Глава 342: Кольцо Иллюзии

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

ED Глава 342: Кольцо Иллюзии

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Ангор надвинул шляпу пониже и остался на обочине дороги, наблюдая, как двое мужчин с повязками на глазах волокут Додоро к карете.

«Босс? Я думаю, у этого человека проблемы с мозгом».

Это было так очевидно. Глаза Додоро оставались ясными и невинными, как у малыша, и он никогда не показывал страха. Он только устремил взгляд в сторону Ангора.

— Он притворяется? Главарь бандитов подошел и схватил Додоро за воротник. Затем он отшвырнул Додоро в сторону.

Додоро рухнул на землю и быстро поднялся с грустным видом. Затем он снова направился к Ангору.

Остальные не могли видеть Ангора. По их мнению, Додоро «охотно» побежал обратно к своему боссу после того, как над ним издевались. А этот парень по-прежнему смотрел на их босса так, словно хотел плакать.

Этот забавный парень был идиотом, как бы на него ни смотрели.

«Эм? Серьезно?» Покрытый шрамами лидер усмехнулся, осматривая Додоро вдоль и поперёк. «Он выглядит довольно хорошо. Может быть, мы можем…»

Внезапно заговорил бандит: «Босс, я слышал, что леди Мэри любит мучить глупых и невинных мальчиков. Мы можем продать ей этого парня за большую цену!

Додоро все еще сохранял этот чистый вид, даже когда люди говорили о его продаже прямо перед ним. Он продолжал смотреть в сторону Ангора, как послушный щенок, опасаясь, что потеряет Ангора, если позволит своему вниманию отвлечься.

«Хар-хар! Ты чертовски прав. Бедному ублюдку не поздоровится с плетками Мэри.

Идиот никогда никому не расскажет об ограблении. Главарь бандитов почувствовал себя намного счастливее, так как они только что нашли дополнительные деньги. «Удачной охоты, мои люди! Ты, следи за ним. Я собираюсь проверить нашу закуску!»

— спросил он бандита, предложившего охранять Додоро. Затем он подошел к черной карете и ударил по ней гигантским мачете, которое носил на спине.

Толстые вены выступили на руках мужчины, когда он держал оружие. Ему потребовалась всего одна попытка, чтобы полностью разделить карету пополам.

Ангор заметил, что, когда израненный бандит использовал этот клинок, мужчина выпустил из своего тела определенную ауру, которая попала в вены на его руке, придав ему неестественную силу.

И Ангор знал об этом. Сила веры, используемая рыцарями.

Все рыцари верили в рыцарский дух, а не в богов или королей. Заставляя себя повиноваться определенным учениям, они укрепляли свои внутренние органы и обретали силу.

Об этом Ангор узнал еще до того, как ушел в волшебный мир. После того, как он начал изучать волшебство, Ангор узнал, что так называемая «сила веры» на самом деле была основным методом, используемым волшебниками родословной для тренировки своих физических форм.

У каждого существа была родословная. Рыцари просто знали, как показать силу родословной. И такой базовый метод был применим к любому. Не было требований к духовной силе или волшебному потенциалу, поэтому волшебники не претендовали на «авторское право» на него и разрешали использовать его среди смертных.

Кроме того, Ангор тоже планировал стать рыцарем, если не встретит свою особую судьбу.

После громкого лошадиного ржания из разбитой кареты, спотыкаясь, вывалилась женщина в розовато-белой юбке-пузырьке. Она все это время дрожала. И когда она, наконец, посмотрела прямо на буйных бандитов, то быстро сошла с ума и начала кричать.

Шум, издаваемый лошадью и женщиной, быстро привел сцену в хаос.

Покрытый шрамами бандит потер ухо и подошел к испуганной лошади. Быстрым взмахом лошадь разделилась на две половинки.

Кровь и кишки покрывали грязь.

Все бандиты братства истерически завопили от запаха крови и крика Марго. Даже старый шофер в отчаянии закрыл глаза.

Додоро и Ангор были единственными, кто никак не отреагировал на демонстрацию насилия. Додоро слишком долго купался в крови, чтобы его это беспокоило, а Ангор вообще не чувствовал ее запаха, когда работало его Поле Очищения. Кроме того, Ангор не стал бы возражать, даже если бы он это сделал — все волшебники склонны к холодному характеру.

Шум привлек внимание фермера, который сразу же убежал, увидев бандитов.

Главарь бандитов приказал мужчине гнаться за фермером, а сам достал из кармана мерцающее темным мерцанием кольцо.

— Свидетель, да? Он пошел впереди старого водителя и пнул беспомощного старика на землю. — Видишь ли, все, что мы сегодня сделали, останется тайной, и Леонрик может распрощаться со своими хорошими днями. Вся Водяная Грасс поддастся кошмарам лорда-волшебника. Га хар хар хар!»

Он бросил зеленый драгоценный камень на сияющее кольцо, которое выпустило в воздух несколько рябей и накрыло всех.

Старый шофер помог Марго подняться. «Что вы наделали?! Что это? Как ты нашел такую ​​силу?

