35. Из сковороды

Хуэй провел рукой по лицу. Сделав глубокий вдох, он сосредоточился, вытесняя панику. Он взглянул на дверь. Он оставался запечатанным, заклинание Сюэ все еще действовало. Запертый в комнате с культиватором четвертого уровня, который вот-вот превратится в гуля четвертого уровня… Мастер, из всех возможных способов смерти этого бедного ученика в этом секретном царстве я не ожидал такого.

Что у меня есть? Я до сих пор помню, как создать талисман ветра… черт, но я зря потратил талисман огня! И ветер не эффективен против культиваторов нежити. Вот сложный талисман… Он залез под мантию и коснулся его. Нет, я не знаю, что он делает. Если у меня нет ничего другого, я не хочу прибегать к этому.

Что-то холодное и резиновое коснулось его запястья. Хуи посмотрел вниз.

Кожа вурдалака смотрела на него в ответ, рот отвислая буква «О» без каких-либо костей, чтобы держать его.

Его глаза расширились. Я почти забыл!

«Сяо Хуэй, мне искренне жаль. Я буду сдерживать проклятие, пока могу, но… я не знаю, каковы ваши шансы на выживание. Если ты не выживешь, я обещаю отплатить твоей секте или клану за твою смерть, — поклялась Сюэ.

«Вы не можете себе позволить меня», — ответил Хуэй.

— Э-э? — спросил Сюэ.

Хуи взглянул на него. — Я тоже обманул тебя. Мое настоящее… мое даосское имя Вэйхэн Хуэй. Я единственный унаследовавший ученик Вэйхэн Ву из Starbound Sect.

Глаза Бай Сюэ расширились. «Этот Вэйхэн Ву? Непревзойденный, единственный в тысяче поколений Вэйхэн Ву?

Хуи кивнул.

— Черт, — пробормотал Сюэ.

— Вот почему я не умру. Он схватил кожу гуля и потянул за рот.

— Я… я думал, что тебе не удалось это подделать, — испуганно сказала Сюэ.

«Я сделал.» Хуэй влил в него ци и широко раскрыл рот, затем шагнул внутрь.

«Затем…»

«Мне не удалось выковать его, но я понял большинство цепей заклинаний в маске из свиной кожи. Пока я ношу его, соприкасаясь с ним, я могу активировать заклинания изнутри. Это неэффективно, но должно позволить мне замаскироваться под нежить.

На секунду Сюэ улыбнулась с надеждой, но затем надежда улетучилась. — Это… это не сработает. Я не очень сознателен как нежить, но я… я знаю, что могу видеть ци. Я увижу твою ци, твою жизненную силу и все равно нападу на тебя.

«Вот тут и начинается игра», — сказал Хуэй, натягивая кожу на талии. Это было странно, мало чем отличалось от того, чтобы надеть полностью закрывающую тело латексную перчатку или особенно тонкий и тесный гидрокостюм.

— Игра? — спросил Сюэ.

Хуи кивнул, пытаясь скрыть трясущиеся руки, еще больше натянув кожу. «Я собираюсь изучить твою ци смерти и воспроизвести ее».

Сюэ покачал головой. — За… за одну ночь, это…

Я знал это! Я видел ци смерти! Наверное, встроено в проклятие. Или источник силы проклятия? Я еще мало знаю о ци смерти, но если она работает так же, как обычная ци, то и то и другое возможно.

«Привет. Ты разговариваешь с гением, который изобрел магическую технику в пятнадцать лет, верно? Хуи ухмыльнулся с уверенностью, которой не чувствовал.

Сделав глубокий вдох, Сюэ кивнула. Он положил руку на плечо Хуи. «Я рассчитываю на вас.»

Хуэй посмотрел Сюэ в глаза и кивнул, а затем сдернул кожу с лица. Рот сомкнулся вокруг его рта. Хуэй подавал ци в кожу, произнося заклинания, и кожа сдвинулась, дернувшись, чтобы идеально соответствовать ему.

