Глава 156: Глава 156 Не дайте себя обмануть
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Выражение лица Лу Мингю было ясным и энергичным, полным юношеского духа. Его тон был твердым, когда он сказал: «Янъян, сначала садись в машину. Внутри тепло».
Лу Ян взглянул на Пэй Иу, который сказал: «Мне нужно кое-что сделать, поэтому я не пойду с вами, ребята».
Лу Ян ответил: «Хорошо».
Лу Ян и Лу Мингю сели в машину, а Пэй Иу попрощался с ними снаружи, сказав: «Спокойной ночи, Янъян, дорогая. Хорошего пути.» n.(𝕠/.𝗏)-𝔢.-𝓁./𝐛(-I((n
Лу Ян ответил: «Спокойной ночи, будь осторожен».
Пэй Иу сказал: «Хорошо. Увидимся!»
Чэнь Су завел машину и уехал.
Пэй Иу стоял неподвижно, наблюдая, как машина исчезает, прежде чем обернуться. Она уставилась на номерной знак черной машины и покрылась холодным потом. Глубоко вздохнув, с сердцем, наполненным удивлением и страхом, она направилась прямо к машине.
Пэй Иу открыл переднюю пассажирскую дверь и кивнул Цинь Цзюэ, сидевшему на водительском сиденье.
Пей Иу села внутрь, повернула голову к мужчине на заднем сиденье и кивнула:
«Президент Фей».
Фэй Чжэнь закрыл глаза, откинувшись на спинку сиденья. Даже в темноте его лицо излучало леденящий кровь холод. Он просто холодно ответил: «Хм».
Пэй Иу выглядел озадаченным и взглянул на Цинь Цзюэ. Как мог устать авторитетный президент Фэй?
Видите ли, президент Фэй похож на холодного робота. Он не только тщательно управляет Fei Group, но даже группа старых лис в компании им впечатлена.
Цинь Цзюэ беспомощно посмотрел на нее.
Все началось с того международного телефонного звонка днем.
С момента звонка президент Фэй казался увядшей капустой, вялой и лишенной энергии.
Если бы мы суммировали последствия этого телефонного звонка в одном предложении, министр Цинь считал, что это было бы так:
Менее чем за десять минут этот звонок лишил президента Фэя энергии на весь месяц.
Пэй Иу ничего не поняла, но больше не спрашивала. Она решила подождать, пока президент Фэй отдохнет, а затем высказаться. Она пристегнула ремень безопасности, и Цинь Цзюэ медленно завел машину.
«Должны ли мы пойти в резиденцию Лу или в дом в Биньцзяне?» Чэнь Су взглянул в зеркало заднего вида и спросил.
Лу Мингю повернул голову и спросил Лу Яна: «Янъян, куда ты хочешь пойти?»
Лу Ян открыл музыкальное приложение и случайно просмотрел комментарии к Лу.
Песни Мингю, в которых говорится: «Поехали в Биньцзян».
«Поехали в Биньцзян, — сказал Лу Мингю Чэнь Су. — Мои родители слишком много говорят, и это повлияет на выздоровление Янъяна». Чэнь Су ответил: «…Хорошо».
Не ты ли самый разговорчивый?
Лу Мингю почувствовал, что что-то забыл. Подумав некоторое время, он вдруг удивленно спросил: «Янъян, ты записал Цзян Яньчжоу на прием к урологу?»
Лу Ян на мгновение остановилась, взглянув на Лу Мингю краем глаза: «Хм, я порекомендовала ему кое-кого».
«У мужчин есть гордость, Ян. Нам нужно быть тактичными», — сказал Лу Мингю.
«Я был весьма тактичен».
«Цзян Яньчжоу согласился?»
«Он согласился.»
Однако, похоже, его больше интересовало быть ее подопытным кроликом.
Лу Мингю тайно вздохнул с облегчением: «Это хорошо. Цзян Яньчжоу действительно жалок».
