Глава 359: Феи чердака

Глава 359: Феи чердака

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Леонрик пригласил Ангора сесть.

«Вы можете помочь моей дочери, мистер Маск?!» Синдия тут же заговорила, опасаясь, что Ангор вдруг исчезнет.

Ангор взглянул на эту царственную мадам, которая всего за пять дней приняла совершенно другой вид. Она выглядела усталой, и ее когда-то здоровые щеки сморщились. Ее кожа приобрела бледно-желтый оттенок вместо обычного белого.

Мать всегда страдала из-за несчастья своего ребенка.

Ангор посмотрел вниз и подумал о собственной матери, которая до последней секунды своей жизни отдавала свою любовь ему и Леону.

Пока Ангор молчал, Синдия тихонько всхлипывала на своем сиденье.

«Доктор Кэролайн, вы не могли бы привести Синдию в ее комнату?» Леонрик пытался оставаться сильным. Как последняя линия обороны семьи, он не мог позволить себе сломаться сейчас.

Кэролайн кивнула. «Хорошо. Леди тоже нуждается в отдыхе.

— Баал сказал мне, что ты что-то нашел? — спросил Ангор после ухода Кэролайн и Синдии.

Леонрик немного помедлил. «Я не уверен. Я видел городскую легенду в центральной библиотеке…»

Леонрик говорил все быстрее и быстрее, пока окончательно не потерял спокойствие. «Похоже, это не связано с маленькой тенью, но… но у меня больше ничего нет! Марго не спит, но она…

— Продолжай тему, — перебил Ангор. — Расскажи мне об этом слухе.

Леонрик подумал, что то, что он нашел, было совершенно бесполезным, но поскольку волшебник перед ним казался заинтересованным, он немедленно объяснил более серьезно.

«Они сказали, что тысячу лет назад в месте под названием Гиппократ жила вместе с людьми раса по имени «Кракок». Они любили оставаться в домах людей. Местные жители Гиппократа называли их «маленькими домочадцами» или «феями чердака».

«Они были крошечными, добрыми, умели танцевать и любили музыку. Они могли создавать красивые обереги и украшения для домов. Любой, у кого есть Кракоки, обнаружит, что его жизнь становится лучше с каждым днем. За это люди очень любили свою компанию. Они часто предлагали этим существам свои свободные комнаты. Однако Кракоки обычно не желали доставлять неприятностей, поэтому часто находили себе пристанище на чердаках или под полом, отсюда и их название.

«Поначалу Кракокс прекрасно общался с человечеством. Люди в Гиппократе верили, что семья с Кракоком будет вечно счастлива. И по той же причине Кракоков постигла ужасная участь.

«Однажды на Гиппократа обрушилась война, заставившая всех уйти. Война бушевала десять лет. Когда определилось новое владычество, некогда живой и процветающий город Гиппократа превратился в лохмотья, приютившие своих прежних жителей, еще подумывавших о возвращении.

«Странно было то, что в тех домах, которые занимал Кракокс, все было в порядке. Люди нашли Кракоков, которые все еще жили в тех же местах, ожидая возвращения своих человеческих друзей».

Леонрик вздохнул и продолжил: — Кракоки были невинными созданиями. Они верили, что к ним вернулись старые добрые люди. Однако… проведя 10 лет вдали от войны, люди изменились. Они многому научились и в то же время многое потеряли.

«Они узнали о жадности, лишениях и раздорах. Они потеряли путь добра, невинности и благополучия. Эти «новые люди» Гиппократа принесли в Кракокс разрушительные бедствия. Многие Кракоки были схвачены, проданы или подвергнуты пыткам; все только для того, чтобы удовлетворить эгоизм мужчин.

«Затем Кракоки исчезли, и их больше нельзя было найти в ходе истории».

Леонрик закончил свой рассказ грустным комментарием: «Война не разрушила их дома, потому что Кракокс защищал их, ожидая своих хозяев. Пока что…»

«… В конце концов, Кракоки приветствовали только группу демонов», — добавил Ангор к комментарию свою концовку.

Леонрик кивнул. «Кракокс принял как правильное, так и неправильное решение полностью довериться человечеству. Они понятия не имели, что человек — самое… непостоянное существо в этом мире.

Ангор задумался над рассказом. Звучало как-то просветить детей, сказать им, что люди должны оставаться добрыми, отказаться от войны и страданий.

Но что, если это было реально?

Тысячу лет назад. Война. Гиппократ… Что-то мелькнуло у него в голове.

«А Гиппократ на самом деле Водяной Грасс?» Ангор посмотрел вверх.

«Да… город в этой истории был историей Уотер Грасса».

