Глава 689: Кукольный Аватар

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Алхимический магазин Прома.

Сегодня не было ни доставки, ни складирования, и была почти ночь. В магазине не было покупателей, поэтому Дэйв оставил свой пост и пошел к своему верстаку. Он планировал посмотреть, сможет ли он смешать дополнительные материалы с «Тан Дао», чтобы придать оружию дополнительные эффекты.

По сравнению с чарами процесс синтеза был намного медленнее. Однако у синтеза было больше шансов вызвать вторичные эффекты материалов, и пока можно было найти ценные материалы, они могли применять большие эффекты.

Постепенно Дэйв расплавил кусок металла в своей руке. Затем он сплел жидкость в пучок нитей, прежде чем осторожно отправить их в пламя.

Он взволнованно расширил глаза, когда лезвие засияло, как звезды.

«Я это сделал!»

Он поднял оружие в руке и ударил по пробному камню поблизости.

Неглубокий порез наводил на мысль, что лезвие было не многоуровневым, но это не имело значения — Дэйв был рад, что обнаружил белый иней вокруг пореза, а это означало, что оружие теперь обладало ледяной силой, как он и ожидал.

«Поскольку я могу придать своим творениям больше свойств, я могу попробовать создавать многоуровневые предметы!» — радостно воскликнул Дэйв.

Но его улыбка исчезла, когда Тан Дао в его руке внезапно разлетелся на куски и упал на пол, оставив после себя несколько потоков холодного воздуха.

Дэйв какое-то время оставался открытым и покачал головой. «Боже. Опять таки…»

Он присел, чтобы проверить, что именно происходит с материалами.

— Дай-ка посмотреть… — Он надел очки на глаза и сменил линзу на пару увеличительных стекол. «Узоры не повреждены… Может быть, разные материалы противоречили друг другу?»

Другой ясный голос внезапно заговорил позади него: «Это не так. Вы применили слишком сильный эффект заморозки.

Дэйв откинул голову назад и увидел, что кто-то в черном джентльменском костюме сидит на гостевом сиденье и с любопытством разглядывает сломанное оружие.

— Эй, Ангор! Дэйв выглядел счастливым, увидев, что его друг идет, но вскоре он показал смущенный вид и посмотрел на металлолом у своих ног. «О, не обращайте на это внимания. Это всего лишь небольшой тест, и он… ты знаешь, прошел не очень хорошо.

Ангор уставился на осколки, которые выпускали в комнату еще больше белого тумана. «Метеорит, звездное железо и ледяной песок. При совместном использовании они давали слишком много охлаждающего элемента, который превосходил все, что предлагали основные материалы, поэтому предмет не держался вместе».

Дэйв почесал затылок. «Вы имеете в виду, что я должен уменьшить количество используемых морозильных материалов?»

«Вы можете, но это сделает эффект замораживания конечного продукта жалким или даже оставит его вообще без эффекта».

«Что мне тогда делать? Сменить основные материалы на что-то более прочное? Но все, что я использовал, было обычными неярусными вещами, они должны хорошо подходить».

«Это просто. Держите оттепель дольше, чтобы полностью сконцентрировать морозящую силу в оружии. Это также сделает первоначальную структуру более жесткой».

Дэйв был немного удивлен таким простым предложением. «Вот и все?»

«Вот и все.»

Дэйв попытался вспомнить свои предыдущие попытки. Как сказал Ангор, он выковывал Тан Дао, используя обычные подходы, не принимая во внимание дополнительные материалы.

— Понятно, я упустил из виду маленькое дело, которое сгубило все мои усилия… — Он благодарно взглянул на Ангора. «И подождите, как вы узнали, что моя Оттепель длилась слишком недолго? Вы пришли в магазин, как только я начал заниматься рукоделием? Ты должен был хотя бы пошуметь, чтобы я знал, что ты здесь.

Ангор покачал головой. — Нет, я только что пришел.

«Тогда как-«

Дейв вдруг проверил голубые глаза Ангора, а также оставшиеся в них остатки энергии.

— Ты можешь использовать «Видение Нарды»?

Ангор кивнул.

Дэйв потер виски. «Что объясняет его. Но как вы так быстро усвоили все необходимые знания? Я имею в виду, что я пришел в Brute Cavern за несколько лет до тебя, и я не особо расслаблялся. И я читаю только… 10% книг, которые мне нужны. Я для тебя шутка?!

И снова Дейв чувствовал себя неудачником, сравнивая себя с Ангором.

Он подмел мусор на полу. Поскольку он так привык к тому, что его шокирует скорость обучения Ангора, он мог легко успокоиться. Затем он снял очки и сел напротив Ангора.