Лу Ян небрежно спросил: «Почему он такой жалок?»
Лу Мингю вздохнул: «Он не очень приятный, и он никому не нравится. Когда происходит большая групповая деятельность, никто не хочет находиться рядом с ним или играть с ним».
Лу Ян не смог удержаться от смеха, не воспринимая его слова всерьез, и пошутил: «Мингю, люди хотят с тобой поиграть?»
«Конечно!»
Затем он кое-что понял: «Цзян Яньчжоу действительно не любят, но меня очень любят. Я обязательно возьму его с собой. Ян, Цзян Яньчжоу одинок и болен различными заболеваниями. Нам нужно дать ему почувствовать тепло и доброту этого мира!»
Его слова разрядили атмосферу.
Лу Мингю добавил: «Не обманывайтесь его внешностью. За кулисами индустрия всегда его исключала».
Услышав это, Чэнь Су очень захотелось стукнуть его по голове: «…»
Исключается именно ты! О чём ты фантазируешь? Другие люди не осмеливаются приближаться к Цзян Яньчжоу из-за благоговения, а не потому, что он им не нравится!
Лу Мингю всегда с юных лет испытывал сильное сочувствие, и Лу Ян знал это, но она не ожидала, что он увидит в Цзян Яньчжоу столь жалкого человека.
У ее брата был острый язык, но мягкое сердце, и у него было хорошее воображение, но он не обращал особого внимания на свои дела.
Подумав об этом, выражение лица Лу Яна внезапно потемнело.
Она прямо спросила: «Мингю, ты не можешь больше заботиться о себе?»
Лу Мингю на мгновение опешил, а затем небрежно сказал: «Чего бояться? Чистая совесть не боится обвинений. Я иду правильным путем и сижу достойно. Я никогда никого не боялся!»
«Конечно, — сказал он с улыбкой, — даже такой бесстрашный брат, как я, испугался бы, если Янъян не будет счастлив. Так что, Янъян, всегда оставайся счастливой и удовлетворенной!»
Лу Ян был по-настоящему беспомощен с ним. Она вздохнула про себя.
Быть по сему.
Пусть ее глупый брат сохранит свое нынешнее беззаботное поведение, а она позаботится обо всем остальном.
Среди двух братьев и сестер он единственный хороший человек, и этого достаточно.
Шоссе было оживленно, и ряды машин стройно двигались, как муравьи.
Мужчина на заднем сиденье отстранился от телефонного звонка днем и заговорил в темноте ночи: «Как все прошло?»
Сказав всего два слова, Пэй Иу слегка вздрогнул от холодной дрожи. На мгновение ее глаза были безумными, но она немного успокоилась, прежде чем ответить:
«У варьете вообще нет проблем. С оборудованием тоже всё в порядке. Лу Ян и Лу Мингю не будут продолжать участвовать в шоу на выживание. Они совершенно нормальные, никаких проблем».
Воздух погрузился в тишину.
Пэй Иу был неуверен и не знал, что хочет делать.
Спустя долгое время Фэй Чжэнь сказал: «Хорошо, я понял».
Пэй Иу наконец вздохнул с облегчением.
Но, судя по ее пониманию его — или, скорее, хотя бы немного — поскольку Фэй Чжэнь была готова ответить пятью словами, а эти пять слов можно было легко суммировать простым взглядом, это действительно казалось чудом.
Когда Пэй Иу задумался о причине, разум Фэй Чжэня был заполнен женщиной, которую он заставил замолчать.
Как только звонок соединился, она поприветствовала его дружелюбным тоном: «Привет».
Он представился: «Я Фэй Чжэнь».
На другом конце провода она сразу же ответила с холодным лицом: «О, это ты. Если тебе нечего делать, не беспокой меня. Я занят. Если ничего нет, не связывайтесь со мной. И особенно не связывайся со мной, если что-то есть».
