104. Постройте маленький скворечник в своем даньтяне.

Дин Бо поднял меч, его руки дрожали. «Этот-«

Хуэй схватил ученика из Нефритового сада за руку. Внезапная мысль прыгнула в его голову, неудержимая. Что в этой ситуации сказал бы Бай Сюэ? Его брови слегка нахмурились. С серьезным выражением лица он посмотрел ученику в глаза. — Сотрудничайте со мной и впустите меня, хорошо?

— Э-э? — пискнула ученица Нефритового Сада.

Закрыв глаза, Хуэй направил свою ци внутрь ученика. Сначала ци ученика сопротивлялась ему, но потом успокоилась. Хуэй бросился через проходы ученика, пока не нашел сверкающие семена, слабо сияющие ци. Повторяя процесс, который он использовал на себе, ему удалось вытянуть ци жизни и смерти, но это заняло слишком много времени. Покрытие ци семени слишком сильно сопротивлялось его усилиям, чтобы жизненная ци могла легко вытянуть существующую жизненную ци.

Может… если я убью покрытие смертоносной ци? Но тогда я рискую ввести смертельную ци в проходы товарища-ученика, и они не могут справиться с этим так, как я…

Ученица ахнула. — Он — прямо на глазах у всех?..

Другая ученица взвизгнула, закрыв глаза руками. Через секунду она посмотрела сквозь пальцы.

Ученик Нефритового Сада закашлялся, сплюнув плохую кровь и семена, затем прочистил горло. — Э-э, я ценю помощь, старший брат, но теперь, когда ты исцелил меня, не мог бы ты…?

«О верно.» Хуэй отозвал свою ци. Почему он подчеркивает эти слова? Странный. Он повернулся к следующему ученику. Она попятилась, подняв руки, но Хуэй поймал ее. «Не убегай. Мне нужно вытянуть семена».

— Ничего, это… не на глазах у всех? — спросила она, внезапно покраснев.

«Нет времени. Не будь суетливым». Нахмурившись, Хуэй вставил свою ци, повторив процесс. Ученица слабо сопротивлялась, но сдалась. Через несколько вдохов она тоже сплюнула кровь и семена.

Черт. Должен быть более быстрый способ. Здесь десятки людей, я не могу взять их всех по одному!

«Замолчи! Я не позволю тебе! Дин Бо щелкнул пальцами.

Растения ци распространились на всех культиваторов вокруг Хуэя, за исключением Ли Сяна и тех двоих, которых он исцелил. Раздались рев боли и крики страданий. Растения росли и росли, выбрасываясь из культиваторов.

«Убей свою ци! Все, убей… — Хуэй закусил губу. Дерьмо! Никто здесь не знает, как убить их ци, кроме Ли Сян, и она не заражена! «Прекратите распространять это! Поток так медленно, как вы можете вынести, даже если это больно, хорошо?

Несколько культиваторов заколебались. Растения стали выше.

«Я… я слышал это от культиватора Таинственного Небесного Леса. Он… он искусный целитель с небес, — проворчала Су Янь с крайним сожалением. «Доверься ему.»

— Ах, это так?

«Хм, это объясняет, почему он не мог драться».

«Почему мы никогда не знали? Подождите, Вэйхэн Ву вообще знает искусство исцеления?

Это не так! Неправда! Ничего из этого! Ли Сян… ах, подождите, но мне это помогает, так что… Хуэй глубоко вздохнул и кивнул. «Верно, верно. Послушай меня. Я могу спасти тебя!»

Ли Сян нахмурился с арены. Поскольку все культиваторы отвернулись, они не могли видеть, как она покачала головой.

Хуэй отчаянно поморщился и покачал головой. Не говори, не говори, пожалуйста?

Тихо Ли Сян отвернулась и пробормотала: «Это неправда».

«ЗАМОЛЧИ!» Дин Бо ударил по земле. В мраморном полу арены образовалась трещина, простирающаяся по поверхности горы.

Хуэй закрыл глаза, ища внутри себя Ци жизни и смерти. Мне нужен способ лечить всех сразу. Если я, может быть…

«Мне все равно! Мне уже все равно! Демонический, праведный, в конце концов это все ерунда! Наша секта в упадке. Он был в упадке в течение десятилетий! С каждым годом на нашу землю вторгаются демонические секты. И почему? Потому что они сильные! Они намного сильнее нас! В конце концов, совершенствование — это достижение бессмертия! Даже если мне придется растоптать всех вас, чтобы сделать это, даже если мне придется отдать Звездную секту демонам, я…

«Верно!» Хуэй прервал монолог Дин Бо. Он глубоко вздохнул, затем вытянул руки.

Полдюжины крошечных золотых певчих птиц материализовались в его руках, каждая не больше ногтя. Они зачирикали, потом улетели, метнувшись к ближайшим культиваторам.

