28. Грохот и царство

Щебетание птиц разбудило его ото сна. За его окном качались на ветру красные и желтые листья, окрашенные в яркие оттенки осени. Прохладный ветерок, еще не холодный, дул в щели в двери и бумажном окне.

Рука коснулась его плеча. Хуэй медленно пошевелился, глаза его были полузакрыты. — Десять… еще десять минут.

«Ты проснулся?» — спросил мужской голос.

Хуэй вздрогнул, свесив ноги с кровати. О черт, папа дома! «Вставай, я встаю».

Блэк врезался в его поле зрения. Его голова качалась, легкая, как воздух. Он пошатнулся.

Его поймала рука. «Осторожный.»

Это… не папин голос. Он покачал головой, ожидая, что зрение вернется. Моргнув, он разглядел белые одежды, темные волосы, белую нефритовую корону на макушке мужчины. Какого черта? Кто такой… Мастер, это Мастер. Вэйхэн Ву.

Хуэй потер лицо и снова сел, опустив голову. Все болит. Он натянул свою мантию, заглянув под нее.

Бледные шрамы смотрели на него, пересекая его плоть. Он провел пальцем по ближайшему, чувствуя его приподнятые края. Верно. Бой.

Чанг Болин… Он покачал головой. Ему нельзя было позволить жить. Я должен был положить его вниз.

Воспоминания отфильтровывались обратно, скользя вокруг боли. Он вытер лицо. Та девушка… кто она? Не Сисин, точно. И не старшая сестра Мэй, она мягче.

Наконец что-то прорвалось: розовая вспышка в павильоне, высоко над ареной. Наследный ученик Лань Тайцзяня. Почему же тогда она кажется такой знакомой? Зачем спасать меня?

Сидя рядом с ним, Вэйхэн Ву протянул неглубокую тарелку. Густая черная жидкость прилипла к его бокам. «Выпей это.»

В нос ударил кислотный запах. Хуи отпрянул. — Я… я в порядке.

«Ваши органы и меридианы были повреждены в бою. Выпей его, или будешь калекой».

Скривившись, Хуэй взял тарелку и опрокинул ее. Он проглотил его за один раз. Даже тогда горечь обожгла ему язык и обожгла горло.

В животе поселился жар. Без чьей-либо помощи жидкость хлынула сквозь него. Он чувствовал, как оно бушует в его теле, агрессивно залечивая все раны, которые у него были.

Вытирая рот, он поморщился. «Что случилось с ложкой сахара?»

Его хозяин склонил голову. — Вам не нравится лекарство?

«Нет, нет, конечно, мне нравится лекарство! Это, это просто, вкус немного… много.

Вэйхэн Ву посмотрел на блюдо. — Я подумаю об этом в следующий раз.

В следующий раз? Взглянув на него краем глаза, Хуэй спросил: «Мастер приготовил это лекарство?»

Вэйхэн Ву кивнул.

Благодарность охватила Хуэя. Мастер сделал бы это для меня? Ах, и в первый раз это было лекарство Мастера? Приятно, когда о ком-то заботятся…

Странное чувство скрутило Хуи внутри. Он наклонился вперед, прижимая руку к животу. Внезапно его осенила мысль. — Э… Мастер… следовал рецепту?

«Рецепт? Зачем мне это нужно?» — спросил Вэйхэн Ву.

— А… я так и думал, — сказал Хуи, улыбаясь. Его кишки снова скрутило. Он впился ногтями, цепляясь изо всех сил. «Ммм, а в прошлый раз, когда у меня была температура…»

«Это? Простое успокаивающее ци лекарство. Я принес немного с Пика Котла. Нет, на этот раз твое тело было в отчаянном положении, поэтому я взял все в свои руки. Я возлагал большие надежды на то, что сложность задачи бросит мне вызов. , но варить лекарство довольно просто. Было достаточно легко создать новое лекарство, — ответил Вэйхэн Ву, пренебрежительно махнув рукой.

«Ах.» Улыбка Хуи и его желудок задрожали. Учитель, этот маленький ученик является вашей морской свинкой? Могу ли я отказаться от этого исследования?