Фэй Чжэнь ответил: «Цзян Цзиньши».
Цзян Рузи ответил: «Какое дело у тебя к моему сыну? Если вы так сильно хотите сына, имейте возможность выносить матку и родить его самостоятельно. Я бы не прочь помочь тебе, гарантирую, что ты окажешься на грани жизни и смерти!»
Фэй Чжэнь совершенно потерял дар речи.
Цзян Рузи продолжил: «Ты все еще здесь? Ты не знаешь, что ответить?!
Фэй Чжэнь: «… Ммм».
«Ты несчастный человек! Вы взяли на себя инициативу позвонить мне и дать такие поверхностные ответы. Разговаривая с людьми, ты не можешь сказать еще несколько слов?» Цзян Рузи сидела, скрестив ноги, и совершенно неторопливо пила послеобеденный чай. «Даже если вы говорите формально, вам следует сказать хотя бы пять слов. Хорошо, раз ты не умеешь говорить, я не буду тебя заставлять. Я повторю еще раз: если ты хочешь сына, роди его сама, а не ищи моего драгоценного сына».
Потом звонок тут же сбросили.
Фэй Чжэнь собирался перезвонить, когда Цзян Рузи позвонил ему.
«Из вежливости сообщу, что собираюсь вас заблокировать. Не звони мне, это было бы невежливо. Ты не джентльмен, а я не леди. Если вы обратитесь ко мне еще раз, я отправлю ваши неприличные фотографии вашим подчиненным!»
Фэй Чжэнь потерял дар речи.
Человек, который угрожал ему ранее, уже растворился в воздухе.
Он стоял у окна от пола до потолка, глядя на шумный город, и в его сердце возник след самого ненавистного и стойкого чувства беспомощности.
После стольких лет доминирования он почти забыл это чувство бессилия.
Линь Юань.
В кабинете Цзян Яньчжоу посмотрел на книгу в своей руке, его мысли вернулись ко времени, которое он провел с Лу Яном.
Тыльная сторона его руки почти незаметно коснулась ее щеки, и он спросил тихим голосом: «Как насчет того, чтобы я стал твоей мужской моделью?»
Его слова разожгли в ней скрытую страсть.
Она посмотрела на него с изумлением, а когда их взгляды встретились, прямо спросила: «В одежде или не в одежде?»
Глаза у нее были ясные, лишенные каких-либо злых мыслей, как будто она действительно наблюдала за подопытным экземпляром.
Ее невинное обаяние опьяняло.
«Я принадлежу тебе, поэтому ты можешь манипулировать мной, как пожелаешь».
Он сделал паузу, тихо усмехнулся и протянул: «Но ты должен сделать это сам, раздеть меня».
Затем Лу Ян ответил серьезным тоном: «Нет, при осмотре пациента обычно пациенту приходится поднимать свою одежду. В противном случае об этом легко можно сообщить как о преследовании».
Он тихо усмехнулся: «Тогда задернем шторы и сделаем это тайно?»
Лу Ян не был зациклен на внешности, но как только она его увидела, она подумала, что он красив. Теперь, когда он намеренно приближался, она была вынуждена наблюдать за выражением его лица с чрезвычайно близкого расстояния. «Никаких размышлений», — он слегка постучал ее по носу и лаконично сказал:
«Отклоненный.»
‘Почему?» Она все еще подумывала согласиться.
«Твой брат сказал одну очень правдивую вещь: хороших людей не так уж много.
Не доверяй легко обманщикам».
Лу Ян ошеломленно посмотрел на него и моргнул.
Он сказал: «Когда ты будешь со мной, тогда я разденусь для тебя».
Цзян Яньчжоу небрежно пролистал книгу и остановился на странице, на которой был нажат кленовый лист. Кленовый лист давно засох, но остался цел.
Он осторожно взял лист, его взгляд упал на изящные и уверенные слова, написанные в книге.
Лу Ян и LY. Квалифицированный врач..