Глава 456. Расследование

Глава 456: Расследование

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Сандерс ничего не сказал о решении Ангора забрать группу Кракоков. Для Сандерса Кракоки, как и Додоро, были всего лишь талантами, мало чем отличавшимися от простых смертных. Тогда он принес облачному киту около ста талантов. Девять из десяти погибли в боях насмерть, и джентльмен ничего не чувствовал по этому поводу.

После разговора о Темном замке и Изабелле Сандерс снова упомянул собственное обучение Ангора.

Ангор сказал, что он может тренироваться и медитировать во много раз быстрее, когда бродит по коридору самолета. Ему потребовалось менее 10 дней, чтобы прорваться, и после этого он стал учеником 2-го уровня.

Сандерс пытался найти причину этого.

Предыдущий тест сказал ему, что Ангор хорошо и стабильно наращивал свою силу, но не торопился. Это означало, что тренировки Ангора в коридоре самолета были «законными» тренировками.

Но Сандерс никогда не слышал о таком случае, когда ученик может внезапно тренироваться быстрее. В проходе самолета была первобытная мана в окружающей среде, но ее было слишком мало для надлежащего обучения, не говоря уже о том, чтобы кого-то усилить.

Это из-за второго таланта Ангора?

Древесный дух однажды упомянул, что у Ангора была другая ориентация талантов, но Древесный дух не мог определить, что это было, не сломав духовную защиту Ангора. Он только сказал, что это тоже оккультный талант.

«Может быть, Ангор талантлив в искусстве, связанном с другим измерением?» Сандерс задумался. Это могло бы объяснить повышенную скорость тренировки мальчика в проходе самолета, где энергия измерений была более активной.

С этой идеей Сандерс вывел Ангора из Гравитационного сада и начал строить стабильный проход к плоскости, используя свою собственную ману.

Сандерс нахмурился, показывая, что ему было нелегко создать такой отрывок.

Затем Сандерс затащил Ангора в темное место и прошептал: «Закрой глаза и попробуй сейчас медитировать».

В отличие от прошлого раза, Ангор чувствовал себя в безопасности рядом со своим профессором. В этом проходе не было шумов и помех. Вскоре Ангор вошел в состояние медитации.

Ему потребовалось довольно много времени, чтобы завершить сеанс. Когда он вновь открыл глаза, то увидел Сандерса, погруженного в свои мысли, неподалеку от него.

— Как тренировка на этот раз? — спросил Сандерс.

— Это нехорошо, сэр. В воздухе мало первичной маны, и я могу только ждать, пока хранилище маны само восстановится. Это намного медленнее, чем медитация на улице».

Сандерс кивнул и, ничего не сказав, вывел Ангора.

Сандерс внимательно следил за потоком маны в коридоре. Прима-мана там была крайне застойной. Он бы вообще не двигался, если бы Ангор не тянул их. Вполне естественно, что Ангор не умел хорошо медитировать.

Будучи волшебником, Сандерс также был чувствителен к пространственной энергии. Он не чувствовал, что Ангор срабатывает, а это означало, что его предыдущее предположение было неверным.

Оставалось только одно объяснение: поспешная медитация Ангора была вызвана энергией кошмара.

«Повезло тебе. Как только вы наберете достаточно опыта, вам не нужно будет отправляться в Царство Кошмаров, чтобы тренироваться быстрее. Этот проход в самолете подойдет. Сандерс полагал, что этот проход в самолете поможет Ангору в его обучении так же, как использование зелий, если не лучше. У людей может развиться толерантность после передозировки зелий, но, вероятно, не при использовании энергии в коридоре самолета.

Это также было хорошей новостью для Сандерса. Они оба были Кошмарными Формами. Сандерс «отбросил» некоторые из своих кошмарных свойств из-за опрометчивого решения, но он все еще мог получить что-то от прохода самолета.

— Вы никому не рассказывали о деревне, не так ли? Выражение лица Сандерса стало серьезным.

Ангор покачал головой. Был только Тень, который проявлял некоторый интерес к Пократи, но Ангор не мог сказать, будет ли этот человек искать это место.

«Хороший. И всегда держите это в секрете. Я найду время и посмотрю позже, — сказал Сандерс, указывая на Ангора. «С тобой, конечно.»

У Сандерса не было проблем с радужными стрекозами. Но в то же время насекомые были формой естественной защиты, которая удерживала других незваных гостей от деревни. Сандерс планировал исследовать деревню, оставив там стрекоз, а это означало, что он должен был взять с собой Ангора, чтобы держать монстров под контролем.

«Я понимаю.» Ангор кивнул. — Но, сэр, я должен вернуться домой примерно в конце следующего года. Видите ли, мой бывший наставник…

— Я не сделаю этого в ближайшее время, так что можешь придерживаться своих планов. Вы сами решаете, когда вернуться домой. Я уже согласился раньше. Если вы хотите попросить меня о помощи, чтобы спасти своего учителя, просто приведите его ко мне».

