11. Доставка

Хуи начал было отворачиваться, но замер. У меня есть тарелка из столовой Небесного Пика на вершине. Разве это не дымящийся пистолет? Мне нужно избавиться от улик, стат! «Вообще-то… не могли бы вы подняться на гору? Есть кое-что, с чем мне не помешала бы твоя помощь.

«Я не могу пройти барьер», — сказал Лао.

— Барьер? — спросил Хуи.

Лао прошел мимо Хуэя и протянул руку. Воздух кипел вокруг его руки, не позволяя ему двигаться дальше. «Барьер. У всех пиков есть один. Ученикам внутренней секты даются пропуски к их собственным вершинам, но… ах, я думаю, вы не знаете. Наследующие ученики освобождены от барьеров, так же как пиковые лорды и все, кто выше их».

— О, — безразлично сказал Хуэй. Я действительно понятия не имел. — Подожди здесь, я сейчас вернусь.

«Доставка для ученика Хуэй», — объявил ровный голос.

Хуэй и Лао обернулись. Девушка с травяно-зелеными волосами и разноцветными глазами, одним голубым, другим розовым, несла на спине массивную деревянную коробку. Приковав к себе всеобщее внимание, она сняла коробку с плеча и швырнула ее на землю. Она вытащила из-под мантии лист бумаги и протянула ему. — Если бы вы могли подписать?

Доставка? Это почти как снова оказаться дома и заказать что-то онлайн, но лучше, потому что это волшебство! В приподнятом настроении Хуэй подскочил и подписал.

Удовлетворенная девушка кивнула и ушла. Хуэй и Лао повернулись к ящику.

«Заказать что-нибудь в Котловном Пике?» — спросил Лао.

— Откуда ты знаешь, что это с Пика Котла? — спросил Хуи, глядя на коробку. На нем не было ни маркировки, ни дерева, ничего выдающегося.

Лао указал на свое лицо. «Ее глаза и волосы. Cauldron Peak — наше алхимическое подразделение. Как следует из названия, сам пик представляет собой массивную печь для пилюль. Ученики на Пике Котла весь день подвергаются воздействию паров таблеток, и это окрашивает их глаза и волосы… в интересный цвет. Иногда и ногти. Кожа, одежда… что угодно. Я помню год, когда у всех у них была синяя кожа благодаря какой-то странной таблетке, которую сделал Хозяин Котла.

— Мастер Котла? — спросил Хуи.

«Пик Котла — это эквивалент Пика Лорда. Вэнь Сяобао… скажем так, слишком буквально? Ей не нравится, когда ее называют Лордом Пика, когда ее настоящая роль — управлять огромной печью для пилюль Пика Котла». Он пожал плечами. — Для выращивания нужны все виды, а?

Хуи рассмеялся. Если бы вы только встретили моего хозяина. «Ты можешь сказать это снова.»

Лао поднял руку и повернулся, чтобы уйти.

Хуи повернулся к ящику. Он попытался поднять его, но даже его новообретенная сила не смогла сдвинуть его с места. Разочарованный, он попытался направить свою ци в руки. Прижав его к себе, согнув ноги, он поднял его над землей. Руки дрожали, колени дрожали, он сделал один шаг, потом другой.

Вес сместился. Его руки скользили по дереву. Коробка выскользнула из его рук и с глухим стуком опустилась, проделав в земле ямку.

Хью вздохнул, глядя на него. Думаю, я тащу его. Блин, как та девчонка его носила? Я не чувствовал никакого давления с ее стороны. Она не могла быть намного выше меня, но она делала это легко. Схватившись за лямки, похожие на рюкзаки, на длинной стороне коробки, Хуэй уперся пятками в нее и потянул, вложив в нее весь свой вес. Коробка поползла вверх по склону.

«Хуи…»

Вены выступили на его лице от усилия, чтобы вытащить коробку, пот уже капал, он повернулся, глядя на Лао. «Хм?»

Лицо Лао скривилось. Его губы дернулись, слова сорвались с языка, а затем он покачал головой. «Нет, ничего.»

