Глава 77

Глава 77: Как твои дела

В ту ночь серп луны походил на рыболовный крючок, свисающий с неба.

Мягкий лунный свет омывал мощеный двор, словно тонкий слой серебряной краски.

Только когда она поддалась его настойчивой тяге и заснула, Линь Си Яо очистил их оба тела. Закончив, он заключил ее в свои объятия и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

Его веки распахнулись всего лишь два часа спустя. Линь Си Яо вышла из дома. Под пристальным взглядом Сяо Чуня и Сяо Сюэ он исчез в зловещих сумерках несколькими шагами.

«Мы не виделись уже год, как ты можешь все еще быть таким стоиком?!» Мужчина в маске, одетый во все черное, прекрасно балансировал на побеге бамбука у подножия Сю Фэна. Он столкнулся с быстро приближающимся Линь Си Яо. Хотя его слова были вежливыми, в его тоне было удивительно много холодности, как будто он приветствовал меня из подземного мира.

«Все было хорошо…» Линь Си Яо был одет только в свою белую внутреннюю одежду, покоившуюся на кончике бамбукового листа, сохраняя дистанцию. Под холодной луной его одежда развевалась на ветру, как будто он был бессмертным.

«Ты изменился… Си Лин». Человек в черном произнес, казалось бы, бессмысленное заявление и вздохнул.

«Си Лин прошел». Холодный, ясный голос Линь Си Яо прорезал ветер. Теперь он был Линь Си Яо, скромным фермером из города Фань Хуа.

«В тот день… я бы никогда не подумал, что ты еще жив». Мужчина в черном уставился на Линь Си Яо, прежде чем сказать: «Ты прорвался?»

Его бездумный вопрос не заставил Линь Си Яо колебаться. Он кивнул, и его голос пронзил весь бамбуковый лес: «Правильно. Если ты все еще хочешь мою жизнь, то, к сожалению, ты будешь разочарован.

«Неправильный. Я, Си То, никогда не пытаюсь снова после одной неудачи. Человек в черном был оперативником суда Фэн Яо, уступавшим только Си Лину.

— Если так, то почему ты пришел сегодня вечером? Линь Си Яо уже отвернулся, прежде чем успел закончить предложение, готовясь уйти. Что касается того, почему, пока его женщина не была в опасности, его, честно говоря, это вообще не интересовало.

«Я пришел посмотреть, как легендарный бог-убийца превратился в простого неразлучника!» В его голосе прозвучал дразнящий тон, от которого тело Линь Си Яо напряглось. Одним прыжком он выскочил из леса.

«Если у тебя так много времени, почему бы тебе не пойти и не попросить Фэн Цинья о дополнительных миссиях?» Скрипящий ответ Линь Си Яо эхом разнесся издалека.

«Хахаха…» Си То не смог сдержать веселья. Его потрескивания нарушили ночную тишину и взлетели к небу.

——-

В тот момент, когда в дверь во двор ритмично постучали, Су Шуйлянь работал над недавно назначенной вышивкой.

Несколько дней назад Цзян Янъюнь отправил Сикуй в качестве гонца, чтобы сообщить ей, что есть клиент из города Цзинду, который хочет поручить ей работу. представлял собой кусок шириной полметра и длиной один метр. Трехмесячный срок был щедрым, поэтому Су Шуйлянь немедленно принял его. Вчера днем ​​Цзян Янъюнь послала одного из мастеров вышивки, чтобы тот прислал ей образец черновика, а также материалы.

Закончив завтрак, Линь Си Яо отнес свои сельскохозяйственные инструменты в поле, чтобы посадить соевые бобы и кукурузу. Су Шуйлянь села за свой стол и приготовила иглы и нитки, которыми собиралась воспользоваться.

Именно тогда раздался звук двери.

— Кого ты мог бы спрашивать? — вежливо спросил Су Шулянь. После инцидента с Лу Ваньэр Линь Си Яо неоднократно напоминала ей, чтобы она никогда не открывала дверь свободно, когда она была дома одна.

«Меня зовут Си Шань, я… коллега Си Яо». Тон голоса, доносившийся с другой стороны, был таким же ясным и холодным, как и у Линь Си Яо.

Когда Су Шуйлянь услышала, что это коллега Линь Си Яо, она подумала, что он пришел к нему в гости. Она открыла дверь, и сквозь щель выглянуло холодное красивое лицо, соответствующее голосу, который она услышала.

«Привет, Саози*». Это было немного неловко, поскольку это была первая встреча Си Шаня с Су Шуйлянь. Он подавил свое первоначальное удивление, поклонился и поприветствовал ее.

*золовка

«Привет… О, А Яо еще не вернулся с поля боя. Хм, ты… — Су Шулянь почувствовал себя немного неловко. Обычно она приглашала его посидеть в доме за чашкой чая, ожидая возвращения Линь Си Яо, но, хотя он выглядел вежливым, чувство опасности заставило ее колебаться.

«Поле?» Си Шань остановился. Внезапно его осенило. Это была деревня, для чего еще можно было использовать мотыгу, убивая людей? Теперь он понял, почему у Си То было такое раздражающее и язвительное выражение лица, когда он вернулся вчера вечером. «Пффф…» Убийца, вспахивающий поле? Ух ты, ха-ха-ха, это была бы шутка века!

Су Шуйлянь не знала, как отреагировать, поскольку мужчина перед ней, казалось, подавлял выражение лица.

«*Кашель*… Эм, Саози, не мог бы ты провести меня внутрь, чтобы подождать его?» Си Чжа постарался сдержать свою лучезарную улыбку. Он с радостью посмотрел на женщину перед ним; она была очень похожа на кого-то из имперского розыскного списка, которого он видел несколько дней назад.

