475. Этот Маленький Культиватор

Ну, вот и все, сказал Целитель. Был пойман Гуй Делунем, встретил несколько унылых раненых учеников… ах, Шэнь Айгуо так и не вернулся после этого. Я не знаю, переживает ли она это еще, или она уже мертва, но я никогда больше не видел ни ее, ни остальных.

Роуг цокнул языком. Это довольно удручающе, да.

Целитель кивнул. Он огляделся. Пустая комната стояла вокруг него. Хотя шторы все еще висели на окне, а снаружи все еще стояло, комната была выдолблена до такой степени, что плитка была оторвана от пола, а стропила оторваны от потолка. Он стоял внутри выдолбленной комнаты, в пространстве не осталось ни единой субстанции. С положительной стороны, я взял все, на что мог положить свои маленькие лапки, не испортив его внешний вид снаружи, так что Гуй Ютонг ничего не заподозрит. К счастью, она не часто бывает в моем дворце.

Уже моя очередь? — спросил Пик Лорд.

Целитель рассмеялся. Вперед, продолжать. Я знаю, ты ждал.

Пик Лорд улыбнулся. Итак, пока вас не было…

Несколько месяцев назад

Задыхаясь, Хуэй остановился, Бай Сюэ был рядом с ним. Он встал, глядя на черноволосого мужчину перед собой. «Патриарх Бай Бин, Вэйхэн Хуэй хочет жениться на вашем ребенке, Бай Сюэ!»

«Этот мертвый преступник имеет наглость требовать руки моего первенца в браке?» — мрачно произнес Бай Бин, сузив глаза. Он взмахнул рукой, и волна огня обрушилась на Хуэя.

Хуи напрягся. Ах… верно. Я и мертв, и преступник. Я… действительно должен был подумать об этом, но я так торопился жениться на ней, когда Целитель женился на Гуй Юйтонг!

Бай Сюэ шагнула вперед, выставив вперед ладонь. Стена льда встретила волну огня. Огонь растопил лед, и он быстро стал таять. Бай Сюэ стиснула зубы и вложила больше ци в заклинание, бросая больше льда, но скорость ее произнесения не могла превзойти скорость таяния огня Бай Бин.

«Отец! Я беременна!» — крикнул Бай Сюэ.

Огонь резко прекратился. Глаза Бай Бин сузились до щелочек. «Что вы сказали?»

«Хм?» — спросил Пик Лорд, пораженный. У меня вдруг дежа вю. Собираюсь ли я выйти замуж за всех, за кого выйду замуж вне беременности? Или хотя бы предполагаемая беременность?

Эх, подожди. Сколько женщин я «оплодотворил» сейчас? Через сколько недель? Мне нужно держать его в штанах! …и Бай Цзинвэнь тоже должна держать это в штанах, черт возьми!

Бай Сюэ кивнул. «Это правда. Как вы думаете, почему я не поменял формы? Я хочу защитить ребенка».

Бай Бин резко сменил форму. Она снова махнула рукой Хуи.

Вокруг Хуэя образовалась массивная глыба льда, заморозившая его на месте. Он попытался моргнуть, но обнаружил, что не может. Лед вторгся в его растительное тело, ломая его по одной клетке за раз. Быстро Хуэй отступил к своему ядру и распространил свою жизненную ци, поддерживая себя в живых, сражаясь с надвигающимся льдом только с помощью жизненной ци.

Бай Сюэ нахмурился. «Мать! Отпусти его. Вы одобрили его раньше!

— Я одобрял его до того, как он стал преступником на глазах Всех Небес, объявил себя мертвым и, более того, оплодотворил моего старшего ребенка, — недовольно пробормотал Бай Бин. — А ты, непослушный ребенок, ты смеешь…

«Мама, если ты сейчас позволишь нам пожениться, не кажется ли, что этого никогда не было? Если не придавать этому большого значения, то это будет выглядеть точно так же, как если бы мы зачали в брачную ночь». Бай Сюэ как ни в чем не бывало скрестила руки на груди.

Бай Бин покосился на Бай Сюэ. — И мы просто игнорируем проблему его смерти и криминального статуса?

Бай Сюэ пожал плечами. «Это Сяо Хуэй. Он скорее мертв, чем жив. И если уж на то пошло, мы оба знаем, что он не настоящий преступник. Мама, я знаю, ты думала, что мой интерес к Сяо Хуэю был мимолетной интрижкой. Я знаю, что ты никогда не хотел, чтобы я женился на Бай Цзинвэнь, и был готов принять любой выход из той ситуации, в которую ты попал. Но мама, я люблю его. Я хочу родить ему детей. Разве этого недостаточно?»

Бай Бин хмыкнул. — Я, конечно, думал, что ты никогда не собираешься рожать ничьих детей, раз ты так себя вел.

«И все же я преодолел это препятствие с Сяо Хуэем», — сказал Бай Сюэ, положив теплую руку на глыбу льда.

Застыв внутри, Пик Лорд уставился на нее. Да, да, но не могли бы вы разморозить свою возлюбленную и позволить мне высказаться со своей стороны?

— И все же ты старший. Наследник клана Бай. Ты должен подавать пример своим братьям и сестрам».

«Братья и сестры?» Бай Сюэ подняла брови.

Бай Бин махнула рукой. «Когда они придут. Я не могу мириться с тем, что вы выходите замуж за человека только потому, что вынашиваете его ребенка, и к тому же преступница. Хотя у меня есть связи во многих местах, в конечном счете, мы небольшой клан. Мы не можем позволить себе тыкать Всех Небес в глаза так, как ты пытаешься это сделать.

