Глава 714: Движение вперед

Роман был совершенно беззащитен перед Левиафаном. Одного глотка дыма было достаточно, чтобы расплавить тело и душу Романа, которые затем попали в ноздри монстра.

Увидев ужасающее зрелище, все матросы на корабле, подогнув ноги, сели и зарыдали от страха. Подобно распространяющейся болезни, страх вскоре овладел всеми людьми на Лимпете.

«Говори тише, иначе ты позовешь эту штуку».

Слова Ангора напомнили морякам, что после смерти Романа на корабле остался только один «могучий волшебник». Даже если этот был не из ассоциации, они не могли позволить себе злить его, иначе корабль плохо кончится.

Все еще дрожа, люди хватались за рты, чтобы как можно лучше заглушить их неконтролируемые стоны.

Появление Левиафана вызвало неравномерные приливы, которые повлияли на Лимпет. Приливы не были такими смертоносными, как во время штормов и ураганов, но их было достаточно, чтобы все было ухабистым.

Хелен, которая все еще стояла на смотровой площадке, изо всех сил старалась оставаться устойчивой, держась за веревки поблизости. Но вскоре ее смертный предел иссяк, когда она была сброшена.

Прозрачная рука подхватила ее, прежде чем она упала в океан, и поставила спиной на переднюю палубу корабля.

— Спасибо-спасибо, что спасли меня, сэр. Хелен посмотрела на мужчину, который только что помог ей. Она была рада, что ей не нужно слишком долго видеть свою прошлую жизнь в памяти.

— Ты поблагодарил меня в третий раз, и я не думаю, что мне нужно еще раз повторять свое намерение, — небрежно ответил Ангор.

Хелен успокоила дыхание и заметила, что пол стабилен, хотя этого быть не должно. Она посмотрела вниз и увидела, что ее ноги покрыты тонким слоем «серого тумана». Как бы корабль ни трясло и не качало, он словно стоял на твердой земле.

Она вдруг почувствовала ревность. Так что это сила волшебника…

«Сэр, как нам поступить? Должны ли мы повернуть назад? Левиафан найдет нас.

Вопрос Хелен привлек всеобщее внимание. Они также хотели бы знать предложение Ангора.

«Не нужно. Я использовал иллюзию, чтобы прикрыть корабль, так что мы не предупредим монстра, пока не наткнемся на него. Пока держи корабль на месте.

Говоря, Ангор не сводил глаз с гигантской фигуры в нескольких километрах.

Журнал очень хорошо описал, насколько отвратительным был Левиафан, но все еще существовал предел тому, как можно выразить истинный ужас перед ним, используя слова и изображения.

Левиафан, на которого смотрел Ангор, был размером с облачного кита. Но в отличие от облачного кита, который обычно был добродушным, каждая черта Левиафана выражала злобу и жестокость.

Над водой была показана лишь небольшая часть чудовища, которое уже выглядело достаточно ужасно.

Чешуйчатая шкура, змеиная шея и пара светящихся хищных глаз, за ​​каждым движением и вздохом которых следуют мини-штормы и вихри…

Даже несмотря на то, что его защищала иллюзия, Ангор чувствовал, как у него дрожат ноги.

Убедившись, что он поглотил все следы эссенции, оставленные Романом, и что в поле зрения больше нечего есть, монстр медленно двинулся к острову Серебряных Пальм и спустился в воду.

Море успокоилось и обрело свой фальшивый покой.

Никто не мог бы представить себе великую угрозу, скрывающуюся внизу, если бы не был свидетелем того, что произошло всего минуту назад.

Ангор с облегчением вздохнул и прислонился к перилам, в то время как смертные с более слабым разумом рухнули, наслаждаясь тем, что живы.

Эрвин медленно подошел к позиции Ангора на дрожащих ногах, чтобы спросить их о дальнейших действиях.

«Двигайтесь по острову и держитесь на некотором расстоянии. Можно войти в зону обнаружения монстра, но не приближайтесь к нему напрямую».

Эрвин снова вздрогнул, когда понял, что они по-прежнему будут использовать тот же маршрут. — Вы… вы уверены, что это безопасно, сэр?

«Поверьте мне. Иллюзия защитит нас. Как я уже сказал, нам нужно только убедиться, что мы не подходим СЛИШКОМ близко.

