Глава 241: Глава 241 Жизнь 3
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
«Яньчжоу!» Цзян Рузи торжественно сказал: «Наша семья не одобряет Лу Ян, но ее семья несет слишком большой риск. Негативное воздействие может заставить вас уйти в отставку за считанные минуты! Более того, мы изучили ее биографию. Лу
Ян участвовал в драках и несколько раз встречался с полицией.
Мы рассмотрели все аспекты этой девушки. У тебя с этим проблемы?»
Цзян Яньчжоу твердо заявила: «Я никому не позволю причинить ей вред, и вы тоже не должны этого делать».
Цзян Рузи не решался говорить.
Цзян Си оставался спокойным и собранным, неторопливо потягивая чай. «Я здесь не для того, чтобы вести с вами переговоры, а для того, чтобы информировать вас».
«Проектом Йонкерса будет заниматься Рузи. У Рузи хорошие отношения с
Фэй Чжэнь, что сделает прогресс более плавным».
Лу Ян была исключительным человеком, со спокойным и уверенным поведением, но, к сожалению, у нее не было особых амбиций, кроме ее медицинских мечтаний.
Для Цзян Си отсутствие амбиций означало, что она была просто бриллиантом, который выглядел ослепительно, но не мог решить никаких практических проблем или принести прибыль.
Возможно, она могла бы понравиться тем, кто ценит деньги, но власть имущие никогда не стали бы предаваться временным удовольствиям.
После разговора Цзян Си ушел со своим секретарем, оставив Цзян Яньчжоу и Цзян Рузи.
Цзян Рузи в отчаянии пнул его. «Вы Brat! Ты больше не слушаешь сестру? Мы сказали, что это временная мера, не говоря уже о Лу Ян, но вы продолжаете о ней вспоминать. Неужели тебе так невыносимо не упомянуть о ней?»
Цзян Яньчжоу немедленно ответил: «Это невыносимо».
Даже благовоспитанный Цзян Рузи хотел проклясть его.
Она глубоко вздохнула и сказала: «Не вините свою сестру в том, что она вам не сказала. Папа встретил Лу Ян несколько дней назад и услышал от своего секретаря, что у него сложилось о ней хорошее впечатление». «Это правда?»
«Это правда?»
«Зачем мне тебе врать? Перестаньте использовать различные средства, чтобы спорить с папой. Он просто старый упрямый человек. Вырасти и не позволяй Лу Яну смеяться над тобой».
«Она умеет смеяться. Это хорошо, — пробормотал Цзян Яньчжоу.
«Привет. Твой телефон звонил несколько раз». Цзян Рузи вернул ему телефон. Раньше она спрятала это, чтобы не прерывать разговор с Цзян Си.
Цзян Яньчжоу взглянул на нее и увидел на своем телефоне три пропущенных звонка. Он колебался на мгновение.
Он перезвонил, и другой человек быстро ответил.
«Янъян вернулась, чтобы навестить свою бабушку? Ты сделал что-то, что ее расстроило?
«Нет», — сказал Цзян Яньчжоу, указывая на Цзян Рузи. Он взял ключи от машины и сказал: «Я сейчас ее найду».
Лу Ян так и не понял, почему за те два года, что она отсутствовала, Е Цысин ни разу не искал ее и не проявил никакого интереса к тому, чем она занималась.
Все уже было раскрыто, но она обманывала себя.
Е Цысин держала в руке три ароматические палочки, окруженные клубами дыма. Она посмотрела вниз и увидела, как несколько капель красного огня упали ей на руку и слегка обожгли ее.
«Благодетель Е, ты сегодня все еще молишься за этого дорогого друга?» Настоятель уже был знаком с Е Цысин.
Е Цысин посмотрел на статую Будды с полузакрытыми глазами и легкой улыбкой на губах, парящую высоко над головой.
«Да.»
Е Цысин снова зажгла благовония, совершила ритуальный поклон, взяла рядом с собой книгу, нашла костер, получила разрешение и открыла ее на отмеченной странице. Она вырвала бумагу и бросила ее в огонь, наблюдая, как она горит.