Ангор медленно кивнул, хотя он никогда не отвезет Джона в Сандерс и не позволит кому-то узнать, что Джон был нелегальным путешественником из другого мира. Он еще не знал, что делать с состоянием Джона, но был уверен, что скоро заработает достаточно денег, чтобы покупать информацию.

«Я думаю, что мы поговорили о том, что должны сделать на сегодня», — сказал Сандерс. «Мне нужно изменить свои планы на ближайшие годы. Ты пока оставайся здесь. Если у вас есть какие-либо вопросы относительно вашего обучения, не стесняйтесь спрашивать».

Ангор пытался спросить о чем-то, что беспокоило его с тех пор, как он отправился в то странное путешествие, когда Сандерс прервал его.

— По вопросам, связанным с алхимией, Митра пустил тебя в свою библиотеку, верно? Тогда вам следует отправиться туда. Прочитайте как можно больше книг, прежде чем сад откроется. Бесплатное знание».

Ангор уже думал об этом, но никогда не говорил этого, потому что это звучало очень неловко.

Он успокоил свой разум и, наконец, задал конкретный вопрос, который всегда хотел знать: «Профессор, кто-то толкнул меня в трап самолета еще в «Полночном владыке»…»

У него уже есть хорошее предположение на этот счет, но он хотел бы услышать ответ от Сандерса.

«Это Сумерки». Сандерс не колебался по этому поводу. «Но ее сейчас нет в Сумеречном колодце, и мы не знаем, куда она пошла. Возможно, она все еще искала тебя, чтобы закончить ее убийство. Если хочешь отомстить, стань сильнее».

На самом деле, первое, что Сандерс сделал после инцидента с Ангором, это искал Искорку, чтобы забить ее до смерти. На самом деле Сандерс убил ее не потому, что Девилдэр просил о пощаде.

Еще одной причиной исчезновения Искорки стала ярость Сандерса, но джентльмен решил не говорить об этом своей ученице.

«Я буду.» Ангор принял решительный вид. Пока ему удавалось пережить все, но это не мешало ему возмущаться Твайлайт.

Он и раньше нарушал правила Сумеречного Аукциона и уже принял наказание и заплатил за него. Сотни тысяч магических кристаллов было более чем достаточно, чтобы компенсировать его ошибку.

Несмотря на это, Твайлайт снова напала на него. Кроме того, ее намерения были очевидны. Любой, кто заблудился в коридоре самолета, был потерян навечно, как телом, так и душой.

Он никогда не забудет об ужасном поступке Твайлайт.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы запереть растущую ярость в своем уме, чтобы он мог нормально поговорить со своим профессором.

«Почему вы здесь, в Городе плавучих роботов, профессор?»

— Из-за сада очищения, конечно. Сандерс усмехнулся. — Я полагаю, вы пришли сюда по той же самой причине.

— Но Диабло сказал мне, что должно произойти что-то плохое?

«Есть что-то. Даже большая опасность. Но в то же время вы можете найти большое состояние».

Прежде чем Сандерс успел сказать что-то еще, его уши внезапно дернулись, и он быстро вытащил Ангора из гравитационного сада.

Затем Сандерс обратился к Ангору с помощью заклинания «Передача голоса»: «Не упоминай ничего, связанного с Царством Кошмаров или Доменом Кошмаров за пределами моего сада. Что касается сада очищения… Я поговорю с тобой позже.

Что-то запищало снаружи кабинета.

Сандерс открыл дверь и показал своего дворецкого Рунического Наблюдателя, Номер Один.

«Хозяин, пришел гость».

«Я понимаю. Оставьте нас пока.

Вокруг поместья было развернуто множество иллюзий. Сандерс уже почувствовал, что кто-то пришел.

— Мне тоже уйти, сэр? — тихо спросил Ангор.

«Нет. Ты пойдешь со мной.»

Они оба подошли к комнате для гостей и увидели, что кто-то уже ждет. Ангор проверил посетителя и не узнал его. Это был странного вида старик с очень длинными бровями, доходившими до груди. Он был одет в дорогую темно-синюю мантию волшебника с нашитыми на нее цветами левизии, а также в волшебную шляпу треугольной формы. Ангор не ощущал от него пульсаций энергии, но, поскольку Сандерс обращался к нему осторожно, он должен был быть кем-то важным.

— Я думал, ты приведешь с собой своего ученика, Кантер. Сандерс занял главное место, а Ангор занял гостевое место слева, вежливо поклонившись посетителю.

«Вечерний Кантер, нынешний глава клана Лилит, — сказал Сандерс Ангору через голосовую передачу.