Глава 228: Конец вызова

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Ха. Я не буду. Дэйв выглядел решительным.

Проме с ухмылкой наблюдал за разговором между двумя детьми. Он был рад, что Ангор был другом его помощника. Он всегда был доволен быстрой реакцией Дейва в общении с людьми. Для Прома отношения Дэйва с Ангором только сделали его помощника более ценным для него.

«Как только я выполню просьбу, может быть, я смогу дать Дейву надлежащее обучение», — подумал Пром.

«Блэкджек как бы все испортил. Я хотел спросить, зачем ты пришел сегодня? И не говорите мне, что вы здесь, чтобы увидеть Мастера Прома. Хозяин никогда не планировал приходить сегодня, — сказал Дэйв.

— Ой… я и сам чуть не забыл об этом, — сказал Ангор, почесывая волосы. — Я пришел поблагодарить вас и Мастера Прома за то, что вы меня спасли. Но по пути я столкнулся с некоторыми проблемами, и сейчас мне нужно купить мантию волшебника.

Ангор рассказал о своем опыте работы в ателье.

Пром улыбнулся. «Одеяние волшебника — это всего лишь базовый алхимический предмет, но он уже считается многоуровневым. Только начинающий алхимик может сделать его. Конечно, у обычных портных их нет».

«Извини, но у нас в магазине нет мантий, — сказал Дэйв, — но я могу одолжить тебе свою, если ты не против».

Ангор задумался. Ему было неловко использовать чужую одежду. Но… мантия нужна ему только на один день. Поскольку теперь он уже носил одежду Сандерса, одолжение халата Дэйва не должно стать серьезной проблемой.

Пром внезапно снова заговорил: «У меня все еще есть мантия волшебника, которую я получил из ресурсного зала как новобранец, и она мне больше не нужна. Вы можете взять его, если он вам нужен».

Ангор быстро замахал руками. «Не бесплатно, пожалуйста, я за это заплачу».

Пром не настаивал. Ему нужно было только произвести хорошее впечатление на Ангора, и он сделал достаточно.

«Тогда ладно. Он стоит там уже более сорока лет, и то здесь, то там он получает некоторые повреждения. Я, конечно, не могу просить слишком много за это. Как насчет двух магических кристаллов?

Ангор не знал, как халат обычно поступает на рынок. Однако, поскольку каждый ученик может претендовать на один, это не должно быть чем-то дорогим.

«Конечно. У меня нет с собой кристаллов, могу ли я использовать свою костяную карту?»

«Конечно.»

Переведя очки, Проме нашел в углу запыленную коробку.

Несмотря на коробку, мантия волшебника, которую Пром достал из коробки, выглядела довольно чистой.

— Слава богу, к халату прилагается заклинание удаления пыли, иначе он бы сгнил вместе с коробкой. Для меня это будет большой конфуз, — пошутил Проме, передавая мантию Ангору.

Ангор посмотрел на мантию в своих руках и не знал, что сказать.

Халат был чертовски фиолетовым! Блестящий, розовато-фиолетовый цвет, обычно встречающийся у некоторых извращенцев!

Других узоров на халате не было, но от его цвета у Ангора уже голова болела. У него действительно не было проблем с фиолетовым. На самом деле у Ангора было несколько пурпурных носовых платков, потому что он считал, что фиолетовый цвет предназначен для кого-то таинственного, тихого и спокойного. Однако этот халат имел совершенно другой оттенок. Он никогда в жизни не видел такого «эффектного» фиолетового!

Ангор посмотрел на текущую мантию Прома, которая была того же цвета и украшена сверкающими золотыми и серебряными подвесками.

Увидев Прома в первый раз, Ангор подумал, что «блестяще-фиолетовая» волшебная мантия этого человека была лишь особым выбором, который не означал ничего особенного. У его брата Леона в гардеробе оказалась розовая майка с кружевной отделкой. То, что он иногда надевал его, не вызывало у Ангора ни малейшего представления о его брате.

Ангор не ожидал, что «Мастер Проме» обладает таким причудливым вкусом, когда мужчина на самом деле внешне выглядел довольно нежным.

«Тебе это не нравится? В холле осталась только одна фиолетовая мантия, но мне все же удалось ее схватить. На лице средних лет Прома появилась улыбка, как будто ребенок успешно купил ограниченную серию игр в магазине игрушек.

— Все в порядке! Ангор заставил себя улыбнуться.

Это только один день! Я могу сделать это!

Ангор уже мог представить, как «Барон Милк» заработает еще одно слово в своем титуле, и это, вероятно, будет «извращенец» или «урод». Не было никаких шансов, что эта мантия принесет ему КАКОЕ-нибудь доброе имя.

Колокольня возвестила о наступлении полуночи, и Ангор приготовился попрощаться с ними.

— Я пойду болеть за тебя завтра! Дэйв махнул рукой за спину Ангора.

Ангор немного споткнулся и обернулся. «Не надо, правда. Я все равно не буду драться с собой».

Серьезно, он вообще не хотел совершать никаких движений на сцене в пурпурном одеянии.

Дэйв вынул из кармана пачку билетов. «Я купил билеты на все ваши матчи!»

Ангор глупо рассмеялся и быстро вышел из магазина.

На следующий день Ангор воочию стал свидетелем того, как «Барона Милка» ненавидели люди.