Сюэ вздрогнул. — Это… выглядело неловко.

«Мне было хорошо», — ответил Хуэй. Его голос звучал слегка приглушенно для его ушей. Он дотронулся до рта и почувствовал холодные слизистые губы, дотронулся до ушей и почувствовал жесткую, ледяную плоть.

Он посмотрел на свои руки. Бескровная, почти синеватая кожа на кончиках его пальцев окрасилась багрово-черными синяками, ногти почернели и стали острыми как бритва. К его предплечьям прилипла рваная мантия, грязная от застарелой крови и грязи. Его кости торчали на груди, такой же бескровной. Ему захотелось посмотреть в зеркало, но он подавил его. После маски из свиной кожи я усвоил этот урок.

— Хуэй… — предупредила его Сюэ.

Хуэй протянул руку Сюэ. «А не ___ ли нам?»

Сюэ вздохнул. Он колебался. Его рука дрожала, кожа была достаточно бледной, чтобы соответствовать маскировке Хуэя. Вены искривились, бледнея до синего и пурпурного. — Если… если это не удастся, Хуэй, я…

«Я прощаю тебя. Так?» Хуэй наклонил голову и улыбнулся. Если это не удастся, я умру. Черт возьми, этот ученик хотел прожить долгую и счастливую жизнь, но — что ж, это лучше, чем быть преследуемым ростовщиками в течение следующих нескольких десятилетий!

Нет. Не думай так. Это не подведет. Я не умру. Мы сделаем это!

На лице Сюэ появилась улыбка. Он крепко сжал руку Хуи. «Тогда давайте спускаться вместе!»

Кивнув, Хуэй направил свою ци в Сюэ. Он погрузился во тьму, поддерживая заклинания задним умом, в то время как его сознание погрузилось в ци Сюэ.

Два типа ци встретились с его зондом. Доминантный ян, огненный и яркий, и болезненно-белый иллюзорный инь, мерцающий под ним, уже не доминирующий, а ожидающий на обратной стороне зеркала. Энергии сияли поразительным блеском. От того, что он слишком долго смотрел на это, у Хуэя заболело сознание, поэтому он отвел глаза.

Так красиво. Это культиватор четвертой ступени?

Мимо тянулась струйка дыма. Хуи сосредоточился на этом. Он потянулся, пытаясь втянуть свою ци внутрь. Хуэй отступил, наблюдая издалека. Дым становился сильнее по мере того, как он проникал глубже в Сюэ, испаряя энергию ян Сюэ. Ужасные черные символы ползли, как муравьи, по ян Сюэ, подавляя огонь. Пока он смотрел, клубы дыма вырывались наружу все больше и больше. Даже издалека давление дыма угрожало погасить ци Хуэя.

Бросившись внутрь, он обмотал своей ци немного дыма и убрал его. Дым немедленно активировал его ци, сжигая ее.

Его зонд засох. Чернота поползла вверх по синей энергии. Хуи поспешно отрезал конец зонда. Он танцевал, ярко-голубой свет в темноте. Черный поглотил свет, и ци содрогнулась и умерла. Слабый след черного дыма по спирали исчез.

Хуэй нахмурил брови. Это… мне нужна эта ци! Но как мне его получить, если он не получит всю мою ци?

Рука крепко сжала его запястье. Он чувствовал это на расстоянии, реальный мир был далеко.

— Хуи, — простонала Сюэ.

У меня мало времени. Хуэй закусил губу, задумавшись. Жестикулируя, он разделил свою ци на две части. От его основного зонда ци отделились две змееподобные нити. Хорошо, они разошлись… подождите, не так ли? Он повернулся к своему собственному зонду и проследил за нитями назад. Оба проследовали сквозь тьму и приземлились в его даньтяне, далекой точке голубого света.

Хуи нахмурился. Он дернул, освобождая одну из нитей своего даньтяня.

