Глава 284 — Нерешительная Ананда

— Леди Лотос действительно сейчас в «Полуночном владыке»?

Это был Хоббитон, который только что выглянул из-за угла под лестницей.

Дэйв нахмурился и приготовился отругать смертного за подслушивание разговора между волшебниками, когда они услышали панические шаги со второго этажа.

Ананда бросился на первый этаж, вскрикнул от удивления и прижал голову Хоббитона к земле, так что они оба поклонились им.

«Простите, господа! Я только вздремнул, а этот пацан только что ушел от меня. Прошу прощения, что прервал ваш разговор. Накажи меня, если хочешь!

Искреннее отношение Ананды заставило Дейва проглотить свои бранящие слова.

«Прекрати. Ты сломаешь ему шею, — сказал Ангор, указывая на Хоббитона, у которого сейчас закружились глаза.

Ананда была известна своей силой в Midnight Sovereign. Она была слишком напугана, чтобы обращать внимание на то, сколько силы она применила. Теперь Хоббитон спотыкался на месте в оцепенении, а на затылке у него остался красный отпечаток руки.

«Чувак… это было жестоко», — усмехнулся Дэйв.

Ананда быстро отпустил Хоббитона, но было уже слишком поздно. Хоббитон сделал два оборота и глухой удар!

Он упал в обморок.

«Хоббитон! Нет!» Ананда пошарил вокруг молодого человека и с облегчением заметил, что он просто спит.

Ананда взяла мальчика на руки и снова поклонилась. — Сейчас я отведу его наверх. Я прослежу, чтобы он больше не сбежал вот так. Пожалуйста, простите нас, добрые господа.

Ангор крикнул, чтобы остановить ее.

«Я хотел спросить его кое о чем. Раз его нет… тогда ты мне ответишь. Ангор указал на диван неподалеку и жестом пригласил женщину сесть.

Ананда немного поколебался и подчинился. Положив голову ей на колени, она уложила Хоббитона в лежачее положение.

Ангор усмехнулся этому нежному жесту. Ананда покраснел и посмотрел вниз.

— Я хочу знать, почему ты остаешься здесь, а не сбегаешь.

Он оставил простую иллюзию на втором этаже, прежде чем отправиться на аукцион, и обнаружил, что теперь иллюзия разрушена. Однако Хоббитон и Ананда не воспользовались шансом сбежать.

— Но, сэр, вы просили нас подождать здесь, — пробормотал Ананда.

— Я сказал что-то о том, что жду моего возвращения, но ты все равно приложил усилия, чтобы развеять мою иллюзию, когда в этом не было необходимости. Так почему ты сделал это, а потом ждал меня, как хороший ребенок? Я думаю, что в этом есть причина».

Пром и Дэйв расслабились на своем диване и позволили говорить Ангору. Проме согласился отдать Хоббитон в руки Ангора перед аукционом, чтобы он больше не вмешивался.

Ананда заикался: «Хоббитону было любопытно узнать о вашей иллюзии, сэр, поэтому я оставил его одного. Он каким-то образом устранил иллюзию».

Ангор на мгновение задумался и ничего не сказал об этом ответе.

«Отлично. Мне все равно, о чем ты думал».

Ананда поднял глаза, не понимая, что Ангор хотел сделать.

— Ты отнесешь Хоббитона наверх и отдохнешь сегодня. Вы можете уйти завтра утром, — сказал Ангор, отмахиваясь от них.

Ангор подумывал о том, чтобы позволить Хоббитону стать слугой Прома, что было лучше, чем быть вором. Однако после встречи с Анандой он узнал, что у Хоббитона все еще есть семья. Было странно, что семья мальчика «посадила» его. Однако та семья казалась достаточно мирной, и Ангор не очень хотел их разлучать.

Он оставил Хоббитона здесь только для того, чтобы преподать ему урок за воровство у волшебников.

Иллюзия, которую он использовал, не была сложной, и он ожидал, что Хоббитон сбежит сам.

По какой-то причине Ананда не почувствовала облегчения, когда услышала решение Ангора. Вместо этого она снова и снова смотрела на Ангора, словно пытаясь что-то сказать.

«Идти. И не беспокойте нас больше, если только не будет чего-то важного.

В конце концов Ананда унесла Хоббитона, а она с неуверенностью оглянулась.

Дэйв скривил губы, как только пара скрылась из виду. — Ты отпустил их просто так, Ангор? Ну, может, женщина и может уйти, но этот вонючий пацан украл мои деньги! Я имею в виду, он не уважал нас!

Ангор вздохнул и сказал: «Это лучший выбор, поэтому мы не навлекаем неприятностей».

«Беда? Какие неприятности они могут нам сделать?» Дэйв не был убежден.

Пром застонал и схватился за голову Дэйва. «Ты не глухой, не так ли? Разве ты не слышал, как ребенок задает вопрос?

«Вопрос? О, он хотел знать, прибыла ли Леди Лотос на Полуночный Соверен — эй, подождите… — Дэйв был поражен своими словами. — Откуда смертный узнал о Леди Лотос?