«Тогда увидимся позже!» Улыбаясь, Хуэй снова поднял коробку, медленно продвигаясь вверх по горе.

Еще несколько шагов вверх по горе, и Хуэй замер. Подожди, чаша! — Лао, на самом деле…

Лао ушел. Белая фигура исчезла в небе, взмахнув мечом.

Блин, я хочу летать на мече. Хуэй покачал головой, плюхнулся еще на один фут и снова потянул ящик. Дерево спотыкалось о гальку, сопротивляясь его усилиям. Нахмурившись, он потянул его сильнее. Тогда мне не нужно было бы тащить эту дурацкую коробку в гору. Я бы просто шлепнул его на свой меч и выстрелил в небо…

Я должен спросить Маст… Лао или старшую сестру Мэй, сколько времени мне понадобится, чтобы скакать на мече.

Солнце висело низко в небе к тому времени, когда он добрался до поляны со своей хижиной. Хуэй выпустил коробку и, пошатываясь, сделал несколько шагов, расправляя плечи. Без коробки, которая сопротивлялась ему, его тело было в два раза легче, чем при спуске с горы.

Издав яростный крик, Хуэй развернулся, подпрыгнул и опрокинул коробку. Он ударился о камень и раскололся. Из него вывалилась печь для пилюль вместе с дюжиной различных тканевых мешочков.

Он ухмыльнулся. «Ха, возьми это, тупой ящик! Никто не заставит этого Сяо Хуэя страдать весь день и не сойдет с рук!»

Удовлетворенный, он подошел к беспорядку, который он сделал, и разобрался в нем, собирая мешочки, приводя в порядок деревянные фрагменты коробки. Наконец он добрался до печи для пилюль. Обычный, ржаво-красный, как старое кованое железо, единственной выдающейся чертой был размер. Печь легко стояла достаточно большой, чтобы доставать до его колена, и достаточно широкой, чтобы он мог легко сидеть внутри с открытой крышкой.

Хуэй схватил печь для пилюль и тут же снова уронил ее. «Тяжелый!» Циркулируя свою ци, он попытался снова. На этот раз ему удалось поставить печь вертикально. Он посмотрел на нее, посмотрел на хижину в сотне ярдов, потом пожал плечами. Я предполагаю, что у меня будет наружная печь. Я никак не доберусь до хижины, не повредив ее… Или, что более вероятно, я.

Заинтересовавшись, Хуи открыла один из мешочков. Зеленые листья, с одной стороны блестящие, с другой тусклые, ждали его. Он вытащил одну и перевернул ее, затем пожал плечами и убрал обратно. В другом мешочке были светящиеся синие цветочные бутоны. Еще один держал рыхлый красноватый порошок, который лопнул ему в лицо, когда он открыл мешочек.

Кашляя, Хуэй махнул рукой перед лицом и попятился, одновременно закрывая сумку. Дай угадаю. Это материалы для таблеток?

Итак… где руководство? Хуи порылся в коробке. Его брови нахмурились. Он сложил мешочки рядом с печью, затем разорвал дрова.

— Учебника нет?

В его сознании промелькнула сцена. Взмах белого рукава. Властный голос. Мой ученик не должен нуждаться в намеках.

В отчаянии Хуэй упал на колени. «Владелец! Я не такой гений, как ты!»

Стоя на коленях, он замер. Ждать. Подожди, подожди. Лаос не может войти в пик. Сестра Мэй тоже не может. Единственные люди, которые могут безнаказанно проникнуть через барьер пика, это наследники учеников, пиковых лордов или выше. Кто вылечил меня?

Я даже не знаю, кто другие наследующие ученики. Единственный пиковый лорд, кроме Вэйхэн Ву, который заботится обо мне, ненавидит меня. За все годы пребывания в секте я не видел никого выше пикового лорда. Тогда… не значит ли это…

Он напрягся. Сухой смех вырвался из его горла. Надеюсь, Хозяин не возражал против того, чтобы его называли сестренкой.

Внезапно он поклонился в том направлении, где в последний раз видел Вэйхэна много лет назад. «Извините, Мастер! Спасибо, хозяин!»