Бай Сюэ нахмурился. «И почему бы нет? Почему мы должны обращаться со Всех Небес так, как будто они Небесный Император? Мама, я отказываюсь. Я выхожу замуж за Сяо Хуэя».

Со стороны зала послышались торопливые шаги. «Бай Бин, дорогой, в чем проблема?» — спросил Бай Луорен, подходя и невинно склонив голову.

«Отец! Что нашло на мать? — спросил Бай Сюэ.

«Этот непослушный ребенок… с этим преступником…» — прорычал Бай Бин.

Бай Луорен взял ее за руку. «Дорогая, не сердись так. Это сработало для нас, не так ли? Теперь у нас есть прекрасная Бай Сюэ».

Э-э. Это э. Хм. Значит, принуждение к браку вне беременности — привычка клана Бай? — удивился Хуи.

«Я хотел лучшего для них. И кроме того, ты не был преступником, — пробормотал Бай Бин. Она сжала руку Бай Луорена.

«Лучше? Дорогая… как это может быть лучше, чем то, что у нас есть?» — пробормотал Бай Луорен. Он покачал головой. «Преступник… ты знаешь, что это просто одностороннее обвинение со стороны Всех Небес. Сяо Хуэй — прекрасный человек».

— Ты игнорируешь меня половину времени, сидишь в своем дурацком павильоне и пишешь талисманы, — огрызнулась Бай Бин, качая головой.

Бай Луорен вздохнул, бросив любовный взгляд на Бай Бина. «Но, дорогой, ты сказал мне держаться подальше, иначе мы можем провести все наши дни, запутавшись вместе…»

Фу. О, Боже. Я очень надеюсь, что они не забудут про вот эту маленькую сосульку и… дерзайте… – подумал про себя Хуэй.

Бай Сюэ наложил на лед небольшое огненное заклинание. Он медленно оттаивал Хуэя, пока он безвольно не упал в ее объятия. Беспомощный на мгновение, Хуэй сосредоточился на циркуляции своей ци и исцелении разрушенных растительных клеток внутри своего тела. Лед отстой. Лед сосет почти так же сильно, как и огонь! Это растительное тело… оно полезно, но слишком нежно. Я с нетерпением жду возможности снова получить свою кристаллическую форму для таких ситуаций, как только верну свое настоящее тело!

— Тогда продолжим? — спросил Бай Сюэ, поднимая Хуэй.

«Продолжить?» — слабо спросил Хуи.

«Продолжить бракосочетание!» — взволнованно сказал Бай Сюэ, ворвавшись в главный зал клана Бай.

— Твои… твои родители… — сказал Хуи, все еще исцеляясь.

Бай Сюэ кивнул. «Они дали свое благословение».

— Есть? — удивился Хуи.

«Мать всегда ведет себя так, изменчивая и высокомерная. Отец вразумит ее. Это может занять неделю, но нам не нужно ждать. Мы можем пойти дальше и пожениться, пока они болтают», — сказал Бай Сюэ.

Хуи высвободился из ее рук, наконец достаточно оправившись, чтобы стоять самостоятельно. Он посмотрел на Бай Сюэ. «Просто так?»

«Ну… мы должны устроить вечеринку!» — заявил Бай Сюэ. Ворвавшись в главный зал, она топнула ногой и закричала: «Я выхожу замуж! Готовьте церемонии!»

Мгновенно со всех сторон сбежались слуги, неся обрывки красной ткани, связки фонарей и свечей. Красные украшения украсили черно-белый зал. Пьянящий аромат духовной пищи исходил из кухонь клана Бай, смешиваясь со сладостью духовного вина, пока слуги готовили бутылки в углу. Двое слуг подбежали к Хуэю и Бай Сюэ, осторожно раздвинули их и потащили прочь.

— Куда… куда я иду? — спросил Хуи.

— Очевидно, чтобы одеться! — сказал слуга, качая головой. — Ты хочешь выйти замуж в этих одеждах?

Этого было достаточно для Гуй Ютонга… ах, я отвлекся. Я… я действительно… люблю Бай Сюэ, так что… я хочу, чтобы это имело смысл! Хуи кивнул. — Да, да, пошли!

Бай Сюэ помахал рукой. «До скорой встречи, муженек!»

Клан Бай настолько профессионален в этом! Как будто они практиковались тысячу раз… практиковались… тысячу раз…

Хуи закатил глаза. Очевидно! Какой клан, кроме клана Бай, практиковал свадьбы до такой степени, что они стали безупречными профессионалами на свадьбах! Ведь они… они, они глубоко ценят… свободный обмен энергией и… и, во всяком случае, много женятся!

«Пойдем, сделаем тебя сверкающей и красивой. Какие чудесные волосы… да, я могу с ними работать. Вот, что вы думаете? Эти одежды или эти? Слуга быстро поднял комплект красных мантий, расшитых ласточками, затем комплект с кроликами.

— Э… у тебя есть со змеями? Хуэй попытался потянуться к шее, но его рука упала на землю, а Чжуби рядом не было.

Слуга щелкнул языком. Он посмотрел на Хуи. «Драконы?»

«Драконы… драконы хороши», — сказал Хуэй.

«Я умею делать драконов», — ответил слуга, заталкивая его в маленькую комнату. — В конце концов, ты выходишь замуж за Молодого Мастера. Это событие заслуживает драконов».

«Маленький культиватор благодарен…»

Дверь закрылась.