Глава 30

Глава 30 Милая змея

С неохотой в сердце Линь Синьмэн крепко сжала кулаки.

Материал, из которого изготовлена ​​ткань, был уникальным. Слова появлялись на нем только после купания в соленой морской воде.

Линь Синьмэн потратил много времени и энергии на получение этой информации из системы.

Она не могла растрачивать свои очки, не выполнив миссию, даже если не могла сделать это первой.

Линь Синьмэн, возможно, даже сможет сохранить положительное мнение о ней Чжоу Моли и привлечь больше последователей за свой счет.

Чжоу Моли кивнул, заметив настойчивость Линь Синьмэна.

Они вдвоем направились к пляжу.

Чжоу Моли отвечал за седьмую миссию, а Линь Синьмэн — за третью.

Они вдвоем полностью погрузили его в чистую морскую воду.

Прошло время, и на прямоугольном куске ткани с напечатанной на нем цифрой 7 постепенно появилась строка слов.

Линь Синьмэн был приятно удивлен: «Я вижу это! Есть слова! Наше предположение оказалось верным. О чем это?»

Чжоу Моли ответил: «Вода — самая слабая мягкая почва во всем мире. Однако никто не может остановить тех, кто может атаковать. Трудно одержать победу. Это высказывание из «Классики даосизма».

Линь Синьмэн был потрясен. Она вспомнила слова Лу Яна и нахмурилась. «Значит, седьмая миссия действительно состоит в том, чтобы собрать мусор с пляжа? »

Вместо ответа на ее вопрос Чжоу Моли спросил: «Изменилась ли ткань третьей миссии?»

Линь Синьмэн покачала головой. «Нет. Это все еще рисунок гриба и апельсина. Никаких слов не появилось».

Ее глаза скользнули вдаль и внезапно обернулись назад, вцепившись в фигуру, старательно собиравшую мусор.

«Они убирают мусор на пляже!»

Чжоу Моли проследил за ее взглядом и, как и ожидалось, увидел Цинь Итаня и Вэнь Цзяня, наклонившихся под палящим солнцем, чтобы подобрать странный объект у моря.

С другой стороны, Лу Ян и Лу Мингю, которые первыми узнали о миссии, были сосредоточены на своей работе в собственном лагере.

Лу Мингю усердно работал, чтобы поднять камень. Мышцы его спины представляли собой безупречную художественную демонстрацию силы.

Лу Ян намеренно выбрал место подальше, где вода выглядела более прозрачной, чтобы мыть дикие фрукты.

Просто взглянув на эту сцену, можно было бы предположить, что это братья и сестры, выросшие в сельской местности.

«Настоящим я объявляю, что братья и сестры Лу — единственные, кто на этот раз пытается выжить в дикой местности. Остальные люди ищут миссии».

n-/𝑂/.𝒱-(𝑬/-𝔩—𝒷/.1))n

«Выживать? Ты шутишь, что ли? Ты уверен, что они здесь не для того, чтобы играть?

«Поступок Цинь Итаня по сбору мусора такой красивый. Я действительно хочу стать мусором в его руках и быть подобранным им!»

«Тот, кто сказал, что хочет стать мусором, знает ли мусор, что ты вот так оскорбляешь его репутацию?»

Линь Синьмэн на мгновение был ошеломлен. Она заметила, что Чжоу Моли смотрит на спину Лу Яна. «Лу Ян не любила воровать вещи у других, когда училась в старшей школе. Я не думаю, что она лжет нам о том, что собирает мусор».

Чжоу Моли взглянул на нее. «Я не думаю об этом».

«Затем вы…»

Линь Синьмэн хотела задать больше вопросов, но проглотила слова, когда увидела выражение глаз Чжоу Моли.

В полдень оранжевое сияние отливало ослепительным золотом на синий берег моря. Солнце светило ярко, и в густом лесу можно было увидеть кружащиеся тени деревьев.

Лу Ян сидел в тени дерева и отдыхал. Ловкими пальцами она быстро превратила бамбуковую корзину в совок для мусора.

«Янгян, я закончил передвигать камни. Что еще мне нужно сделать? »

Лу Мингю тяжело дышал и был весь в поту. Ему было так тепло, что он приподнял подол своей одежды, обнажив свою красивую мускулатуру, что заставило зрителей в прямом эфире безумно делать скриншоты.

Совок был изготовлен. Лу Ян посмотрел на Лу Мингю. — Больше ничего нет.

«Мингю, сначала тебе следует отдохнуть в тени. Не получи тепловой удар, — она сделала паузу.

Лу Мингю, который уже был весь в поту, ярко улыбнулся и ответил: «Хорошо».

Глаза Лу Яна метались по сторонам. Она отложила недоделанный совок и посмотрела на часы. Ее светлые пальцы быстро постучали по часам.