По правде говоря, Левиафан был намного более «тупым» по сравнению с монстрами того же уровня. В противном случае Ангор был уверен, что корабль сегодня не выживет.

Эрвин на мгновение запнулся и решил прислушаться к словам Ангора. Он еще мало что знал о характере Ангора, а это означало, что ему лучше быть послушным.

— Подождите, возьмите это с собой, капитан Эрвин. Прежде чем Эрвин направился в свою командную комнату, Ангор достал хрустальный шар.

Эрвин посмотрел на предмет, по поверхности которого плавали слабые лучи света.

«Это…?»

Ангор постучал пальцем по хрустальному шару, и предмет засветился и начал воспроизводить разговор между ним и Романом.

Начиная с того момента, когда Роман признался, что украл кошмарный камень, до того, как его поглотил Левиафан, хрустальный шар записал все в деталях.

— Рано или поздно тебе придется объяснить своей ассоциации смерть Романа. Вы можете показать им это», — объяснил Ангор.

Эрвин кивнул и с благодарностью принял хрустальный шар.

Хотя это правда, что они не несут ответственности за опасность для Романа, вполне вероятно, что ассоциации нужно найти КОГО-НИБУДЬ винить. Но с этими доказательствами они могли доказать, что они были жертвами.

Когда Эрвин и Хелен вместе направились в командную комнату, Эрвин тихим голосом спросил своего напарника: «Скажи мне, что ты думаешь о мистере Падте?»

Хелен посмотрела вниз. «Я не знаю. Но я могу сказать вам, что он не наш враг. Он пришел на наш корабль, потому что не может отправиться в Землю Феррана в одиночку. У нас сейчас есть общая цель — добраться до места назначения целыми и невредимыми».

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, но действительно ли мы можем двигаться вперед? Мы всегда можем вернуться и пойти другим путем…»

— Будьте уверены, капитан, — сказала Хелен и улыбнулась. «Я считаю, что мистер Падт знает о монстре лучше нас, и он знает, как принять правильное решение. Ему нужно, чтобы мы отвезли его к Феррану.

Эрвин вздохнул. «Хорошо. Тогда мы все доверим ему свою жизнь.

По прибытии в командный центр Эрвин начал отдавать приказы напуганным морякам, которым удалось на мгновение подавить свой страх и начать работать, потому что все они знали, что их жизни все еще в опасности.

Эрвин только что сказал им перебраться на восточную сторону острова Серебряная пальма и уйти оттуда. В этом районе сгущались тучи, что свидетельствовало о плохой погоде, но сейчас у них не было другого выбора.

Под покровом иллюзии Лимпет тихонько проплыл мимо острова.

Глядя на гигантскую тень недалеко от них, Эрвин почти почувствовал, как его сердце остановилось. К счастью, корабль удалился, не спровоцировав монстра, как и предсказывал Ангор.

Кораблю потребовалось полдня, чтобы войти в рассол гномов и оставить Левиафана далеко позади, и все на корабле, наконец, сбежали от своего психического стресса.

Наступила ночь. Приказав матросам пересмениться, Эрвин оставил свой пост и направился в каюту Элен.

— Мы почти у следующего перекрестка водных путей. Должны ли мы спросить мистера Падта, какой маршрут выбрать?

— Я не думаю, что мистер Падт хорошо знает Дьявольскую воду. Но вы правы, что мы должны хотя бы узнать его мнение… — задумалась Хелен.

— Ты хочешь, чтобы Я решал, куда идти? Ангор в замешательстве посмотрел на двух капитанов, которые только что подошли к нему.

«Да сэр. Начиная с Dwarf’s Brine, у нас есть в общей сложности 13 треков в чартах…»

Ангор поднял руку, чтобы помешать Эрвину подробно объяснить маршруты, что могло занять целую вечность. — Нет-нет, вы двое можете поговорить об этом. Я только что проверил комнату Романа, и он взял все, включая свои карты, и улетел. И у меня нет ничего, что помогло бы вам определить направление прямо сейчас.

Эрвин и Хелен обменялись взглядами.

— Тогда пойдем вдоль восточной границы Рассола Гномов, которая приведет нас к Могиле Шестерёнчатого Колеса. По нашим данным, на этом пути очень низкий уровень аварийности, но есть одна небольшая проблема».

«Какая проблема?»

«Туман.»