256. Смерть падает на них

Или так казалось. Хуэй затаил дыхание, его тело обмякло, источая ауру смерти, его развитие было подавлено до предела. Все остальные культиваторы тоже притворялись мертвыми, их души были связаны с душами Хуэя через формирование заклинаний, контролируемых Хуи, питаемых огромными запасами жизненной ци на горе Му.

Это был уровень притворства мертвым, на который даже Хуэй никогда раньше не пробовал. Их тела исчезли. Их разум был пуст. Их души, даже, были подавлены почти до нуля. Заклинание остановило все и замаскировало все это прикосновением ци смерти, чтобы создать ауру смерти. Хуи позволил ему немного въеться в себя и других культиваторов, достаточно, чтобы их плоть начала гнить в бесконечно малой степени. Под смертоносной ци он спрятал столь же крошечное количество жизненной ци, достаточное, чтобы устранить любой вред, как только он отпустит.

По сути, каждый культиватор в секте упал замертво. Единственная разница между их нынешним состоянием и настоящей смертью заключалась в том, что Хуэй контролировал это состояние и вызывал его искусственно, и поэтому мог обратить его вспять. Держать его слишком долго было бы вредно для всех участников, в первую очередь для Хуэя. Как тот, кто подавлял всех, он нес всю тяжесть управления формированием заклинаний компаса и поддержанием связи со всеми культиваторами в Starbound Sect. Даже с помощью Чэнь Уя его тело продолжало увядать и трескаться под действием силы заклинания.

Истребительная сила захлестнула секту. Невидимая, она появлялась только как сила, шуршащая в листве, содрогающаяся в траве, взъерошенная шерсть животных в секте. Сила щадила смертных животных и бессознательных растений, но все, что имело хоть малейший намек на силу культивирования в теле, уничтожалось полностью. Несколько растений на Пике Нефритового Сада самопроизвольно засохли, и семья кроликов-призраков рухнула, замёрзшие и мёртвые.

Не жалея даже кроликов? Как порочно! — подумал Хуи, нахмурившись.

Когда его коснулись первые культиваторы, Хуэй затаил дыхание. Истребление прошло через них и двинулось дальше. Видно ничего не изменилось. Они лежали неподвижно, продолжая излучать ауру смерти. Несмотря на черную нить, соединяющую Хуэя с ними, в ту секунду, когда сила истребления коснулась их, он больше не чувствовал их статуса, их ци, их души… ничего.

Сердце Хуи забилось быстрее. Его рука слегка сжалась, но только на мгновение. Он заставил свое сердце замедлиться, заставил свою руку ослабить. Несмотря ни на что, было ли это в конце концов бесполезным?

Чэнь Уя вздохнул. «Не будь глупым. Конечно, по ту сторону силы истребления ничего не чувствуешь. Это все равно, что ожидать увидеть свет по ту сторону вихря».

Хуэй взглянул на тонкое искажение воздуха, все, что осталось от входа в царство Чэнь Уя. — Значит, я не узнаю, пока он полностью не пройдет над нами?

«Все, что вы можете сделать сейчас, это задержать дыхание и ждать», — подтвердил Чэнь Уя.

«Старший… с вами все будет в порядке?»

«Э? Эта пустяковая сила истребления от простого культиватора седьмого царства? Естественно. Кроме того, я в другом измерении. Сила здесь будет ослаблена». Он сделал паузу. «…но, вероятно, недостаточно, чтобы кто-то, кроме ваших Лордов Пика, смог сбежать живым».

Тогда это совсем нехорошо.

Хуэй смотрел, как волна истребления приближается. Хотя он двигался с огромной скоростью, границы Звездной Секты были довольно большими. Потребовалось некоторое время, чтобы сила истребления прошла над всей сектой. Тем не менее, в то время, когда сгорала ароматическая палочка, сила истребления уже была на Хуэе. Он подавлял себя до предела, убивая свое развитие, развитие своей души, все. Он поддерживал форму заклинания, но не более того. На самом деле, он позволил испепеляющей силе заклинания проникнуть в его тело, оставив его еще более иссохшим, чем когда-либо прежде.

Сила истребления поразила Хуэя, прокатившись по его руке, потом по руке, потом по всему телу.

Ледяной холод пронзил его плоть. Тысячи иголок впились ему в ладонь, в руку, в грудь. Ужасное онемение, но болезненное ощущение пронзило его плоть. Сила тянула его душу, разрушая его разум и внутреннюю энергию. В Хуэе возникло желание дать отпор, избавиться от болезненной энергии и освободиться от ее разрушения. В последнюю секунду он сопротивлялся желанию. Нет. Притворись мертвым. Не нападай. Оно хочет, чтобы я дрался. Он хочет проникнуть в меня и уничтожить меня. Если вместо этого я буду лежать неподвижно, это пройдет надо мной. Это будет. Все будет хорошо. Терпи, Хуэй. Верьте в притворство мертвых! Это работало все это время, я отказываюсь верить, что сила истребления может противостоять моему абсолютному умению притворяться мертвым!

Боль усилилась. Разум Хуи начал дрожать, не в силах вынести боль. Он заставил себя терпеть. Ну давай же. У меня уже были сломаны обе ноги. Меня сбросили со второго этажа как смертного. Мне сломали пальцы и наступили! Я не могу справиться с этим! Это ничего! Ростовщики были в тысячу раз хуже. Хуй, терпи!

Он дошел до апогея. Его разум затуманился, и его душа начала рассеиваться. Его тело ужасно болело. Каждая клетка горела, замерзала, разрывалась на части, но он все же терпел, отказываясь реагировать, отказываясь сопротивляться.

Дай отпор и проиграй. Реагируй и умри. Терпеть. Терпеть. ТЕРПЕТЬ!

Тело Хуи ослабло. Его душа содрогнулась. Его разум опустел. Его зрение потемнело, а ощущения исчезли. Ничего не осталось, кроме боли. То немногое, что осталось от Хуэя, сосредоточилось на этом, на нити чистой, настоящей боли.

Сила истребления превратила его жизнь в мерцающую свечу. Хуэй сложил руки над этим пламенем, защищая его всем, что осталось. Сила разгромила его защиту, но даже когда она прорвалась сквозь них, Хуэй продолжал терпеть больше, не сопротивляясь, не сопротивляясь, но предоставляя силе что-то, что отвлекло бы ее, что-то, что можно было бы уничтожить, кроме его мерцающего жизненного пламени. Сила пронеслась сквозь него, как сильный ветер, более чем достаточная, чтобы погасить свечу, но не в том направлении. Он разбил Хуэя на куски, но так и не уничтожил его жизнь.

Внезапно сила истребления уменьшилась. Боль ушла, чувствительность вернулась. Свет. Трогать. Запах.

Глаза Хуи расширились. Я сделал это!

Связь со всеми другими культиваторами на дальней стороне силы истребления вернулась. Хуи неуверенно протянул руку и подключился к одному из них. Они все еще живы? Они сделали это?

На него ответила слабая реакция. Тело культиватора истекало кровью, а их душа дрожала, но мерцающая свеча их жизни продолжала гореть.

Один за другим Хуэй обратился ко всем остальным культиваторам, проверяя связь. Один за другим, они ответили. Живой. Живой. Живой. Раненый, слабый, но живой.

Его связь с Сисин ожила, и она связалась с ним. Живой!

Он нашел веревку сестренки Мэй. Она ответила, словно держа его за руку. Уверенность.

Слезы текли по его щекам. Несмотря на себя, Хуи всхлипнул. Он закрыл глаза рукой и устало улыбнулся.

«Я сделал это. Они все… они все живы!