Вэйхэн Ву встал, засунув руки в рукава. — Насколько я понимаю, в последнее время вы доставляли неприятности. Как твой хозяин, я должен взять на себя ответственность за тебя, так что это ставит меня в затруднительное положение.

Еще одно бульканье. Он сгорбился, обхватив живот. Подожди. Держись, Хуэй. Так быстро, как только мог, он наклонил голову, коротко поклонился и сказал: «Этот ученик слушает и повинуется, Учитель. Спасибо за ваше ценное понимание, Мастер.

Вэйхэн Ву фыркнул. «Я бы не возражал, но Мастер Секты Лан сидел возле моей пещеры и пел, пока я, наконец, не вышел из уединения, и я не могу вынести ничего, что помешает моему совершенствованию. Поэтому, пока я не прорвусь в шестое царство, тебе нужно залечь на дно».

Пел? Хм? Его кишки скрутило, и Хуэй побледнел. Нет, мне все равно. Это не так важно.

«Как пожелает Мастер. Как скажешь». Хуэй встал и поклонился, пятясь к двери хижины. Мощный рывок исходил из его внутренностей, содержимое стремилось вырваться наружу.

Вэйхэн Ву последовал за ним. «Итак, я решил. Самое безопасное место, куда тебя поместить… это тайное царство.

«Ученик в восторге, Мастер. Не могли бы вы, э-э, мне нужна минутка, — пробормотал Хуэй, пятясь. Пузырь газа вырвался из-под его контроля и выскользнул наружу с характерным бррр. Воздух заволокло неприятным запахом.

Брови Вэйхэн Ву нахмурились. Он огляделся, сбитый с толку. Через мгновение он покачал головой. «Поблизости открывается секретное царство. Если мы поторопимся, мы должны прибыть до того, как он закроется.

— Но, может быть, мы сначала сделаем перерыв в порошке? Хуй пытался.

«Пороховой перерыв?» Он нахмурил брови, на его лице отразилось полное непонимание. «Когда мы прибудем». Вэйхэн Ву подошел и потянулся к Хуэю, в тот же момент обнажив меч.

О да, Мастер веками совершенствовался, и он гений, который научился совершенствоваться с головокружительной скоростью! Он вообще помнит, что такое туалеты? Даже мне бы он не понадобился, если бы… Его кишки болезненно скрутило. Хуэй поморщился и отпрянул. — Хозяин, я, я не думаю…

Вэйхэн Ву схватил его за талию и потянул на меч.

«Мастер…» Лицо Хуи исказилось от боли. Мгновенное облегчение пронеслось мимо, только чтобы погрузиться в отчаяние.

Вэйхэн Ву нахмурился. — Что это за запах?

«Моя гордость как человека убегает от моего тела», — пробормотал Хуэй.

Глядя на него сверху вниз, Вэйхэн Ву вздрогнул, а затем уронил Хуэя. — Почему ты ничего не сказал?

Хуи бросил на него отчаянный взгляд. «Владелец…»

Одетый в чистую белую мантию, с урчанием в животе, Хуэй поправил края и присоединился к своему хозяину.

— Ты… закончил? — спросил Вэйхэн Ву.

— Это ваше лекарство, Мастер, скажите мне, — ответил Хуи, улыбаясь.

Вэйхэн Ву моргнул, глядя на него.

Ах! Я не хотел говорить это вслух. Он закашлялся. «Ха-ха, я имею в виду, я в порядке. Спасибо за твою заботу.» Он склонил голову в поклоне.

— Тогда поторопимся. Вэйхэн Ву снова наступил на свой меч и протянул руку Хуэю.

Тайное царство. Как здорово! Не могу поверить, что я уже могу войти в один из них! Интересно, что я найду? Деньги? Секретная техника, давно потерянная и похороненная? Драгоценный меч? Ухмыляясь, Хуэй взял руку Вэйхэн Ву и запрыгнул на меч.