На бумаге было всего несколько строк:
«Сестра Лу Мингю умерла в возрасте 13 лет. Он заботился о Линь Синьмэн не потому, что она нравилась ему в реалити-шоу о выживании, а потому, что он думал, что если бы он мог помчаться в больницу и если бы его сестра была жива, она бы быть примерно того же возраста, что и она».
«Лу Мингю за свою жизнь получил множество наград, слава лежала на его плечах, но он сожалеет только о том, что его сестра не смогла этого увидеть».
Е Цысин перевернул другую страницу, вырвал ее и бросил в огонь. Пламя отражалось в ее зрачках.
«Лу Мингю внезапно узнал об этом и изменил правила, позволив 13-летнему Лу Яну продолжать жить. В результате Лу Мингю, второй главный мужчина, стал n-м главным мужским персонажем, а Лу Ян превратился из анонимного прохожего в одного из контрольной группы Линь Синьмэна».
«Лу Мингю изменил судьбу Лу Янга, и ему предстоит ряд наказаний. Его судьба будет бурной, и все будут его презирать». Страница семьдесят девятая.
«Сын семьи Цзян, лидер Хольстена, будущий глава Центральной платформы, на минуту появился в «Золотых новостях», а затем бесследно исчез. Это казалось иллюзией, но эта короткая минута оказала влияние на кого-то за тысячи миль от нас». n𝑜𝒱𝑒.𝗅𝒷)1n
«Его появление постепенно пробудило Лу Яна, который всегда мечтал о Лу.
Несчастные случаи с Мингю. В своих кошмарах она приходила в сознание и предотвращала
Лу Мингю из-за того, что его сбил рекламный щит во время выступления».
«Лу Ян не мог справиться с эмоциями, зная, что Лу Мингю умер за нее, из-за нее. Ее сердце бешено колотилось, и она умерла дождливой ночью».
Страница сто десятая.
«Перед тем, как ее дедушка скончался, он подарил Лу Ян подарок, чтобы успокоить ее сердце и принести ей мир. Цзян Яньчжоу была подарком, который ей подарил дедушка. Лу Мингю спас Лу Ян, когда ей было тринадцать, а Цзян Яньчжоу спас ее, когда ей было восемнадцать».
«У Лу Яна было сильное, но неконтролируемое сердце. Она могла только отправить себя прочь, стирая все воспоминания, которые могли ее пробудить. Но она никогда не ожидала, что вернется всего через два коротких года».
Когда Е Цысин поняла, что живет в книге, посвященной Линь Синьмэну и Чжоу Мойе?
Возможно, это произошло, когда она проснулась средь бела дня и мечтала о Лу Яне, лежащем в луже крови на корабле.
Лу Мингю был готов отдать все, чтобы спасти Лу Янга. Но разве Лу Ян не был тем же самым?
Пэй Иу пыталась преследовать Лу Мингю, дав ей систему и разрушив Лу Янга. Но после того, как Пэй Иу вступила в контакт с Лу Яном, она попала под влияние и поняла, чего на самом деле хочет. Даже если бы ей нравился Лу Мингю, она бы не цеплялась за него.
Слой за слоем кандалы сносились.
Хэ Конгцин сказал Е Цсину, что Лу Ян знала о Цзян Си, и она догадывалась, что этот день рано или поздно наступит.
Она не хотела, чтобы Лу Ян неоднократно страдал из-за этого, поэтому решила сохранить это в секрете.
У Лу Яна было сильное, но нежное сердце. Как она могла жить мирно, зная, что из-за нее пострадала ее семья?
Безмолвные шрамы были подобны боли разрываемого сердца, истощавшей ее настойчивость, пока она не встретила трагический конец.
Лу Ян заслуживал лучших в мире отношений с точки зрения крови, дружбы и любви.
Ради нее они бы вытерпели все.
Е Цысин не дожил бы до наших дней, если бы Лу Ян не вмешался.
«Нашу жизнь должны писать мы сами».