Мгновенно ци начала исчезать.

Нет, давай! Хуэй подтолкнул ци к пряди.

Ци протянул руку от своего даньтяня, и они снова соединились. Его ци перестала исчезать, но нить снова соединилась с его даньтянем, прочно укоренившись в источнике его ци.

Ну давай же. Должен быть способ подключить его без подключения. Как… как мобильный телефон. Беспроводные данные, верно?

Он снова отрезал часть своей ци. На этот раз он поднес обрезанный конец нити к ци. Часть затрепетала, затем замерла и исчезла. Ярко-синий потемнел до королевского синего, до темно-синего, рассеивая энергию.

Разочарованный, Хуэй нахмурил брови и сосредоточился, протянув руку более пристально, удерживая свою ци от прикосновения. Что-нибудь? Что-либо? Культиваторам не нужно касаться своих мечей, чтобы вызвать их! Не говорите мне, что они все вручную достигают их своей ци? Это заняло бы слишком много времени! Ни за что!

Чуть больше, чем темно-синее пятно в темноте, его ци внезапно осветилась всего на волосок, от темно-синего до темно-синего.

Глаза Хуи загорелись. Там!

Хватка Сюэ на его запястье стала болезненной. Когти впились в кожу нежити, которую он носил, оставляя вмятины на его коже под ней. «Ху… Хуэй…»

«Почти!» — ответил Хуи. Он отвел вторую прядь дальше от куска. Больше дюйма, и в голове застучало, отделенная ци сморщилась в ответ. Хорошо. Хорошо. Я не могу зайти очень далеко. Но я могу сделать это!

«Хуэй, я не могу…» пробормотала Сюэ.

«Ты можешь!» Хуи обернулся.

Грубые движения отбросили его назад. Он врезался в стену. Его голова сильно ударилась, удар был приглушен скальпом нежити. Сюэ прислонился лбом к плечу Хуэя. «Хочу, хочу… мяса…»

Черт, почему он до сих пор не может быть в форме инь? Я бы не возражал, если бы она немного откусила! «Подожди, подожди, ладно? Немного дольше!»

Хуэй нырнул обратно внутрь. Быстро двигаясь, он отделил часть своей ци от основного потока. Манипулируя частью и зондом вместе, он потянулся к дыму, истекающему из энергии ян Сюэ.

Жадно дым подскочил к его частичке ци. Он поглотил ци, почти в отчаянии.

Прежде чем ци полностью погасла, Хуэй подпитывал ее энергией на расстоянии. Дым колебался, ища. Он выхватил основной зонд. Дым упал обратно, но в то же время исчезла ци.

Нет нет. Хуэй приблизил свой зонд, снова подавая часть ци. На последнем издыхании дым вернулся к жизни. Он потянул зонд назад, к себе, оставляя за собой дым. От Сюэ, через себя, затем к своему даньтяню.

Осторожный. Осторожнее, сейчас. Вся его умственная энергия была сосредоточена на задаче, за исключением кусочка, поддерживающего заклинания его кожи, Хуэй вытягивал больше своей ци. Как и первый кусок, он отрезал его, а затем быстро подтолкнул к первому отделенному куску. Подпитываемый дополнительной ци, дым становился сильнее и клубился гуще. Он направил его вокруг своего даньтяня, маскируя свою ци и жизненную энергию тонкой пленкой дыма.

Это сработало? Вырвавшись из своей напряженной концентрации, Хуи резко вздохнул и огляделся. Сюэ прислонилась к нему, все еще сжимая его запястье.

Твердо Хуэй оттолкнул Сюэ от себя.

Белая кожа, пронизанная голубыми венами. Белые глаза. Разинутый рот, с которого стекают густые пряди слюны. Рваные клоки волос свисали неровными прядями, уже падающими ему на лицо.

Глаза Сюэ сверкнули. Он бросился на Хуи.

Хуэй замер, широко раскрыв глаза. Вот дерьмо!