Глава 25 Муравьи принесли пользу всем
Чжоу Моли взглянул на Лу Мингю и Лу Яна, прежде чем начать размышлять о странных событиях предыдущих двух дней.
Линь Синьмэн знал его очень хорошо и, вероятно, заранее изучил его биографию.
Линь Синьмэн и Лу Ян были одноклассниками и имели близкие отношения. Лу Мингю также хотел получить загадочный приз шоу.
Теперь Линь Синьмэн избегал его и встречался с Лу Мингю наедине.
«Неужели… Линь Синьмэн специально подошел ко мне, чтобы проложить путь для Лу Мингю?» он задавался вопросом.
Чжоу Моли не мог не быть начеку.
Все признаки указывали на ненормальное поведение Линь Синьмэна.
— Хорошо, что с тобой все в порядке, — после некоторого раздумья произнес Чжоу Моли.
Хотя Чжоу Моли просто утешал ее, Линь Синьмэн все равно была очень счастлива.
Она подняла голову и застенчиво улыбнулась. «Хорошо.»
Чжоу Моли был рассеян и не заметил, как разыгралось воображение Линь Синьмэна.
Красивые брови Лу Яна слегка приподнялись в предвкушении. Она задавалась вопросом: «Может быть, Линь Синьмэн верил, что она нравится Чжоу Моли?»
«Янъян, откуда ты пришел?»
Лу Мингю огляделся вокруг, но не мог найти дорогу.
Лу Ян ответил: «… Юг».
Если бы существовал определенный уровень плохости в указаниях, Лу Мингю был бы в этом крайне ужасен.
Был случай, когда Лу Мин вошел в магазин в переулке и несколько секунд стоял у двери. Когда он обернулся, то не смог понять, с верхней или с нижней дороги он пришел.
Услышав слова Лу Яна, Чжоу Моли и Линь Синьмэн посмотрели друг на друга так, как будто нашли сокровище.
Линь Синьмэн отвернулся в сторону с выражением жажды знаний.
«Лу Ян, откуда ты знаешь, какая сторона северная, а какая южная?»
Лу Мингю спросил: «Вы не можете сказать, где север?»
«Да», — ответил Линь Синьмэн.
Лу Мингю продолжил: «Если вы не можете найти север, вы можете посмотреть на «север».
…
«Какая глупая шутка. Я боюсь, что Лу Мингю сбивает свою сестру с пути».
«Сестра Янъян, не учитесь отпускать глупые шутки!»
«Лу Мингю такой забавный парень. Он не будет смотреть ни на что, если не сможет найти север. Как он вообще может отпустить такую шутку? Ха-ха-ха!»
«Трудно не поддержать Лу Мингю, когда он такой!»
Лу Ян подняла глаза, похожие на лань, и встретилась с выжидающим взглядом Чжоу Моли.
Красивая девушка и скромный парень стояли лицом к лицу. Никто не стеснялся, поскольку они обменялись вежливыми кивками, как только встретились глазами.
Хотя внешний вид Лу Яна и Лу Мингю, когда они появились вместе, был взрывным, пользователи сети никогда не были в таком восторге.
Доставка пары и восхищение парой братьев и сестер приносили разную радость.
Ощущение было похоже на то, как будто вырываешь цепи из глубины духа и кричишь: «Отправим их всеми силами! Продолжайте поставки, пока мы можем!»
В результате в прямую трансляцию варьете хлынула новая группа шипперов-парочек.
«Вы видели, как Чжоу Моли и Лу Ян только что посмотрели друг на друга? Как будто они были родителями, которые нашли двух своих сбежавших детей!»
«Лу Мингю перешла от брата Лу Яна к ее ребенку? Существует существенная разница в стаже!»
«Лу Ян встречается с кем-то. Просто расслабьтесь и посмотрите варьете. Ни в коем случае не отправляйте их паре».
«Кто это? ВОЗ? У Лу Яна есть парень? Какой мужчина достоин ее?»
«Это я! Я муж и жена Лу Яна! Это официальное объявление! Надеюсь, все знают!»
«Комментатор впереди — великий фантазер? Лу Ян явно рядом со мной, и она только что прикоснулась ко мне!»
Лу Ян указал вперед. «Это север».
«У тебя нет компаса, так откуда ты знаешь, что мы на севере?»
— Она не может блефовать, не так ли? Линь Синьмэн задумался.
«Можно просто посмотреть на муравьиное гнездо», — ответил Лу Ян.
«Муравьиное гнездо?»
Не уважая других, человек оскорблял самого себя.
Лу Ян не возражал против их вопросов. Она терпеливо объяснила: «Муравьи строят свои гнезда склоном, обращенным на южную сторону. Вы можете определить, какая сторона северная, а какая южная, посмотрев на наклон их гнезда».
Линь Синьмэн и Чжоу Моли были настроены скептически. Они никогда раньше не слышали об этой теории.
Лу Мингю с любопытством спросил: «Почему муравьям нравятся крутые склоны, выходящие на юг? Это потому, что на южном полюсе обитают пингвины и они направляются на север?»
Лу Ян потерял дар речи из-за своей шутки.
Голос Лу Яна был спокоен. «Солнечное тепло необходимо муравьям каждый день. Однако самое холодное время года для муравьев приходится на зиму, когда на юге недостаточно солнца. Благодаря наклону они могут поглощать больше тепла и противостоять холоду».
Линь Синьмэн спросил: «Разве муравьи не впадают в спячку зимой? »
«Муравьи не похожи на других животных. Зимой они не впадают в спячку. Напротив, они очень активны всю зиму».
Лу Мингю сказал: «Значит, вы часто можете видеть, как муравьи запасают еду летом на зиму? Я прав, Янъян?»
…
Он выглядел так, будто хотел, чтобы его похвалили.
«Да, ты прав», — кивнул Лу Ян.
Чжоу Моли наблюдал за выражением лица Лу Яна со стороны. Она выглядела спокойной и, похоже, не говорила чепухи.
Глаза Лу Мингю расширились. «Муравьи принесли всем огромную пользу!»
Лу Ян улыбнулся.
Во время апокалипсиса, будь то облачность или метель, она не заблудилась бы, пока существовало муравьиное гнездо.
«Лу Ян даже знает это. Я впечатлен! Пожалуйста, примите мой поклон!»
«Поговорка «Человек, обладающий мудростью, обладает элегантностью» была прекрасно сформулирована Лу Яном. Чем больше у нее знаний, тем она элегантнее!»
«Кстати о знаниях, я помню, как в прошлый раз на уроке китайского я что-то неправильно понял, будучи собакой…»
«Я умираю от смеха из-за комментария выше. Вот в чем важность обучения! Пожалуйста, учитесь усердно!»
n-(𝑂-)𝚟)-𝚎—𝓵.)𝑩-/1-)n
…