— Это то, чего мы еще не знаем, — ответил Пром, — и это чревато неприятностями, если ребенок узнает леди Лотос. Отпустив их, мы избавим нас от любых проблем.

Ангор кивнул, соглашаясь. Именно по этой причине он больше не задавал им вопросов.

— Посмотрим… Ты на три года старше Ангора, и твое восприятие далеко не его уровня. Чем ты занимался все эти годы? Мечтаешь?» Проме безжалостно обвинял своего помощника.

Дэйв идиотски усмехнулся: «Да ладно, весь день никому нет дела до таких подробностей. Вы должны относиться к этому спокойнее».

— Меня это устраивает, но… Боже мой. Ты смеешь шутить сейчас перед мастером Проме? — шутил Ангор.

— Я просто пытаюсь поднять настроение!

Подвесные часы пробили три часа ночи.

— Я что-то говорил об алхимии, верно? Давай сделаем это сейчас. Меня очень интересует музыкальная шкатулка Ангора, — сказал Пром. Он добавил: «Дэйв, ты тоже присоединяйся к нам».

Дэйв не мог сдержать возбужденного кивка.

«Говоря о музыкальной шкатулке, я всегда хотел знать. Как твой подарок для Тоби оказался на аукционе? — спросил Дэйв.

Ангор только улыбнулся.

— Хорошо, если ты хочешь сохранить это в секрете. Но вау! Это было прекрасно! Твоя иллюзия меня полностью достала!

Все трое начали академический обмен на основе музыкальной шкатулки.

Сначала Ангор рассказал им о том, как он пришел к этой идее, а также о том, как разработал эскиз музыкальной шкатулки. Затем именно Проме прочитал им лекцию о своем собственном опыте синтеза.

Небо снаружи светлело.

Во время их разговора Ананда повела Хоббитона вниз. Мальчик все еще спал. Когда ей наконец пришло время уходить, она серьезно посмотрела на Ангора.

Ангор задавался вопросом, должен ли он позволить Ананде высказывать свое мнение. Как смертные, они забудут все о Ярмарке Волшебников, как только покинут это место.

Наконец Ангор решился и сказал: «Давай, если у тебя есть что-то на уме».

Ананда взглянула на Хоббитона и, казалось, боролась с собой.

«Это ничто. Благодарю вас, милостивые господа, за то, что простили грубость Хоббитона.

Она осторожно поставила Хоббитона на пол и пресмыкалась перед группой, прежде чем уйти.

«По крайней мере, эта женщина умнее тупого ребенка», — заметил Дэйв.

Ангор усмехнулся, когда сказал: «Умнее? Вы знаете, вы очень правы в этом. Ты знаешь, кто она?

«Что ж?»

— Она тоже карманник. На самом деле главарь их банды.

Дэйв слишком устал после насыщенного событиями аукциона и их академического обсуждения. Он откланялся и вернулся отдыхать.

Проме все еще казался энергичным. Этот человек был учеником третьего уровня, который без проблем бодрствовал неделю или две.

— Тебе тоже нужно немного поспать? — спросил Пром.

Ангор покачал головой. «Большую часть вчерашнего дня я провел в коме. Я совсем не чувствую сонливости».

— Тогда проверим алхимические магазины?

Ангору понадобилось три типа материалов для создания своего космического хранилища: ядро ​​Белого Плотного Камня, Фрагмент Плоскопической Коррозии и Фрагмент Происхождения Плана. Он потратил много денег во время аукциона, чтобы купить сердечник из черного плотного камня, который был намного лучше, чем белый. Ему по-прежнему нужны были два других материала.

Эти фрагменты были обычными. Однако обычно они продавались в магазинах, предназначенных для настоящих волшебников, а у Ангора не было связей, чтобы туда попасть. Ему нужна была помощь Прома.

— Большое спасибо, мастер Проме.

«Пожалуйста. Мне просто нужно спросить один из магазинов, есть ли у них нужное мне оружие. Я отвезу тебя туда по дороге».

Ангор кивнул. Он пошел в ванную, чтобы немного привести себя в порядок, и как только он нашел мантию волшебника, закрывающую лицо, он проводил Прома.

В личном кабинете аукционного дома «Сумерки».

Лидия отдыхала, скрестив ноги на столе. Ее худые, чистые, белые бедра были видны из-за разрезов на халате.

Когда клерк аукционного дома привел сюда двух юных дам, беднягу сразу же поприветствовал очаровательный образ Лидии.

«Ла-Ла-Леди Лотос, я принесла их. Она-она продавец «Земли в небе».

Лидия посмотрела на заикающегося клерка и не могла не подразнить его. «Никогда не пробовал, не так ли? Как мило. Как насчет того, чтобы прийти ко мне в комнату сегодня вечером?

Клерк подумал об ужасных слухах о Лидии и безумно замотал головой.

«Хех, неблагодарный дурак. С глаз долой.

Затем Лидия посмотрела на двух учеников, которые явно не знали, на чем остановиться.

— Значит, вы двое принесли сюда «Землю в небе»?