142. Неожиданные прибытия

И Пин крепко держал Сисин. Хуэй шел впереди с Фа Чуйю, делая вид, что ему все равно. Это шаг в правильном направлении. Как только мы вернем ее в Долину очищения трупов, я смогу придумать, как увести ее от этих демонических культиваторов!

Чтобы они так легко отдали ее нам… Интересно, она как-то проклята или отмечена? Он бегло осмотрел ее, но ничего не выделилось. Хуи отвернулся. Мне придется разлучить ее с И Пин, как только мы доберемся до лаборатории культивирования Фа Чую и осмотрим ее поближе.

«Се Хао! Чем ты занимаешься сегодня?» — раздался знакомый голос с неба.

И Пин напрягся. Он положил руку на свое оружие, слегка отступая от группы. «Ловушка?»

Фа Чуй бросил взгляд на Хуэя. Он слегка покачал головой, предупреждая ее, чтобы она не напрягалась. «Хун Сюэ, какая редкая честь».

«Ах, как вы говорите. Для меня большая честь почтить вас своим присутствием, — ответил Бай Сюэ. Он спрыгнул со своего веера и приземлился рядом с Хуи, идя вместе с ним. Откинувшись назад, он одобрительно посмотрел на Сисин и подмигнул ей.

Она нахмурилась.

Старшая сестра Сисин, пожалуйста, не раздражайте Бай Сюэ! Обещаю, несмотря на то, как он выглядит, он праведный совершенствующийся! Он не причинит тебе вреда, просто дразнит тебя до смерти!

«Хун Сюэ! Опять с этим упырем? Цзин Эмей надулась. Она сидела на вершине меча, изящно скрестив длинные ноги. Ветер раздвинул ее юбки, когда она летела, давая долгие проблески кремовой кожи и тонких лодыжек. Стройные икры плавно переходят в крепкие бедра и красивую пару бедер. Юбка туго обтягивала ягодицы, подчеркивая округлость ее изгибов.

Ах, я не замечал этого раньше, но у Цзин Аймей есть и хорошая сторона… Внезапно осознала Хуи, оценивающе глядя на ее ноги.

«Цзин Эмей, ты слишком ревнивая! Разве я не могу тусоваться с друзьями?» Бай Сюэ надулся в ответ. Он обнял Хуи за плечи. — Я отвечу тебе позже, ладно?

Цзин Эмей поджала губы еще на несколько секунд, затем вздохнула. «Вы бы лучше.»

«Ммм, я буду», — ответил Бай Сюэ, проведя глазами вверх и вниз по ее телу.

Хуэй столкнул Бай Сюэ с плеч. Не хватайся за меня и не глазей на женщин! Я что, твой третий лишний?

Когда Цзин Эмей улетела, Бай Сюэ снова оглянулась на Сисин. «Кто это? Твой новый друг?

— Ты… можешь так сказать, — сказал Хуи, кивая.

И Пин внезапно шагнул вперед. «Хун Сюэ, каковы твои намерения?»

«Хотели бы вы знать», — пренебрежительно ответила Бай Сюэ.

Хуи прочистил горло. «Э-э, старейшина С… Брат, мы, э-э, договорились о временной аренде этого скромного заложника здесь, — он указал на Сисин, — но взамен И Пин был послан для наблюдения за нами. Несомненно, теперь он обеспокоен тем, что здесь находится такой могущественный культиватор, как вы.

«А? Неужели он думает, что я собираюсь похитить ее? — спросил Бай Сюэ, нахмурив брови. Он оглянулся через плечо и задумчиво остановился, снова окинув ее взглядом. «А на самом деле…»

«Убери от меня руки, грязный демон», — выплюнул Сисин.

Глаза Бай Сюэ засияли.

Хуэй откашлялся, прежде чем Бай Сюэ смог продолжить. «В любом случае, ты должен заверить старшего брата Йи, что у тебя нет таких намерений».

«Но… я мог бы», — сказал Бай Сюэ.

Хуи бросил на него раздраженный взгляд.

И Пин коснулся нефрита на талии. «Я без колебаний позову своих Старших Братьев, если ты сделаешь ход».

«Старший брат! Пожалуйста, простите этого возмутительного моего друга. Он шутит, он шутит, — сказал Хуэй, вставая между ними двумя. Он неоднократно кланялся И Пину, толкая Бай Сюэ за собой.

Медленно И Пин опустил руку. «Тебе было бы неплохо подумать, не могут ли твои действия быть предприняты… неправильно. Мы контролируем культиватор таблеток, а не ты.

— Конечно, конечно, — сказал Хуэй, все еще кланяясь.

«Как ты мог неправильно воспринять мои действия? И Пин, немедленно извинись перед этой Хун Сюэ. Неуважение, полное неуважение, непонимание ваших старших таким образом, — сказал Бай Сюэ, выпрямляясь во весь рост. Он распахнул один из своих вееров и уставился на И Пина из-за него, внезапно таинственный и предчувствующий.

«Хун Сюэ, пожалуйста», — устало сказал Хуэй.

«Что я сказал не так? Вы называете меня неуважительным, на каком основании? — спросил И Пин.