Перед его матчем некоторые бойцы уже собрались, чтобы покричать на него. Когда он подошел ближе, эти люди замолчали и только смотрели на него то ли со страхом, то ли с отвращением.

И вступление в матч только принесло Ангору более агрессивные проклятия.

Большинство мест были пусты, но все те, кто пришел посмотреть, смотрели на него с убийственным намерением. Женских зрителей, которые «поддержали» его по номеру 233, Ангор не видел. Вероятно, отпугнул его ужасный цвет мантии, если они вообще были.

Ангор терпел направленные на него резкие крики. Он действительно не ожидал, что станет врагом стольких людей за такое короткое время.

К счастью, он всегда хорошо переносил стресс. Кто-то другой в его сапогах, вероятно, потерял бы рассудок и заплакал.

Его оппонент хранил молчание во время фазы ожидания и не сказал ничего, что могло бы обидеть Ангора. Вероятно, он боялся Тоби, который без колебаний превратит его в очередной труп.

Были еще люди, которые прибегали к словесным оскорблениям, и Ангор действительно планировал избавиться от них раз и навсегда. Однако они моментально сдались, как только матч начался, не дав Ангору даже шанса пошевелиться. Кроме того, все они покинули сцену, наслаждаясь похвалами и аплодисментами публики, как будто они были победителями.

Такая глупость.

Под манипуляциями Скай Тауэр все сегодняшние противники Ангора были более слабыми трусами. Он одержал одиннадцать побед, не встретив ни одного сопротивляющегося врага.

После его последнего «матча» блестящая лиловая мантия барона Милка превратилась в летающего комара в снах людей, который будет беспокоить их во сне.

Ангор взял свою карточку профиля 15-го уровня у Барокко, что, наконец, объявило об окончании его испытания.

— Я вижу, ты достиг своей цели, малыш. Ты придешь еще?» Барок закрыл свою порнографическую книгу и улыбнулся Ангору.

— Не знаю, — усмехнулся Ангор. Он был рад, что решил придать барону Милку равнодушный и недружелюбный характер. Он не мог придумать других способов поговорить с Барокко.

«Совет перспективному молодому человеку. На 15-м уровне вы столкнетесь с кем-то совершенно другим. Будет трудно справиться с ними, просто используя птицу, которая знает последовательность гравитации».

Барок по-прежнему улыбался, но в его словах была нотка угрозы.

Глаза Ангора под капюшоном сверкали ненавистью.

«Это так? Спасибо, — сказал Ангор тем же холодным тоном и повернулся, чтобы уйти.

Барок смотрел, как он уходит, и немного озадачился.

— Я… ожидал от него другого отношения.

Позади Барокко появилась фигура приличной женщины.

«Споры Зеленого бархата в его теле исчезли. Должно быть, это Сандерс может справиться с ними так быстро. Кроме того, Сандерс послал призрачного слугу сражаться вместо него. Кажется, Ангор действительно важен для этого человека.

«Сандерс должен знать, что мы можем узнать его слугу, и он все равно это сделал. Может быть, он и нас предупреждает, — ответил Барокко.

— Ты имеешь в виду… Сандерс уже узнал о нашей связи с Буи?

«Я не знаю. Наверное, нет. Он просто предупредил нас, так как его ученик был так тяжело ранен в Скай Тауэр, — размышлял Барокко. — Ну, он сейчас на верхнем этаже. Я не думаю, что что-то произойдет».

«Я понимаю. Однако мне интересно… Если Сандерс хочет защитить Ангора, почему бы ему просто не дать ребенку билет в сад вместо того, чтобы позволить Ангору рисковать своей жизнью в башне?

«Кто знает… Ты чему-нибудь научилась со своего конца, Меланта?» Покончив с делом Ангора, Барок серьезно спросил еще кое-что.

— Немного, и я не уверена, что это связано с карантином в этом месте, — ответила Меланта.

«Вперед, продолжать.»

«Саманта отправила свой аватар-разведчик Рейну Мьюту, а Рейн вчера отправился на Фантомный остров. После этого Рейн опечатал это место.

«Мы знаем, чего хочет Саманта. Волшебный сад Сандерса, — усмехнулся Барокко. «Дураки хотят пойти за отпрыском самого великого демона… Какая наглость. Я не думаю, что Рейн попросит Сандерса присоединиться, иначе они потеряют больше, чем жизни нескольких человек».

Барок нахмурился. «Однако это никак не связано с карантином. Есть что-то, о чем мы не знаем?»

Ангор покинул Скай Тауэр и медленно преодолел свою ярость против Барокко.

Это был несчастный день. Он никогда больше не придет в башню, несмотря на насмешки Барокко.

Было 17:30 дня. Те, кто видел его спички, могли легко узнать его благодаря причудливому цвету на нем.

На обратном пути Ангор получил всевозможное внимание, а также группу сталкеров, которые пришли явно не из гостеприимства.

Он пошел куда-то далеко, и прежде чем сталкеры успели понять, что он хочет сделать, Ангор приказал Тоби идти за ними.

Из-за абсолютного преимущества Тоби в скорости все они были сидячими утками, которые быстро превратились в груду неподвижных тел за считанные минуты.

Ангор не велел Тоби сдерживаться, и он не знал, мертвы ли они, да его это вообще не волновало. Ангор убедился, что никто не сможет встать и последовать за ним, прежде чем с отвращением сплюнул и покинул это место.