321. Ночь в гостинице

Хуэй многозначительно прочистил горло. «Оставим это в стороне…»

«Многое нужно отложить», — возразил Бай Сюэ.

«…Я потянулся к тебе, чтобы спросить о лесе, а талисман сгорает. Осталось не так много времени, не так ли? Если ты ничего не можешь вспомнить, лучше оставить остальное на потом, — спросил Хуэй, глядя на свой лист. Уже осталась только четверть листа. Поскольку это заклинание передачи голоса работает так далеко, я не удивлен, что оно быстро сгорает.

— О, не беспокойтесь об этом. Я показал ее отцу, и он сделал для меня несколько копий. Кстати, это двустороннее заклинание, Сяо Хуэй? Возможно, мне будет удобнее связаться с вами».

Ах, верно, его отец мастер талисманов. Так как я тоже могу сделать сколько угодно копий, у нас по сути получилась рация. Хм, интересно, смогу ли я как-нибудь подключить его к сети деревьев? Хуи задумался на мгновение, затем махнул рукой. Позже, позже. — Ты тоже можешь связаться со мной, но… я несколько скрываю, что я культиватор, и на данный момент только этот клон… эээ, другие зовут меня Смертный — создал какие-то талисманы. Я могу распространить информацию среди клонов, но если вы активируете заклинание, я… не могу быть уверен, талисман какого клона оно активирует, и это если у кого-то из клонов есть талисманы на теле.

«М-м-м. Ну, в таком случае, свяжись со мной утром, если это вообще возможно? — спросил Бай Сюэ. Была пауза. «Позднее утро.»

— Я понимаю, старший брат. Нет нужды говорить больше, — ответил Хуэй, ни перед чем не кланяясь.

— В любом случае, спроси меня завтра. Я могу поискать информацию в библиотеке клана и вернуться к вам, — сказал Бай Сюэ.

Хуи кивнул. — Завтра утром у меня не будет много времени. Возможно, мне придется связаться с вами рано утром».

Бай Сюэ тихо замурлыкал. «Хм. Тогда вам, возможно, придется мириться с несколькими… посторонними шумами.

Бай Сюэ, чертова печь! Хуэй раздраженно поджал губы. Он вздохнул. Но у него гораздо больше знаний, чем у меня, и возможность открытого поиска в библиотеках других кланов, чего мне сейчас не хватает. Даже я, изображающий из себя праведного культиватора, всего лишь мошенник, неспособный попасть в эти библиотеки. «Спасибо, старший брат. Я свяжусь с вами завтра».

Была пауза. Хуэй хотел понюхать талисман, но прежде чем он успел это сделать, Бай Сюэ заговорила необычно серьезно. «Сяо Хуэй… ты в порядке?»

Хуи нахмурился. Он потер руки, чувствуя себя неловко. Слышать, как Бай Сюэ серьезно говорит… это неправильно. «Э? Я в порядке, старший брат.

«Я пошутил раньше, но… часть тебя только что умерла. Вы в состоянии это принять?»

«Я в порядке, я в порядке!» — заверил его Хуи. «В конце концов, мы все клоны. Мы готовы умереть».

Бай Сюэ тихонько хмыкнул. — Если ты уверен. Сяо Хуэй, помни, что ты всегда можешь поговорить со мной.

Хуэй кивнул на талисман. — Я… я могу с этим справиться. В конце концов, я все еще жив».

Талисман сгорел до того, как Бай Сюэ успела ответить. Хуэй вздохнул и уставился в небо, как-то совершенно потерянный. Я просто чувствую себя… пустым. Я ничего не могу сделать. Я не…

Ждать. Подожди. Я только что говорил с Бай Сюэ. Я многое чувствую после разговора с Бай Сюэ, но никогда не испытываю пустоты. Это неправильно. Хуэй циркулировал своей ци в поисках аномалий. Почти мгновенно он заметил следы странной энергии гниения, цепляющейся за его ци.