Взмахнув рукавом, Вэйхэн Ву взлетел в небо. Полоса мантии попала Хуэю в лицо, и он отбивался от нее, тряхнув волосами против ветра. Вэйхэн Ву толкнул меч еще быстрее. Хуэй спрятался за своего хозяина, вынужденный скорчиться на мече, спасаясь от силы ветра. Он покосился вперед, отчаянно пытаясь выглядеть крутым, несмотря на то, что знал, что это безнадежно.

Мне очень нужно научиться летать на мече!

Они вспыхнули в небе, единственная вспышка света высоко над смертными внизу. Хуэй вцепился в спину своего хозяина, зажмурив глаза. Когда давление ветра ослабло, он завис над группой других культиваторов. Одетые в зеленое, с волосами, собранными в пучок, они смотрели вверх на Хуэя в синем и на Вэйхэна Ву в белом.

Один из культиваторов вскочил на свой меч и полетел к ним в небо. «Добро пожаловать, Вэйхэн Ву. Чем секта Таинственного Небесного Леса обязана такой честью?»

Отвлекшись, Вэйхэн Ву взглянул на нее. «Это тайное царство вот-вот откроется, не так ли?»

В животе Хуи возникло неприятное чувство. Он наклонился и прошептал Вэйхен Ву: «Э-э, мастер, это… это тайное царство нашей секты, верно?»

Вэйхэн Ву оглянулся на него и ничего не сказал.

Холод наполнил Хуи. Вот дерьмо. Владелец…

Женщина-культиватор нахмурилась и скрестила руки на груди. «Это земля секты Таинственного Небесного Леса. Уходи сейчас же, иначе.

Он одарил ее медленным, оценивающим взглядом, затем кивнул. — Ты не мог заставить меня уйти.

Хуи вздрогнул. Мастер снова тянет агро. Он наклонился вокруг Вэйхэн Ву и улыбнулся, глядя на своего хозяина. «Мастер, не лучше ли нам уйти? Это тайное царство не принадлежит нам. Мы должны уйти, тихо.

«Тайное царство — это природный ресурс. Он не может принадлежать ни мужчине, ни женщине, — сказал Вэйхэн Ву, его глаза были прикованы к отдаленному месту, а руки были засунуты в рукава.

Хуэй скривился. Сейчас не время философствовать, Мастер! Кроме того, что, черт возьми, с этим аргументом? Вы хотите сказать, что никто не может владеть собственностью? Вода является природным ресурсом. Неужели никто не может владеть стаканом воды?

«Ой? Это твой ученик? — спросила женщина. Она прищурилась, глядя на Хуэя, и на него обрушилось ужасное давление, полное острого гнева. Хуэй почувствовал, как меч пронзил его, теперь уже знакомое острое ощущение пронзило его кожу.

О нет, не снова.

Хуи упал на колени. Прежде чем он успел упасть с меча, Вэйхэн Ву схватил его сзади за ошейник и поднял вверх, сведя на нет давление женщины. Тяжесть упала с плеч Хуэя, и в то же время исчезли боль и острота.

Хуэй похлопал себя по груди в поисках крови. Ничего?

«Это всего лишь намерение меча», — ответил Вэйхэн Ву, не сводя глаз с женщины. Он вежливо кивнул ей. «Ты не можешь причинить вред моему ученику, находящемуся здесь со мной, и моя защита никоим образом не помешает мне. Пожалуйста, хватит».

Она нахмурилась. «Пожалуйста, оставьте. Это вход в тайное царство нашей секты.

Вэйхэн Ву кивнул. Он повернулся к Хуи. — Видишь ли, все умеют быть вежливыми. Если они не хотят использовать свои навыки, вы должны быть тверды».

— С-спасибо, Мастер, — сказал Хуэй. По его спине выступил пот. Несмотря на то, что Вэйхэн Ву защищал его от давления женщины, он все еще чувствовал ее намерение убить его кожу. О нет, я знал это. Хозяин разозлился на меня за то, что я доставил неприятности, серьезно разозлился. Это мое наказание, не так ли? Я собираюсь умереть. На этот раз я действительно умру.

Вэйхэн Ву махнул рукой. «В любом случае. Хуэй, войди в тайное царство. Это должно уберечь вас от неприятностей хотя бы на месяц. Когда ты выйдешь, я буду там, чтобы забрать тебя. Не волнуйся.»