При этом вверху прямой трансляции появилось золотое уведомление:

«Гость Лу Ян обменял 20 очков на ведро».

«Что происходит? Что сделал Лу Ян? Есть ли хранилище точек для этой программы?»

«Похоже, это новое правило второго сезона. Гости могут использовать баллы для обмена на товары в торговом центре».

«Лу Ян слишком щедр. 20 баллов сразу. Кажется, у нее не так много очков на руках, не так ли?

Вскоре звук вращающихся колес становился все громче и громче.

Вскоре в кадре появился сотрудник, который ехал на трехколесном велосипеде для перевозки грузов.

«Райский трехколесный велосипед, у которого даже нет открытой крыши».

Вынув ржавое железное ведро из автомобиля, сотрудник подал звуковой сигнал и объявил: «Ведро, которое вы запрашивали, пришло, номер окончания 1671, номер окончания 1671. Пожалуйста, заберите его как можно скорее. Пожалуйста, заберите его как можно скорее».

«Ух ты, они даже могут делать покупки онлайн, выживая в дикой природе. Это слишком продвинуто!»

«Черт возьми! Я думал, что моя посылка прибыла. Я быстро надел тапочки и побежал к двери, но там никого не было».

«Дин-дон, твое драгоценное ведро с водой доставлено. Пожалуйста, проверь это!»

Вэнь Цзянь и Цинь Итань первыми заметили прибытие персонала. Чжоу Моли и Линь Синьмэн тоже оглянулись, когда услышали шум.

Лу Ян подошел к посоху и с удовлетворением принял ведро. Она поблагодарила его.

«Пожалуйста. Надеюсь, у тебя будет радостная жизнь!»

Лу Мингю взял металлическое ведро и в замешательстве спросил: «Янъян, для чего тебе ведро?»

«Там есть водопой. Вода внутри очень чистая. Возьмите ведро и наполните его водой. Иди и прими ванну».

Лу Ян указал в направлении и посмотрел на Лу Мингю с легким презрением. «От тебя пахнет потом. Ты вонючий.

Лу Мингю не находил слов и чувствовал, что Лу Ян снова отнесся к нему неблагоприятно.

«Лу Ян вежлива с другими, но мила со своим братом. Ха-ха-ха!»

«Сестра моя, что ты делаешь? Почему ты презираешь меня за то, что я вонючая? Я все еще твой вонючий брат?

Лу Мингю тоже не мог вынести ощущения своего липкого тела, поэтому занял ту позицию, на которую указал Лу Ян.

Действия Лу Мингю и Лу Янга удивили и озадачили две другие группы.

Они были шокированы, потому что, хотя и знали, что их можно обменять на товары в торговом центре, они никогда этого не делали. Это произошло потому, что у них было очень мало очков, а цены на материалы были высокими.

Даже если бы они захотели обменять, они бы не стали обменивать на одноразовые вещи, такие как ведра с водой. Вместо этого они обменивали их на еду, питьевую воду и другие предметы первой необходимости.

Две другие группы были в замешательстве. Разве Лу Ян не знал, что они будут исключены, когда их очки достигнут нуля?

Лу Мингю пошел за водой для ванны. Затем Лу Ян вспомнила о змее, которую она оставила в бамбуковой корзине.

Она вернулась в лагерь и небрежно завязала свои длинные черные волосы. Затем Лу Ян закатала рукава, обнажая часть своей прекрасной и нежной руки.

Змеи были очень опасны и активны.

Она открыла бамбуковую корзину. Хотя она была сконцентрирована и могла контролировать судьбу змеи, Лу Ян все же взяла сухую деревянную палку на всякий случай.

Она открыла крючок в бамбуковой корзине, и змея быстро вышла наружу.

Лу Ян взял деревянную палку и ударил ею на расстоянии семи дюймов. Сила была правильной, змея потеряла сознание и упала на землю.

В сильную жару змея привлекала внимание.

Линь Синьмэн притворилась, будто проходит мимо, но когда увидела, что это было, в ужасе отпрыгнула назад.

«Ах! Лу Ян, что это?»

«Это змея».

«Почему оно здесь? Как ты собираешься с этим справиться?»

«Я принес это сюда. Как насчет… поджарить? Тушить? Посыпать специями? Все в порядке».

Лу Ян сказала это небрежно, и когда она упомянула о разбрызгивании специй, Линь Синьмэн даже тайно сглотнула слюну.

Но когда Линь Синьмэн снова посмотрела на вещь, лежащую на земле, она почувствовала холодок по спине и не осмелилась съесть это.

Внезапно Линь Синьмэн подняла брови, и на ее глазах навернулись слезы. Она жалобно сказала: «Змеи такие милые. Как ты можешь их есть?»