«Ты же знаешь, что стал «горячей штучкой» во всей организации, верно? Было множество учеников, которые продолжали приходить сюда и просили моей помощи, чтобы связаться с вами. Либо они искали специальное оружие, либо их учителя отправили их сюда в поисках алхимических иллюзий. Ну, я просто сказал им, что не знаю, как с вами связаться, и что вы собираетесь продать предмет алхимической иллюзии на Аукционе Остатка, так что они должны идти туда».

«Ах, значит, мой предмет не останется без внимания?» Ангор схватился за подбородок. Он думал, что никто не купит его скучный предмет, так как Дейв сказал ему, что Аукцион Остатка был одним из «первоклассных» аукционов среди волшебников.

«Этого не произойдет», — сказал Дэйв. «Напротив, я думаю, что окончательная ставка будет довольно пугающей. Леди Грейя высоко оценила это!

«Просто чтобы вы знали, новое заклинание леди Грейи не имело ничего общего с моей иллюзией», — объяснил Ангор.

«Да, я знаю. Но вы не переубедите учеников, которые считают иначе. Эти идиоты… Я имею в виду, если слух верен, тогда мы можем массово производить искателей правды, используя ваши иллюзии! И если это так, мы не будем мирно разговаривать в этом магазине здесь. Кто-то или даже могущественные волшебники из других организаций пришли бы за тобой.

Ангор беспомощно улыбнулся. Хотя то, что сказал Дейв, все еще было правильным, та же самая катастрофа все равно случилась бы, если бы его секрет был раскрыт.

— Итак, почему ты здесь, в магазине Прома, в такое время? — спросил Дэйв. «Ты всегда можешь отправить сообщение или что-то в этом роде, и я найду тебя на Фантомном острове, чтобы у тебя не было проблем».

Ангор показал свой браслет. «Нет, мало кто сможет поймать меня, если я воспользуюсь этим. Я пришел кое о чем спросить».

Дэйв наклонил голову и подождал, пока Ангор продолжит.

«Вы слышали о «кукольном аватаре»?» Ангор звучал немного неуверенно.

Дэйв кивнул. «Да, эти одноразовые алхимические марионетки. Я слышал, что они сделаны с помощью особого биоалхимического подхода, основанного на живых животных или людях. Звучит жестоко, но люди обычно используют для этого преступников, приговоренных к смертной казни, так что… ничего страшного. Ты поэтому сюда пришел?

Ангор покачал головой. «Я хочу знать, есть ли в Пещере Громилы место, специально предназначенное для этой цели? Где собрали этих «преступников» и сделали из них марионеток?

«Я не уверен, что это такое. Все преступники должны получить особую родословную, чтобы стать марионетками. Если вы спрашиваете, есть ли место для инъекции этой родословной… нет, я не слышал. Дэйв озадаченно посмотрел на Ангора. Он не был уверен, что Ангор хотел сделать.

«Нет?»

«Я так не думаю. Только подумайте, зачем волшебникам нужна «тюрьма» для содержания преступников? Это пустая трата ресурсов и места, — сказал Дэйв. Затем он увидел разочарование Ангора и решил спросить: «Не могли бы вы рассказать мне, почему вы спрашиваете?»

Ангор немного поколебался, прежде чем сказал: — У меня есть… друг, который может быть заперт где-нибудь в таком же месте.

«Ваш друг? Преступник?»

«Преступление?» Ангор подумал о своем «друге» и усмехнулся. «Может быть. Он не может отрицать своего рождения, что было его преступлением».

— Он… важный друг?

«Однажды он мне чем-то помог, и я уже отплатила ему. Однако я не хочу видеть, как из него делают марионетку, поэтому я хочу посмотреть, смогу ли я что-нибудь сделать, чтобы вытащить его».

Помощник? Дэйв задумался и быстро вспомнил имя. — Ты имеешь в виду Бальбу?

«Ты его знаешь?»

«Не совсем. Сайлум упомянул его мне, когда мы разговаривали. Бальба спас тебя от убийцы, верно?

— Да… это он.

Ангор знал о печальной судьбе Бальбы с самого начала, но он никогда не заботился об этом слишком сильно, поскольку Бальба был для него в основном незнакомцем.

Однако все стало немного сложнее, когда Спивет передал ему сообщение о том, что Флора хочет, чтобы он помог «марионетке» Бальбы.

Для Спивета или Флоры это был пустяк, но Ангору очень не хотелось быть «палачом», который собственноручно решит судьбу Бальбы.

Бальба был приговорен к такому печальному концу, потому что он был полукровкой между человеком и потусторонним зверем. Всякий раз, когда Ангор думал об этом, он не мог не волноваться о Джоне, который был стопроцентным «незваным гостем».

Было нормально просто узнать судьбу Бальбы. Однако именно он должен был покончить с жизнью Бальбы. Он не мог убедить себя сделать это, особенно когда Бальба однажды помог ему.

Он решил нанести Бальбе визит позже. Он еще не знал, что сказать Бальбе. Он решил, что сначала поговорит с ним и увидит, что они смогут сделать оттуда.