Глаза Хуи расширились. Он стимулировал уток смерти и заставлял их заряжаться своей ци. Они быстро поглотили гнилую ци, и ощущение пустоты уменьшилось. Мгновенно Хуэй почувствовал прилив энергии, вскочил на ноги и попятился прочь от леса, хмурясь.

Даже утки смерти не реагировали автоматически на энергию гниения. Я должен следить за этим! По крайней мере, они с удовольствием его едят, но… если Ин Линь заразится им или культиваторы Всех Небес…

Ну, они используют жизненную ци. Вероятно, у них есть метод противодействия этому. Вероятно. И вообще, они бы убили меня, если бы знали, кто я такой. Нет необходимости беспокоиться о них.

В последний раз взглянув на лес, Хуэй провел рукой по затылку и поспешил обратно в гостиницу. Он вздрогнул, всего один раз. Этот лес никуда не годится. Может быть, я должен просто избегать этого. В любом случае, каков шанс, что благодетель находится на другой стороне? Она всего лишь смертная.

Опять же, если она родилась на другой стороне леса… может быть, именно эта сторона в основном отделена от цивилизации смертных. Я недостаточно знаю, как устроен мир смертных!

Он огляделся. Не видя никого вокруг, он прыгнул в воздух и выхватил меч Гу Тиана, встав на него и взмыв в небо. С высоты во все стороны тянулся лес. По холмам и через долины он поднимался и опускался. Насколько хватало его глаз, росли деревья, закрывая горизонт. Между бамбуком и лесом на одиноком участке открытой земли стояла гостиница, единственный островок цивилизации посреди дикой природы.

Хуи цокнул языком. Похоже, это будет не так просто обойти. Судя по тому, что я вижу в одиночку, мне потребуется как минимум неделя пути, чтобы обойти лес, даже если я использую свою пятую скорость и отбрасываю осторожность на ветер. Это огромно.

Он упал обратно на землю, отправив меч Гу Тиана обратно в сеть деревьев. Его обычный смертный меч остался на бедре, не более чем украшение. В этот час большинство рабочих ушли в гостиницу. Солнце низко опустилось, тень леса нависла над гостиницей. Хуэй подошел к Ин Линю. Несколько мгновений он стоял рядом с ней, спокойно наблюдая, как она медитирует. Осторожно, чтобы не потревожить ее, он поднял руку и просканировал ее ци на наличие отклонений.

Я не чувствую в ней никакой энергии гниения. Должно быть, она держалась достаточно далеко от леса, чтобы он не мог ее заразить. Хуэй тихо выдохнул с облегчением.

Глаза Ин Лин открылись. Она посмотрела на него. — Приветствую, Мастер.

Хуи кивнул. «Солнце садится. Пойдём в нашу комнату?

Ин Линь кивнула. Она встала, отряхивая одежду.

«У меня только одна комната. Ты можешь взять это. Я буду медитировать в коридоре снаружи, — сказал Хуэй. Вообще-то, я мог бы подняться на крышу. Мне нужно следить за этими культиваторами Всех Небес.

«Разве ученик не должен пройти по коридору?» — спросил Ин Линь.

Хуи покачал головой. — Вы спрашиваете своего Учителя?

— Это запрещено? — спросил Ин Линь.

«Естественно, это разрешено. Допрос вашего хозяина является обязательным требованием. В любом случае, я хочу пройти в коридор, чтобы ты мог воспользоваться комнатой, — сказал Хуэй.

Ин Линь кивнула. — Тогда я не буду протестовать.

Хуэй шел впереди, показывая Ин Линю их комнату. На втором этаже был хороший замок и крепкие стены. Хуи на мгновение оглядел комнату, прежде чем одобрительно кивнуть. Хорошо хорошо. Это даже лучше, чем ее старая хижина.

«Так просторно!» — воскликнула Ин Линь, оглядываясь по сторонам. Она упала на колени и ударилась об пол. «А пол деревянный… как будто я сплю в усадьбе!»

«Позвоните мне, если вам нужны какие-либо указатели. Я буду снаружи, — ответил Хуэй. Он подошел к окну и выскочил, быстро взобравшись на крышу.

