261. Собери осколки

Они обогнули травяной ручей, и перед ними предстала вся картина. Не только кольцо Хуэя, но и вся его рука лежала в траве, кольцо все еще застряло на кристаллизованном пальце.

Хуэй остановился, облизывая губы. Ладно, так… э, как мне… освободить кольцо? Может быть, я смогу… Он спрыгнул с Жуби и поплыл к его руке, приземлившись на кольцо. Потянувшись к кольцу, он открыл его и вставил руку внутрь.

Хуэй и кольцо упали на землю. Несмотря на его небольшой размер, сила Хуэя осталась, в том числе способность парить в воздухе; однако рука исчезла слишком быстро, и он не был готов. Задыхаясь, он выбрался из крошечной грязной лужицы, в которой оказался, и огляделся.

Чжуби посмотрел на него сверху вниз, беспокойно щелкнув языком.

«Я в порядке, я в порядке». Хуэй поднялся на ноги и отряхнулся. Он посмотрел на свои маленькие руки и вздохнул. В прошлый раз моя душа слишком измоталась, поэтому я стал крошечным. На этот раз у меня не было достаточно жизненной ци, поэтому я не смог достаточно вырастить свое тело лотосового зверя, и я снова стал крошечным.

Он посмотрел на свои кристаллизованные кусочки. Я не чувствую в них никакой жизненной энергии… не то чтобы это было неожиданностью. Мое тело… как бы мертвое. Если бы у меня не было подготовлено вторичное тело, я бы облажался.

Пусть это будет мне уроком! Всегда готовьте второе тело!

Подняв кольцо, Хуэй посмотрел на него. Это был неудобный размер, недостаточно маленький, чтобы быть браслетом, или достаточно большой, чтобы поместиться вокруг его талии. Он налезает на его голову, но… Я не хочу в конечном итоге задохнуться на собственном кольце хранения, когда стану больше!

Он поколебался еще мгновение, затем протянул руку. Из его руки выросла виноградная лоза, которую он сорвал и использовал, чтобы привязать кольцо к спине. Экспериментально он попытался нарисовать талисман.

Пожелтевший лист бумаги спустился с небес и накрыл его, достаточно большой, чтобы служить банным полотенцем. Она закрыла его лицо, ослепила его и попала ему в рот.

Схватившись за талисман, Хуэй отправил его обратно в хранилище и перевел дух, вытирая лицо. Я чуть не задохнулся!

Не то чтобы культиватор четвертой ступени мог так легко задохнуться, но…

Хуэй похлопал Чжуби и запрыгнул ему на спину. «Пошли собирать куски моего тела!»

Жуби зашипел и соскользнул прочь.

Меч Гу Тиана завис рядом. Глубоко внутри душа Гу Тяня смотрела на Хуэя, немного сбитая с толку. Что это за чувство пренебрежения…? Хуэй, земледельцы ездят на мечах, а не на змеях…

В сопровождении черного меча Хуэй и Чжуби скользили по полю, медленно собирая части тела Хуэй. Хуи пришлось выкопать некоторые из самых крошечных фрагментов, в то время как другие были настолько большими, что ему пришлось отдохнуть после того, как он поместил их в накопительное кольцо. Прямо сейчас, я истощен. У меня почти нет ци. Мне нужно найти место, где можно укрыться и отдохнуть, прежде чем что-то делать.

Но сначала мое тело… и я не успокоюсь, пока не выясню, что случилось с остальными. Сестра Мэй, Сисин… Я не забыл о вас. Просто… если я оставлю свое тело здесь, боюсь, я никогда его больше не найду.

Наконец, он больше не ощущал собственной ауры в поле. Хуэй помедлил, затем сел на Чжуби и отправил свое сознание в накопительное кольцо. Двигаясь быстро, чтобы не тратить слишком много энергии, он организовал части, формируя их обратно в свое собственное тело. Несмотря на то, как быстро он собрал себя обратно, Хуэй нахмурился, закончив ставить последнюю деталь примерно на ее место. Нет, я не думаю, что это ошибка. Его действительно не хватает, не так ли?

Дыра зияла прямо в центре его груди.

Хуэй сжал губы. Мое сердце. Я полагаю, Гуй Делун действительно дотошный парень, да? Украл мое сердце…

Подождите, когда я так выразился, разве это не немного… э…

Нет, нет, я имел в виду буквально! Вероятно, он думал, что я не смогу ожить, если у него будет мое сердце.

Не то, чтобы он ошибался. Я не знаю, что произойдет, если я попытаюсь оживить свое тело без сердца в таком хрупком состоянии. Обычно я, вероятно, мог бы регенерировать сердце с помощью техники растений, но сейчас? Теперь, когда у меня нет жизненной ци, и моя душа даже не в моем теле? Я бы не хотел рисковать.

На самом деле, было бы лучше, если бы я могла полностью исцелить свое тело, прежде чем покинуть это тело, или даже освободить его от кристаллического состояния. Я должен подумать над этим какое-то время и посмотреть, смогу ли я понять это.

Ух, мне так много нужно обдумать. Талисманы-мёртвые, исцеляющие моё тело, барьеры с односторонним движением…

Хуэй приложил руку ко лбу. Почему-то я чувствую себя студентом, который оставил свою летнюю домашнюю работу нетронутой до самой последней недели летних каникул…

Он стоял. «Жуби! Вернемся к секте. Мне нужно подтвердить состояние каждого». Несмотря ни на что, я оживляю их всех. Но пока мне нужно знать, в каком они состоянии, чтобы знать, как их оживить. Если они все мертвы… это может занять время, пока я не перейду на гораздо более позднюю стадию, но… я просто возьму листок из книги Учителя и буду совершенствоваться так быстро, как только смогу!

Не… то, что я думаю, что могу совершенствоваться так же быстро, как Мастер, но…

Жуби колебался. Он посмотрел на Хуи и зашипел.

«Прошли месяцы! Мы будем в безопасности. К тому же мы маленькие. Мы можем легко проникнуть внутрь, — заключил Хуэй.

Жуби снова заколебался. Он ерзал на месте, неуверенный.

Хуэй снова сел и успокаивающе погладил Чжуби по голове. «У меня есть тростниковые туфли. Я могу замаскировать свою ауру, чтобы она выглядела как угодно. Я… могу даже расширить его, чтобы прикрыть тебя, понимаешь? Мы будем просто обычной духовной змеей для всех культиваторов Всех Небес».

Меч Гу Тяня затрясся, повернув острие к Хуэю. А что я?

— О… Я положу тебя в свое кольцо для хранения, хорошая мысль, — сказал Хуэй, протягивая руку.

Подожди, подожди… Прежде чем он успел возразить, меч Гу Тяня исчез в кольце Хуэя. Раздраженный, он дрожал. Ты должен ездить на своем мече, понимаешь?

— Хорошо, Жуби. Пойдем.» Хуэй принял позу со скрещенными ногами и скрестил руки.

Чжуби зашипел и соскользнул прочь, неся Хуэй на голове.