Хозяин, а как насчет того, когда я нахожусь в секретном царстве? Я беспокоюсь!

«Вы не войдете в наше тайное царство. Мы этого не допустим», — настаивала женщина. Позади нее в небо поднялись еще два культиватора, зависшие на своем оружии. Один был на посохе, а другой на сабле с широким и острым лезвием.

Вэйхэн Ву наклонился. «Тебя интересует ци смерти?»

Хуи испуганно посмотрел на него. «Как…?» Он слышал, как я обсуждал это с Сисин? Насколько хороши уши Мастера? Культиваторы пятой ступени — это не шутки!

Подождите, тогда кто еще меня слышал? Холод пробежал по его позвоночнику. Хуи потер плечи, внезапно почувствовав себя некомфортно.

«Это лучшая область, чтобы узнать об этом».

«Да неужели?» — спросил Хуи. Он посмотрел вниз на культиваторов внизу, на мгновение забыв о своем страхе. Судя по описанию Сисин, ци смерти кажется чем-то вроде табу. Если я не войду сюда, насколько сложно мне будет снова найти Ци смерти? Я не могу представить, что у Starbound Sect есть его источник. На самом деле, я немного боюсь признаться, что мне это интересно, особенно после того, как я заставил своего товарища-ученика иметь отклонение ци. Справедливости ради, он это заслужил, но все же. Если я не буду осторожен, меня назовут демоническим культиватором.

«Ммм». Вэйхэн Ву приподнял его сзади за воротник.

Хуэй вернулся к реальности. Он боролся, извиваясь от хватки своего хозяина. «Мастер, подожди, подожди, подожди. Это не наше, мы действительно не должны…

Между ними и культиваторами на земле в небе открылась черная брешь. Трое культиваторов в зеленых мантиях выстроились между ними и проломом.

Вэйхэн Ву бросил Хуэя.

Земля и небо мелькнули в ответ. Головой вперед Хуэй бросился к кромешной черной ране, ничего не видя за ней. Сила его прохода разорвала строй трех культиваторов, и трое из них разлетелись по ветру, один мчался к земле, другой к небу, третий унесся вдаль. Черная рана вырисовывалась. Он приготовился, готовый врезаться в черноту, но вместо этого влетел в нее.

«После него! Убейте нарушителя!» — закричала женщина-культиватор на мече, все еще мягко вращаясь.

Одетые в зеленое культиваторы вскочили с земли и бросились к Хуэю и черной ране.

Мастер, почему…? Хуэй впал в отчаяние, когда мир исчез позади него.

В глубине раны мерцала реальность. Его тело, его зрение, все содрогнулось. Он задохнулся и подавил позывы к рвоте, когда все вокруг него закрутилось, его внутренности, его внешние стороны, все они скручивались друг над другом.

Он попытался вдохнуть, но воздуха не было. Пытался пошевелиться, но обнаружил, что у него нет тела. Хуэй видел то, чего не мог понять, формы за пределами его вселенной.

Он зажмурил глаза. Пожалуйста, пусть это закончится!

Холодный ветер пронесся мимо него. Гравитация взяла верх и потянула его к земле. Хуэй открыл глаза за секунду до того, как плюхнулся на землю. Он карабкался и едва удержался на четвереньках, скользя по галечной земле. Песчаная, сухая земля мертвенно-серого цвета выскользнула из-под его ладоней. Дул ледяной ветер, развевая его волосы и одежду. Темные плоские скалы размером с человека торчали прямо из сланцево-серой земли.

Шаги заскрежетали по грязи. Рваные одежды коснулись земли.

Хуи поднял взгляд, уже улыбаясь. «Ха-ха, это все недоразумение… да?»

Бледные тела. Глаза все белые, волосы тусклые, губы сухие и потрескавшиеся. Руки немеют, изо рта текут слюни, они бредут к нему.

Глаза Хуи расширились. Он вздрогнул, затем упал, инстинктивно убив свою ци. Нежить? Учитель, вы пытаетесь убить этого бедного ученика?