«Мастер… это не коридор», — пробормотала Ин Линь, качая головой у него за спиной.

Хуэй взгромоздился на крышу и принял позу лотоса, расширив свои чувства вовне. Со своей стороны, я воспользуюсь ночным отдыхом, чтобы расширить свои ментальные чувства и попытаться адаптировать Ладонь Молнии, чтобы использовать формулу талисмана Бай Сюэ.

Пока он сидел тихо, узел зажужжал. Чудо-целитель спросил: Во-первых, как продвигается работа с новым массивом, который мы захватили?

Естественно, у него другая цель, чем у массива Чэнь Уя, но в основе его лежит душа. Это предназначено для того, чтобы… Я думаю, я думаю, что это предназначено для призыва внешней души и связывания ее с телом, заставляя эту душу питаться существующей душой в качестве своего рода паразитической связи. Тем не менее, я считаю, что мы можем превратить его в технику, возвращающую души членов секты в их собственные тела. В их теле нет существующей души, которую их душа могла бы поглотить и использовать, чтобы усилить свое поглощение, что является проблемой, но если вместо этого мы обеспечим жизненную ци, она должна заполнить пробел в массиве, где она первоначально взяла в себя. энергия души, чтобы поддерживать его. Кроме того, на это должно уйти меньше энергии, чем на пожирание души нового тела, поскольку они просто возвращаются в свое исходное тело.

Негодяй-культиватор встал, взволнованный. Это огромный шаг! Теперь нам просто нужно —

Прежде чем вы слишком взволноваетесь, мне еще предстоит пройти кое-что, прежде чем я смогу полностью расшифровать этот массив и адаптировать его для наших целей. И не забывайте, что мы привлекли внимание ужасающего существа, которое далеко не в наших силах заполучить этот массив. — Мы не можем успокаиваться, — отчитал первый клон.

Естественно нет, ответил один из искателей. Он отдыхал на дереве, прислонившись спиной к стволу, свесив ноги с толстой ветки. Но вы не можете отрицать, что это большое благо для нас.

Первый кивнул. Я продолжу учебу.

При этом узел замолчал.

Хуэй вырастил лист и вытащил формулу талисмана Бай Сюэ. В середине формулы был пробел, куда должен был попасть элемент. Хуи облизал губы. Но как выглядит формула талисмана Ладони Молнии? Я знаю только, как циркулировать ци.

Хм, если я приспособлю циркуляцию ци к ряду форм… это сработает? Объединение их в стихийный талисман пятого уровня… сделает ли это низкоуровневую атаку атакой пятого уровня? Конечно нет. Нет, если только… Я не адаптирую Ладонь Молнии, чтобы она стала высокоуровневой атакой. Но как?

Что делает атаку высокого уровня? Больше ци, например. Сложность формулы, которая добавляет дополнительные эффекты, втягивает больше ци или просто усиливает заклинание. Однако добавление к сложности требует соразмерного понимания. Чтобы увеличить силу заклинания, мне нужно понимать его как заклинание пятой стадии. Но… что это вообще значит?

Хуэй расстроенно закусил губу. Мастер сделал это. Он мог понять это на любом уровне, который хотел, и усилить его так просто. Я знаю, что у меня нет понимания Учителя, но, конечно…

Давайте поближе познакомимся с новой формулой талисмана. Я могу использовать его как пример того, как выглядит формула заклинания пятой стадии. Может быть, я смогу использовать это, чтобы адаптировать Lightning Palm.

Хуэй положил талисман на крышу рядом с собой. Он вырастил еще один лист и нарисовал на его поверхности схему циркуляции Ладони Молнии своей зеленой кровью. Двое сели рядом. Талисман, одолженный отцом Бай Сюэ, стоял пустым в центре, в промежутке, где должна была быть формула элементаля. Хуэй положил руку на подбородок.