Глубоко вздохнув, Хуэй широко раскинул руки. «Идти!»

Из его даньтяня высыпали утки, черные как ночь, за исключением одной бледно-розовой. Гонялись за певчими птицами, по дюжине на птицу. Там, где приземлились певчие птицы, вскоре последовали и утки. Певчие птицы погрузились в культиваторы и вытянули жизненную ци из семян, а затем полетели к следующему. Как только они ушли, утки хлынули через культиваторы, выхватывая смертоносную ци.

И если я угадал, то следующим я…

Колени Хуи подкосились. Он рухнул навзничь, а мир вокруг него стал монохромным. Все звуки из мира смертных прекратились, и он погрузился в тишину.

Ли Сян бросилась к нему, но прежде чем она успела дотянуться, Дин Бо бросился вперед, мимо других культиваторов. Он побежал через гору, Ли Сян погнался за ним. Вдалеке он бросился на проходящего культиватора в белом и обрушил на них шквал ударов. Через секунду семена ци прорвались через плоть культиватора.

— Те, кого он поражает, тоже, — сказал Хуэй, не уверенный, что птицы его слышат. Певчая птица впервые пришла ко мне, когда я был в этой форме, так что… может быть?

Дюжина певчих птиц щебетала ему в ответ. Когда они закончили с культиваторами вокруг них, они погнались за Дин Бо. Утки проигнорировали его, но последовали за певчими птицами, любопытствуя, куда бы они ни направлялись.

А, дюжина? Они умножились? Что ж, это жизненная ци, а жизнь умножается… подождите, значит ли это, что я удвоил то, что у меня было? Какая неожиданность! Дин Бо, пусть этот маленький культиватор выразит свою благодарность!

Хотя… почему демоническое растение полно жизненной ци? Имеет смысл, что растение с такой невероятной жизненной силой должно иметь жизненную ци, но… Я думал, что демонические культиваторы используют демоническую, смертоносную или кровавую ци, а не жизненную ци… Хуэй задумчиво положил руку на подбородок.

— Сейчас время подумать? — спросил знакомый голос.

— вздрогнул Хуи. Он посмотрел на жнеца в белом. «Ах, ага…»

— Это он, — сказала она, указывая.

Из-за жнеца вышла какая-то фигура. Ум Хуи затуманился, он не мог этого понять. Тень. Смерть. Кровь. От него пахло злом и исходило такое давление, что его незащищенная душа чуть не разорвалась на части. Хуэй распространил то немногое, что осталось от его ци смерти, и упал навзничь, притворяясь мертвым.

— Сэр, — нетерпеливо сказал жнец призрачной фигуре.

«Ах, похоже, я переоценил этого нашего незваного гостя», — сказала призрачная фигура. Из темноты появилась бледная рука и отмахнулась, как будто ее и не было.

Там, где была тень, стоял человек. Высокий и холодный, он был почти невыносимо красив, но столь же холоден и жесток. Темные волосы ниспадали от висков до талии. На коже, бледной, как тонкий фарфор, виднелись голубые вены на запястьях и подбородке. Злобные глаза, прожигавшие любого, на кого они обращались, жестоко острый подбородок, высокие скулы и надменная аура окружали его так, что Хуэй сразу понял, что недостоин смотреть на такое существо.

А, ну ладно. Я притворяюсь мертвым.

Подожди, а… почему мне кажется, что в моем состоянии что-то странное? Я уже душа…

Злобноглазый мужчина рассмеялся, отбрасывая со лба выбившуюся прядь волос. «Вы правы, он довольно уникален. Это первый раз, когда душа притворяется мертвой передо мной. Малыш, ты уже умер, ты знаешь?

«Я, я не умер!» — запротестовал Хуэй, садясь без малейшего стыда.

— Так мне сказали. Так как же такой культиватор третьей ступени, как ты, плавает вне своего тела, если ты не мертв? — спросил мужчина, наклонив голову. Его глаза вспыхнули злобным светом, и Хуи внезапно предчувствовал человека, привязывающего его к операционному столу со скальпелем в руке.

Нет нет! Я не тратил все это время, защищая свои бедные маленькие органы от ростовщиков всю свою первую жизнь, чтобы быть порезанным во второй!

«Ах, ах, ах, я, я, я… взращиваю Ци смерти!» Наконец Хуи выплюнул.

«Культивировать ци смерти в праведной секте? Разве такой человек, как ты, не должен быть на моей стороне? — спросил мужчина.

Хуи сглотнул. Моя сторона? Так что он демонический культиватор. Не то чтобы это было удивительно! Нет, единственное, что меня сейчас удивило бы, это если он…

«Я.»

Хуи моргнул. Он медленно посмотрел на человека перед собой.

Мужчина тряхнул волосами и улыбнулся, его глаза сверкнули диким светом. — Как ты собирался меня звать? Энма? Давно я не слышал этого имени».