«Значит, война тысячу лет назад была той, которая основала Доминион Рвения?» Ангор помнил эту часть истории. Согласно тому, что Баал сказал ему раньше, Доминион Рвения существовал примерно тысячу лет.

Леонрик кивнул. «Так должно быть. Старый король изменил название страны на Уотер-Грас.

Леонрик покачал головой и продолжил: «Сорок лет назад, когда мне было 16, я стал лидером Water Grasse. Тогда наши люди были точно такими же, как те, что описаны в этой истории. Бесплодные земли и нездоровая среда породили злобных головорезов. Я провел половину своей жизни, улучшая город, строя лучшие дома и обучая добродетели. И вот… нам почти удалось.

— Теперь мне пора насладиться фруктами, но моя единственная дочь, она, она… — Леонрик снова заплакал. «Если это Кракок украл тень моей дочери, значит ли это, что нам наконец пора заплатить за греховные деяния наших предков?»

Ангор подождал, пока Леонрик немного успокоится. «Это не то.»

«Тогда… почему это происходит?»

— Это не объясняет, почему они стремятся только к светлым волосам и голубым глазам, — сказал Ангор, поглаживая собственные волосы.

«Сэр, тогда это действительно Кракок?»

— Я еще не знаю. Ангор подумал о том, как Волшебник упомянул об особом вкусе Тени к определенному цвету волос и глаз. — Но я почти уверен, что это так.

«Что нам делать? Где я могу найти этого Кракока? — быстро спросил Леонрик, увидев возможное решение.

Ангор только встал и попрощался со стариком.

«Спасибо за информацию. Я откланяюсь на сегодня».

Леонрик мог только смотреть, как молодой волшебник беспомощно уходит. Неужели для его дочери не было никакой надежды?

Когда Ангор полностью скрылся из виду, Леонрик закрыл лицо и тихо всхлипнул.

Затем он вдруг услышал знакомый голос, говорящий с ним.

«Найди меня, если ты готов встретиться с разъяренным волшебником, способным сжечь всю Водную Грассу».

Вместо того, чтобы уйти по-настоящему, Ангор прятался где-то рядом под Бесконечной Скрытностью. Он хотел посмотреть, как сработает его первая голосовая передача.

И выражение лица Леонрика говорило о том, что ему это удалось.

«Какой волшебник? Это Волшебник, о котором нам рассказывал Баал?» — громко спросил Леонрик.

Убедившись, что его колдовство работает нормально, Ангор медленно покинул поместье графа.

Странное зрелище во дворе встретило Ангора, когда он вернулся в Бэй-Дистрикт.

Баал и Додоро сидели вместе, а Трусан сидела напротив них с серьезным выражением лица. Додоро по-прежнему выглядел невинным и беззаботным, а Баал опустил голову в полной тишине.

— Что, Баал, ты тоже хочешь учиться у Додоро? — спросил Ангор, входя во двор.

Баал быстро наткнулся на Ангора и опустился на колени. «Пожалуйста! Выведите меня, сэр! Я не могу этого вынести!»

Насморком Ваал объяснил свой болезненный утренний опыт.

Каждый раз, когда он пытался уйти, иллюзии его жертв снова преследовали его. Он должен был войти в особняк, чтобы спастись от них, и он мог оставаться внутри только в ожидании возвращения Ангора.

Трусану удалось услышать его бессвязную болтовню, когда его беспокоили иллюзии о том, как он убил бесчисленное количество людей за свою «карьеру». Когда Трусан пришла отругать его, Баал просто попытался пригрозить ей сдаться своими обычными насильственными средствами. Однако старушка ничуть не отступила. Вместо этого Трусан начал нападать на Баала действительно резкими лекциями.

И Баал не мог навредить Трусану, потому что знал, что Ангор нанял эту женщину, чтобы та приехала сюда. В конце концов, единственным выходом Баала было принять лекции как хороший ребенок.

Ангор усмехнулся. «Ну давай же. Бабушка Трусан всего лишь хотела, чтобы ты исправился.

Но я не хочу! — мысленно возмутился Баал.

«Хех, понятно. Баал, с сегодняшнего дня ты останешься с Трусан. Вы должны обеспечить безопасность Трусана и Додоро. В то же время, может быть, вы также узнаете, как вести себя как хороший человек. Я позволю тебе входить и выходить из дома.

Баал безумно замотал головой. Он не хотел представлять, какими будут те дни. И все же он не осмелился протестовать по-настоящему, когда увидел дьявольскую ухмылку Ангора.

«Ну, раз Баал теперь твой телохранитель, ты можешь возобновить свой первоначальный план, бабушка Трусан», — сказал Ангор.

Уладив это, Ангор попросил Баала пройти с ним в особняк.