Глядя на них в таком виде, моя работа явно на любителя. Посмотрите на эти шаткие линии! И эти дополнительные штрихи. Мне не нужна даже половина радикалов, и давайте не будем говорить о нижней половине или той странной спирали в середине. Напротив, элегантная простота талисмана отца Бай Сюэ, эти гладкие знаки талисмана и четкое отверстие в центре, позволяющее вставить формулу элемента без потери силы или точности, независимо от выбранного элемента…

Подождите, подождите, подождите, мы не учитываем очки стиля или элегантность талисмана. Посмотрите на мощь, на сложность формулы! Давай, сосредоточься, сосредоточься!

Он ввел немного ци в талисман любой стихии. Она прошла через знаки, знаки, направляющие поток ци на первые шаги заклинания. Однако, когда ци достигла центра, она выдохлась, и ей некуда было деваться.

Хм, кажется, я понял. Он посмотрел на формулу Ладони Молнии, которую набросал, а затем вырастил еще несколько листьев. Еще несколько итераций, и формула уменьшилась до нескольких знаков, слишком больших, чтобы поместиться в щель в талисмане. Хуи скривил губы, затем пожал плечами. Я немного увеличу зазор. Из того, что я понимаю о формуле любого элемента, увеличение пробела не должно повредить, если заклинание достаточно велико, чтобы заполнить пробел.

Отрастив еще один лист, он сорвал его, хотя и немного поморщился, когда тот вырвался на свободу. Вырастить так много листьев подряд… становится больно. Например, царапать одно и то же место снова и снова, пока оно не станет сырым. Не так уж плохо, но это раздражает. Ммм, я думаю, в конце концов, нехорошо снова и снова отрывать часть своего тела, даже если это листья.

Он набросал полную формулу, как исходную формулу всех элементов, так и адаптацию Ладони Молнии. Он поднял руку и втолкнул в талисман частицу ци, недостаточно, чтобы активировать его, достаточно, чтобы убедиться, что он работает. Талисман слабо светился. Вокруг сверкнула молния, готовая взорваться.

Хуи деактивировал талисман и спрятал его под мантию. К счастью, он приступил к созданию полного комплекта, не обращая внимания на боль от ощипывания листьев. Когда ему надоела молниеносная ладонь, он переключился на свой огненный талисман, затем на дерево, затем на лед, перешагнув весь набор доступных ему элементов. Тихо, он напевал себе под нос, полностью удовлетворенный. Я люблю талисманы! Хм, я действительно должен продать их, но… могу ли я продать тяжелую работу отца Бай Сюэ с чистой совестью? Арх. Я не должен.

Ну да ладно, он еще невероятно полезен для изготовления набора талисманов пятой ступени!

Он сложил талисманы в свою мантию, затем закрыл глаза и позвал других клонов. Когда они соединились, он спроецировал свои мысли в узел. Другие клоны вздрогнули, когда информация, которую он получил, синхронизировалась в их собственных головах.

Хуи кивнул, гордясь собой. Ага, значит, его можно использовать и для передачи данных! Я так и думал. В конце концов, это волшебный интернет.

Другие клоны мгновенно прыгнули на него, возбужденные. Прорыв!

Ах, я жалею, что не потратил на это время сейчас. Какая замечательная техника!

Я был занят лечением пациентов, но теперь я жалею, что не решил устроиться на работу. Талисман учится на всю жизнь!

Слава Богу. Ты спасатель, Смертный. Вы не представляете, как тяжело быть мошенником-культиватором! Проклятая Секта Всех Небес изнуряет нас, бедных негодяев-культиваторов. Это того не стоит. Я сдаюсь!

Продолжай, Разбойник! Они еще не заметили этого маленького чудо-целителя. Ну же, идиоты, клюйте! Я чудо-целитель, черт возьми! Разве вы не секта жизни ци?

Пока остальные болтали, Хуэй отступил от узла, довольный тем, что внес свой вклад в продвижение клонов в целом. Я мало что могу сделать для других, учитывая мою цель, но, по крайней мере, у меня есть свободное время для изучения талисманов.

Он повернулся, глядя на лес. Что случилось с культиваторами Всех Небес? Разве не было достаточно времени, чтобы разведать лес? Они уже должны были вернуться.