«На том основании, что вы были», — ответил Бай Сюэ.

«Как же так?»

«Ах, прямо сейчас, возражая старшим, тск-тск», — сказал Бай Сюэ, опуская веки и наполовину закрывая веер. Он резко отвернулся, как будто был глубоко ранен.

«Старейшины! Ты смеешь называть себя моим старшим? Мы из одного поколения».

«Ммм, этот маленький культиватор передо мной даже не может отличить муравья от льва, как это печально», — пожаловался Бай Сюэ, нежно обмахиваясь веером.

Фа Чу Ю наклонился к Хуэю. Взглянув на Бай Сюэ, она прошептала: «Он всегда такой?»

— Обычно хуже, — прошептал в ответ Хуэй. По крайней мере, И Пин забыл позвать остальных. Бай Сюэ, вероятно, мог бы победить культиватора с переменным развитием, но сможет ли он победить его до того, как двое других ранят или убьют Сисин? Особенно, если в ее теле поставили какую-то ловушку. Нет, нет, нам нужно действовать осторожно. Пока мы не узнаем больше о ситуации, действуйте осторожно!

Бай Сюэ безжалостно дразня И Пина, их небольшая группа продолжила свой путь в Долину Очищения Трупов. Когда они пересекли границу, И Пин и Сисин вздрогнули. Бай Сюэ окинул взглядом кругом глаза, в глубине которых теплился единственный проблеск беспокойства.

Хуи моргнул. А? Пожилые люди что-то чувствуют?

«В этой долине сильная концентрация ци смерти. Действуйте осторожно. Я бы не хотел, чтобы твоя ци в конечном итоге погасла, — ровным голосом сказал Фа Чу Ю.

Успокоенный, Бай Сюэ вернулся к тому, чтобы нежно обмахиваться веером и дразнить И Пина, который зарычал, возвращаясь к спору. Глаза Сисин сверлили спину Хуэя, горя невысказанными вопросами.

Старшая сестра, у тебя слишком пристальный взгляд! Хуэй сделал вид, что не замечает Сисина, сложив руки за спиной и шагая вперед.

«Фа Чую, я давно удивляюсь твоей страсти к гулям», — внезапно сказал Бай Сюэ, поравнявшись с Хуэем и Фа Чую.

Фа Чу Ю нейтрально кивнул.

«Хорошо иметь хобби, но не боишься, что это зайдет слишком далеко?» — спросил он, наклонив голову.

«Заходит слишком далеко? Как?»

Бай Сюэ сузил глаза. «Я не могу не заметить, что ты очень сблизился с моим другом Се Хао».

«Кто только что сказал Цзин Эмей не ревновать к дружбе?» Фа Чу Ю ответил ровным голосом.

«Это не ревность. Я просто беспокоюсь о твоем благополучии. Он злобное существо, знаете ли. Несмотря на то, как он обычно ведет себя.

— Злобное существо… — пробормотал Хуэй. Он уставился на Бай Сюэ, нахмурив брови. Во что ты играешь?

«А? Это так? Ты бы знал, не так ли, — чопорно сказал Фа Чу Ю.

«Буду ли я?» — спросил Бай Сюэ.

«Кто не слышал о Цзин Аймэй… беспокоящей вас двоих?»

Хуэй переводил взгляд с Бай Сюэ на Фа Чую и обратно. А? Мои старшие сестры дерутся из-за меня? Это… Наконец-то я это сделал! Мой первый шаг к тому, чтобы стать главным героем жеребца! Он удовлетворенно вздохнул и улыбнулся. «Дамы, дамы…»

— Л… дамы? Фа Чую заикался, глядя на Бай Сюэ и его очень мужскую форму.

— Э-э, старшие, я имею в виду, старшие! Хуэй заикался, краснея.

Бай Сюэ широко ухмыльнулся, подняв веер, чтобы скрыть это, только после того, как убедился, что Хуи его видел. «Ой? Дамы? Как самонадеянно со стороны этого… мелкого земледельца называть меня леди.

— А? Глаза Фа Чу Ю расширились. Она переводила взгляд с Хуэя на Бай Сюэ. — Так… так это…

«Он дразнит, дразнит! Пожалуйста, Хун Сюэ, пожалуйста, — умоляла Хуэй. У меня уже нет лица, пожалуйста, не берите то немногое, что осталось!

Бай Сюэ рассмеялся, коротко и резко. «Ах, точно, я только дразню. Мы действительно только друзья, Фа Чую. Мы пили вместе, вот и все. Слухи разошлись. Но так забавно смотреть, как он извивается, правда?

— Ммм, — согласился Сисин.

Бай Сюэ повернулся через плечо и посмотрел на Сисина, приподняв брови. Его глаза снова заблестели тем же странным светом, что и раньше. «Ой?»

Перебегая взглядом с Бай Сюэ и Сисин, у Хуэй сжалось сердце. Плохое предчувствие закрутилось в его сердце. Сисин и Бай Сюэ вместе? Согласен? Не знаю, смеяться мне или плакать, но… старшие сестры, будьте нежны!