Глава 209: Долина душ

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

— Понятно, — кивнул Ангор.

Некоторое время они сидели на спине Демона Сокола в неловком молчании.

— Ты научился алхимии у ученика на рынке? Сандерс поднял еще одну тему.

Ангор покачал головой. Сандерс, вероятно, имел в виду Прома.

«Нет, я читаю книги самостоятельно».

Сам?

Сандерс начал восхищаться способностью Ангора понимать и делать выводы. Знания в книгах могут дезориентировать. Без надлежащего учителя этому мальчику пришлось прочитать целую кучу книг, извлекая из них рекомендации, чтобы сохранить знания.

— Ты помнишь имя «Леона»? — спросил джентльмен.

Ангор кивнул.

«Она единственный апотекарий в Пещере Животных. В прошлый раз она была у вас в долгу, так что вы можете найти ее, если у вас есть какие-либо вопросы о зельях или основах алхимии. Попробуйте принять ее квест в Зале квестов, и она, естественно, поможет вам, когда вы встретитесь.

Леона уже заплатила Ангору за то, что тот извлек запах цветов обжорства. Она создала совершенно новый спрей с феромонами, который быстро стал ценным продуктом среди всех ведьм в Пещере Зверей, и Леона заработала на нем сотни тысяч магических кристаллов.

По словам Сандерса, Леона покинула Пещеру Зверей и отправилась в Федерацию Сладкой Луны, расположенную на Плане Манда, где должна была пройти выставка духов, которая могла бы привлечь всех молодых ведьм в мире. Выставка была, по сути, аукционом по продаже духов. Леона вполне могла бы заработать еще одну крупную сумму, если бы отнесла туда свое новое творение.

Основной материал для своих духов Леона получила от Ангора всего за 10 волшебных кристаллов. Сандерс на самом деле не возражал против этого, поскольку волшебники должны были винить только себя, если они проигрывали или получали шансы заработать деньги. Но Ангор теперь был учеником алхимика, так что мальчик мог найти причину, чтобы получить несколько указаний от Леоны.

По крайней мере, Леона должна бесплатно научить Ангора кое-чему по алхимии.

В Brute Cavern было слишком мало алхимиков. Сандерс очень надеялся, что один из его учеников сможет им стать, чтобы ему не пришлось тратить огромную сумму денег на поиски алхимиков в Городе плавучих механизмов, если ему когда-нибудь снова понадобится помощь с чем-то. Например, когда ему нужна была помощь, чтобы построить Волшебный сад.

Несколько минут спустя «Демонический сокол» пролетел несколько сотен километров от Призрачного острова.

Древо Вечности уже сильно отставало от их нынешнего положения.

— Мистер Несс не живет рядом с деревом?

Местность рядом с Древом Вечности была богата элементами. Аура жизни, созданная деревом, могла заряжать дух людей. По этой причине большинство волшебников предпочло бы жить рядом с деревом.

«Не все волшебники душ предпочитают жизнь. Несс — оккультный манипулятор души, но его предмет ближе к некромантии и смерти. Жизнь — это то, что он обычно ненавидит… например, Tree of Eternity», — объяснил Сандерс.

Когда «Демонический сокол» пролетел посреди растянувшихся гор, Сандерс попросил его остановиться.

Ангор наблюдал за местностью, когда авиан приземлился. Это было похоже на обычный лес. Он не мог видеть ничего особенного, кроме оживленных кустов.

Сандерс выпустил из пальца светящуюся точку.

Пятно исчезло в камнях на скале поблизости. В следующую секунду в стене медленно открылась щель, обнажив проход за ней.

Это напомнило Ангору о том, как он провел ночь за пределами Сумеречного Города. Гуд таким же образом использовал жетон, чтобы вызвать дорогу в холмах.

— Это иллюзия?

Сандерс ведет Ангора в «щель», пока Ангор осматривается и пытается найти узлы для развертывания иллюзии.

Но он потерпел неудачу. Затем он попытался протянуть свои духовные щупальца к стенам утеса. Неизвестная, но нежная энергия быстро вернула его духовную силу обратно в пространство его разума.

«Это массив иллюзий. Узла нет, — простым тоном сказал Сандерс.

Ангор смущенно почесал затылок. Его движения были ясно замечены его профессором.

Массив иллюзий был еще одним отраслевым предметом для иллюзионистов. Однако сначала требовалось знание магического массива, поэтому это считалось очень продвинутым предметом. Записная книжка Сандерса не содержала таких знаний.

«Лучше ничего не трогать, когда ты на территории другого волшебника. Неосторожные движения могут привести к враждебности. Если вы спровоцировали ловушку, смерть будет лучшим исходом, на который вы можете надеяться. Это место мастера души, просто чтобы ты знал.

Ясно было, что имел в виду Сандерс, что Ангору следует воздерживаться от глупостей, чтобы его душа не попала в вечные муки.

Это напомнило Ангору, как ученики описывали Манипуляторов Души: Смерть — это только начало.

После предупреждения Сандерса Ангор больше не осмеливался что-либо делать. Мальчик внимательно следил за Сандерсом.

Покинув щель между скалистыми стенами, они вошли в широкую долину, которая была такой же большой, как центральная площадь Сада Древесных Духов. Все место было украшено неглубоким туманом, диковинными цветами и зданиями из голубого камня. Это казалось тайным раем вдали от цивилизации.