«Ты знаешь, что это?» Мужчина в шрамах выглядел гордым. «Сокровище, которое мы получили от Лорда Мага. Это Кольцо Иллюзии. Видишь, что сейчас происходит? Ха! Позвольте мне сказать вам, пока мы внутри этой силы, никто не увидит, что здесь происходит! Посторонние ничего не увидят. Ни лошадиного дерьма, ни кареты, ни Марго, ни тебя, старый ублюдок.

«Это сверхъестественная сила! Что-то, чем смертные никогда не смогут владеть! Леонрик, да? Рано или поздно он будет убит мощью Лорда Мага!

В доказательство своих слов вернулся лакей, которого он послал поймать фермера. Однако этот парень бесцельно бродил по вагону, не глядя на них.

Остальные бандиты все смеялись над своим глупым братом, а их предводитель приказал другому человеку утащить странника в иллюзию.

Старый водитель упал, увидев удивительную силу. Их последняя надежда только что ускользнула.

«Видеть, что? Уотер-Грас — нет. Весь Доминион Рвения должен прислушаться к воле Лорда Мага!» Толстый бандит маниакально захохотал и замахнулся мачете на старого возницу. — У меня сейчас нет на тебя времени. Мы увозим Марго, а ты должен встретить свою гибель прямо здесь!

Глаза Ангора заблестели.

Он склонен избегать неприятностей или становиться центром внимания. Братство Одинокого Глаза казалось сборищем обычных злодеев, но никто не знал, появится ли что-то сложное.

Он пришел сюда, потому что почувствовал силу иллюзий. Он не был сильным, но предполагал присутствие сверхъестественного.

По сравнению со смертными, тот, у кого было «Кольцо Иллюзий», мог предоставить ему больше полезной информации, которая помогла бы ему найти южный волшебный мир.

Что касается водителя в опасности…

Этот старик пытался предупредить Додоро. Мог бы и его спасти.

Водитель закрыл голову и вздрогнул, а Марго была схвачена двумя другими бандитами поблизости, все еще кричащими и плачущими.

Старик уже начал видеть свою прошлую жизнь, мелькающую в его глазах. Он ждал последнего удара, которого так и не произошло.

Бандит передумал? С неуверенностью он снова медленно поднял глаза.

Яркая вспышка быстро ослепила его постаревшие глаза.

Главарь бандитов не проявил пощады. Это была кристально чистая ледяная стена, внезапно возникшая между ними. Острый мачете застрял во льду, а его владелец пытался его вытащить.

— Что… как… Лед?! Что сейчас произошло?» Остальные бандиты в шоке указали на стену.

Главарь бандитов был удивлен лишь на короткое время. Затем он восстановил самообладание.

— Лорд Маг, сэр?

Нет ответа.

Он медленно огляделся. Там были его люди, все шокированные или напуганные. Старый водитель выглядел счастливым, что пережил это нападение, в то время как Марго отчаянно звала на помощь, пока ее сдерживали похитители.

«Не они…»

В конце он посмотрел на Додоро. Этот парень был единственным, кто «не принадлежал». Этот идиот совершенно не боялся крови или насилия. Эта улыбка никогда не исчезала.

Может быть, человек, который притворяется слабым, имеет большое значение?

При мысли об этом главарь бандитов почувствовал, как по его спине пополз холодок. Он просто ударил этого человека, как будто он издевался над цыпленком!

Он быстро попросил своего человека отпустить Додоро.

— Пожалуйста, простите мою обиду, добрый сэр. Говоря это, он так сильно ударил себя по лицу, что ему выбили зуб.

Он знал ужасные силы сверхъестественных сил. Даже если бы это была лишь небольшая возможность, он действовал бы крайне осторожно.

Он сделал еще несколько пощечин, но не получил никакого ответа.

Додоро все еще был в той же глупой манере. На самом деле Додоро никогда не поднимал на него глаз.

— Я ошибся? Он снова поискал вокруг.

Его лакеи, а также водитель и Марго, все бросали на него странные взгляды из-за его добровольных пощечин. Однако он не возражал против этого — если бы сверхъестественное действительно было здесь, он без колебаний охотно лишился бы руки или ноги в обмен на собственную жизнь.

Поиски ничего ему не дали.

Он снова посмотрел на Додоро. Этот мужчина был единственным, кто выглядел «странно», пусть и по-идиотски.

Он попытался наблюдать за выражением лица Додоро, но оно его смутило. Он мог выглядеть грубым и некультурным, но как человек, контролировавший крупнейшую подпольную организацию в Уотер-Грасе — Братство Одинокого Глаза, — он знал, как оценивать людей и мельчайшие подробности о них.

И он только что заметил, что Додоро смотрел в одном направлении в радостном настроении.

Кто-то там?

Он проследил за взглядом Додоро и… какое-то время ничего не видел.

Но вскоре его мозг послал ему предупреждение.

Там!

Медленно материализовался мужчина в черно-белом клетчатом пальто и шляпе с улыбающимся изображением.

А толстый бандит был уверен, что еще секунду назад ничего не было.

Под всеобщим благоговейным взором незваный гость медленно снял свой цилиндр и прижал его к груди.

— Добрый день, господа.