«Извиняюсь, сразу». Су Шуйлянь улыбнулась, ведя его в главный зал.

Он внимательно следовал за ней, осматривая двор, когда его взгляд остановился на пузатой собаке, распростертой на земле. Он на мгновение остановился, и брови Си Шаня подпрыгнули. Ха… они, кажется, кормят беременную… волчицу? Си Лин поймал его в лесу? Он ухмыльнулся. Фермер… какая шутка!

Хотя в ее руке было много разных ниток, когда она смотрела на образец «Сына Бодхисаттвы», большая часть внимания Су Шуйляня все еще была на человеке, который утверждал, что он был коллегой А-Яо.

Как только она подала ему чашку ароматного черного травяного чая и две тарелки пирожных, Си Шань жестом предложил ей вернуться к тому, чем она занималась.

Как? Су Шуйлянь улыбнулась, вернулась в свою вышивальную комнату и взяла в руки нитки. Она не собиралась прерывать Сы Шаня, который пил чай и ел закуски, оценивая мебель и украшения главного зала.

Как мог такой бог-убийца жить фермером в такой скромной деревне? Реальность была пугающей.

Если бы не слоняться несколько дней с Си То в городе Фань Ло, они бы не наткнулись на изготовленную на заказ нефритовую пластину Си Лина в магазине. Позднее также не слышались слухи о человеке, сломавшем чью-то кость одним нажатием пальца. Если бы не настойчивость Си То копать глубже, чтобы узнать правду, они бы упустили шанс встретиться с Си Лин, когда вскоре отправлялись на Запад с миссией.

Но ему и Си То это показалось слишком странным. Как смертельная рана могла привести не только к полному выздоровлению, но и к прорыву в течение года? Что это значило для них, которые никогда не расслаблялись ни в один день тренировок? Это была пощечина.

Он рассматривал неприметные, но изысканные украшения в комнате и думал о нежной и тихой женщине по соседству. Он подумал: Си Лин, должно быть, живет настолько мирно, насколько это возможно.

Но они? Он и Си То танцевали с клинками и купались в крови круглый год. Они никогда не думали о будущем, потому что у убийц не было будущего. Сегодняшнее выживание может закончиться завтрашней смертью, и эта возможность уже давно запечатлена в их сердцах.

Однако, оглядываясь вокруг, в сердце Си Шаня начал расти крошечный кусочек надежды.

Мог ли он мечтать о дне, когда он отложит свои клинки и начнет заново, как это сделал Си Лин? Жить за счет участка поля, хижины и двора, мирно проводя дни?

Он горько улыбнулся и покачал головой. Как смешно. Что он позволил себе помечтать в этой сладко пахнущей комнате в мягких тонах.

Именно в этот момент снаружи хижины послышался приветственный всхлип Сяо Чуня.

Су Шуйлянь с грохотом встал. Наконец А Яо вернулся домой. Наконец-то она смогла облегчить свое тревожное сердце. В конце концов, пребывание с незнакомцем мужского пола под одной крышей оказало на нее немалое давление.

«А Яо, ты вернулся». Су Шуйлянь прошел мимо Си Шаня, который только что вставал, и выскочил из хижины. Как только она вошла во двор, Линь Си Яо улыбнулся и поставил свои сельскохозяйственные инструменты.

«Мм». Линь Си Яо кивнула и была удивлена, что в ее тоне было облегчение. Он нахмурил брови и на мгновение поставил Су Шуйлянь позади себя, охраняя ее.

Он столкнулся с Си Шанем, который только что выходил из хижины. Отлично, один за другим, был ли его дом баром или чем-то вроде того, позволяющим людям приходить и уходить, когда им заблагорассудится?

«Давно не виделись.» Губы Си Шаня изогнулись вверх, когда он увидел защитное движение Си Лина. Он выбросил приветствие, которое имело примерно ту же ценность, что и мусор.

Затем выражение удивления осветило его безжизненное лицо. Был ли человек перед ним действительно старым богом-убийцей, Си Лин? В коричневом крестьянском халате, с закатанными рукавами и в грязных сапогах из оленьей шкуры не было никаких признаков убийцы стариков, кроме его холодного лица и неосторожных бровей!

«Действительно.» Линь Си Яо знала, что обычно неуловимого Си Шаня привел сюда болтливый рот Си Туо. Когда же эти люди стали похожими на сплетничающих старух!

— Кажется, тебе здесь хорошо. Это был ненужный разговор.

Си Шань скрестил руки на груди, не обращая внимания на холодность, которую проявлял к нему Линь Си Яо.

Конечно, после того, как двор Фэн Яо выследил его и чуть не умер, уже было здорово, что он не поднял против него оружие. Как он мог надеяться на теплые дружеские объятия?

Более того, убийцы в любом случае были холодны и бесчувственны. Какая была необходимость в чрезмерной реакции? О, Си Лин уже был исключением.

«Это все благодаря тебе». Глаза Линь Си Яо просканировали его, и он больше не обращал на него внимания. Он повел Су Шуйлянь на кухню.

«А Яо, это действительно нормально?» Су Шуйлянь приготовила на кухне кастрюлю и чашку с теплой водой, чтобы он мог вымыть руки. Затем она протянула ему мягкое полотенце, чтобы вытереть руки. Она украдкой взглянула наружу на Си Шаня, который спорил с ним. Сяо Чунь во дворе. Разве они не были младшими и старшими братьями из одной школы? Почему это казалось странным, неужели их не связывала тесная братская связь?

— Не обращай на него внимания. Линь Си Яо говорила сухо. Поскольку он уже отпустил Фэн Цин Я, он не собирался злить Си То и остальных.

Однако это не означало, что он простил их, и уж точно не означало, что он будет их приветствовать.