Хотя Ангор сразу перестал так думать, когда шагнул в долину.

Цветы по-прежнему выглядели хорошо, а изысканные здания и другие пейзажи были просто прекрасны.

Но туман… нет. Это был не туман. Это был поток, состоящий из бесчисленных душ в различных формах.

Полупрозрачные души собрались вместе и дали Ангору иллюзию, что он смотрит на туман.

Там были души людей, животных, волшебных растений… даже потусторонних человекоподобных существ. Все души выглядели в хорошем состоянии, а не как уродливые существа, описанные в историях о привидениях. На вид души не повлияло то, что случилось с ее телом. Это имело место, даже если тело было разрублено на куски и измельчено в порошок.

Хотя… души, на которые сейчас смотрел Ангор, были совершенно голыми, и Ангору было очень неловко стоять здесь.

Мужчины парили в небе, указывая повсюду палками, в то время как женщины не обращали внимания на свои виляющие булочки. Кроме того, все души по какой-то причине избегали Сандерса, и они просто выбрали что-то другое, чтобы смотреть на робкого мальчика позади Сандерса.

Ангор почувствовал, как его лицо горит от беспокойства.

«Сака может быть извращенцем, но, по крайней мере, его души одеты должным образом!» — мысленно пожаловался Ангор.

Они продолжали идти, пока не достигли основания гигантской башни волшебников.

Под любопытными взглядами душ Ангор вошел в высокое сооружение, построенное из темных каменных блоков.

Их тут же встретила полуголая служанка, на которой был только фартук вокруг талии. Она опустилась на колени и поцеловала ботинки Сандерса.

«Мистер Сандерс, мой Мастер не может покинуть свою лабораторию в данный момент. Пожалуйста, встретьтесь с ним там».

Сандерс нахмурился и применил средство для удаления пыли, чтобы убрать следы губ на своих ногах.

«Этот старый коротышка… Я не видел его несколько лет. Что он задумал? Сандерс поморщился и попросил горничную идти впереди.

Ангор последовал за ним, не отрывая взгляда от пола. Если бы он сейчас поднял глаза, его взгляду приветствовала бы пара обнаженных ягодиц служанки. Кроме того, он очень хотел задать вопрос: вам не так холодно, мэм?

Горничная открыла дверь, расположенную на вершине башни, и впустила внутрь холодный ветер.

Ангор выглянул в дверь и увидел небольшой мостик, уходящий в середину горы вдалеке, где виднелся вход в пещеру.

— Я думал, что его «лабораторная комната» внутри башни? Ангор задумался.

Горничная снова взяла на себя инициативу. Ее фартук развевался на горном ветру. Ангор действительно не хотел представлять, как это будет выглядеть спереди.

Горничная остановилась в конце моста. «Мастер внутри».

Дойдя до пещеры, Ангор услышал, как кто-то еще приветствует их уважительным тоном. — Добрый день, мистер Сандерс.

Ангор поднял голову и тоже скривился.

Его молитва НЕ столкнуться с Сакой не увенчалась успехом. «Звездная Душа» Сака стояла прямо перед пещерой в официальном костюме. Стыдливая женская душа сопровождала его.

Сандерс прошел через вход, совершенно не обращая внимания на Саку.

Сака продолжал кланяться, казалось, ничуть не обиженный.

Ангор последовал за Сандерсом с неизменным выражением лица. Он не верил, что Сака узнает его, так как он никогда не показывал своего лица во время матча.

Когда Ангор наконец вошел в пещеру, Сака что-то почувствовал и с удивлением посмотрел Ангору в спину.

Он нахмурился и сказал что-то Сильвии, выпуская немного маны из своей руки.

Через некоторое время глаза Саки расширились от радости. На его красивом лице появилась нежная и счастливая улыбка.

— Так… вы ученица мистера Сандерса? Прелесть моя.»

Сака говорил тоном влюбленного, чем вызвал у Сильвии легкую зависть.

Затем Сака успокоился и тоже вошел в пещеру.

Внутри пещеры Ангор увидел огромное пространство, занятое различными инструментами и оборудованием. Только центр площади был свободен. Маленький седой старик что-то возделывал на своем верстаке с ножом в руке.

Труп молодой девушки.

— Что привело вас ко мне, Сандерс? Я имею в виду, забудьте об этом. Хорошее время. Взгляните на мое новое изобретение». Несс поднял глаза и махнул рукой в ​​воздухе. Раны на трупе быстро зашили, оставив после себя гладкое и безупречное тело.

Затем Несс засунула в труп душу… существа, похожего на женщину.

Труп девушки открыл глаза. Она первой заметила Сандерса и стала смотреть на джентльмена жаждущим взглядом. На уровне секса.

От тела девушки исходил странный запах.

Затем она подошла к Сандерсу и начала соблазнительно позировать джентльмену.

Было совершенно очевидно, что девушка ищет любви. Однако Сандерс полностью проигнорировал ее попытку и оттолкнул ее своей тростью.

— Душа суккуба? Сандерс не казался затронутым женщиной. — Ты присоединился к этим людям и отправился на План Бездны?

Несс покачал головой. «Нет конечно. Разве я похож на человека, который запугивает молодежь? Сака нашел для меня душу».