559. Пламя Феникса

Черный Дракон поймал его взгляд и поднял бровь. «Ты собирался это есть? Извини. Это вкусно.»

«Ах, нет, нет. Пожалуйста, Старший, продолжайте, — сказал Хуэй, махая руками. Будет ли это считаться каннибализмом, если я сейчас съем семена лотоса? Особенно мои собственные семена лотоса? В любом случае, я не хочу, я не хочу!

Она облизала кончики пальцев. «Было очень вкусно. Как ты узнал, что кто-то спрятал здесь закуски?

— Ах… совпадение! — сказал Хуи, яростно кивая.

— Есть еще? — спросил Черный Дракон, прижав руку к ее губам. Несмотря на ее закрытые глаза, у Хуэй сложилось впечатление, что она смотрит в дыру, в которую он залез.

Хуи напрягся. Э… может, мне положить туда еще одно семя лотоса? Через мгновение он закашлялся. — Мои извинения, старший. Был только один».

«Хм. Мне придется вернуться и заглянуть позже, — пробормотала она, подняв брови на дыру.

Ах! Должен ли я продолжать закупать отверстие для Старшего? Старший, я занятой человек! Я не могу держать ваши закуски пополнены! У меня уже достаточно собственных целей!

Покачав головой, Хуэй снова повернулся к огню феникса. Он глубоко вздохнул и очистил свой разум, готовясь справиться с огнем. Я не могу исправить Подземный мир таким, какой он есть сейчас. Он слишком сломан. Нет смысла исправлять это; что бы я ни делал, он снова ломался. Без поддержки Небесного Дао он слишком сломан, чтобы продолжать работать долго, даже если Чжу Диюй не разрушал его намеренно.

Единственное, что нужно сделать… это полностью уничтожить его. Как только я уничтожу Преисподнюю, я смогу сбежать, чтобы помочь своим детям.

Хуэй посмотрел на Черного Дракона. «Старший, мне нужно попросить вас сделать что-то безумное».

«А? Я сделаю это ради еще одного жареного семени лотоса, — пообещал Черный Дракон.

Хуи моргнул. — Но я даже не сказал, что это…

Она протянула руку.

Хуи вздохнул. Он потер руки, образуя семя лотоса, затем сунул его в углубление в скале. — Он будет готов через несколько минут, старший.

— Хорошо, хорошо, — сказала она, кивая. — Итак, что ты хотел, чтобы я сделал?

Облизнув губы, Хуэй рефлекторно слегка поклонился. «Сеньор, могу я побеспокоить вас, чтобы вы обезопасили жителей Ночного рынка? Я собираюсь сделать что-то слегка абсурдное».

Она подняла два пальца.

Хуи кивнул. Он потер руки, образовав еще одно семя лотоса, и тоже сунул его в углубление в скале.

Черный Дракон улыбнулся. Она похлопала Хуи по спине. — Ты хороший ребенок.

«А? Старший, я взрослый».

— Ты для меня ребенок, — сказала она.

Хуи открыл рот, затем кивнул. Справедливо. Моя жизнь все еще может исчисляться двузначными числами. По сравнению со Старшими, чья продолжительность жизни исчисляется четырьмя или более цифрами, я муравьиное существо, подёнка!

— Я рада, что у моего сына был такой друг, как ты, — тихо сказала она.

«Нет нет. Я тот, кто благодарен за встречу с Чжуби, — серьезно сказал Хуэй. Это он научил меня инсценировать свою смерть. Без него я был бы никуда, вообще никуда!

Черный Дракон махнул рукой. Семена лотоса полетели ей в рукав. Прижав руки к груди, она развернулась и улетела. «Дайте мне время, необходимое, чтобы заварить чашку чая. К тому времени я позабочусь обо всех».

Хуи отсалютовал ей, сложив руки чашечкой. «Мне потребуется как минимум столько же времени, чтобы правильно понять, как обращаться с огнем феникса. Будьте уверены, старший. У тебя будет по крайней мере столько времени.

Сложив руки ладонями, Чёрный Дракон улетела, а её шелковый моток понесся за ней.

Он смотрел ей вслед, потом встал. Хуэй повернулся к огненному шару феникса. Теперь он горел ниже, уже начиная цикл заново. Отличный. Идеальное время.

Хуэй прижал руки к внешней стороне шара и закрыл глаза. Он направил свою ци по поверхности шара в поисках слабых мест. Мягкое место на нижней стороне шара привлекло его внимание, и Хуэй направил в него свою смертоносную ци. Мягкое место превратилось в дыру, но он остановил ее до того, как она увеличилась. Я не хочу спускать ее с цепи, в отличие от Хань Цинь. Сейчас я просто хочу расследовать огонь феникса. Привыкайте обращаться с ним. Он пропустил свою ци через отверстие и создал диск на дальней стороне отверстия, затем еще раз вытянул нить и потянул ее к пеплу. Пепел лежал мертвым, казалось бы, инертным, но даже в таком состоянии он все равно излучал безмерный жар. Нить Хуэя скрутилась сама по себе, смертоносная ци не желала приближаться ближе.

Хм? Ци смерти не хочет приближаться? Но сейчас он должен быть в состоянии «смерти». Разве не тогда ци смерти должна быть самой сильной? Заинтересовавшись, он заставил свою ци приблизиться.

Огромный жар ударил по его нити ци. Яркий белый свет вспыхнул перед его мысленным взором. — вздрогнул Хуи. Ци жизни? Пепел полон жизненной ци? Но почему? Пепел выходит наружу, когда фениксы умирают. Так почему…?

Его глаза расширились. Пока не! Может быть?

Пламя вспыхнуло в глубинах пепла. Из пепла появился плод, превратившийся в младенца, затем в молодую девушку, которая быстро превратилась в женщину. Хуи завис рядом со своей нитью, вне досягаемости пламени, наблюдая за ее ростом через его нить. По мере того, как она росла, ци жизни превращалась в ци смерти. Ци жизни и смерти сосуществовали внутри нее. Хотя они должны были аннулировать друг друга, вместо этого они сидели рядом друг с другом, как масло и вода. Не смешиваясь, не нападая друг на друга, они мирно сидели рядом.

Но как? Если бы я мог понять это, я — нет! Очень важно, чтобы я понял это! Чтобы завершить свой план, у меня нет другого выхода. Я должен получить эту технику для себя!

Сидя рядом со сферой, Хуэй полностью погрузился в медитацию, вложив все свои силы в постижение огня феникса. Пламя заполнило шар. Он потянул свою ци обратно к самой границе, спрятавшись внутри стенок шара, но все еще наблюдал. Я не могу пропустить ни секунды. Я должен это понять! Для моих детей. Для царств!

Пламя умерло. Появился пепел. И снова Хуэй пробрался глубже в сферу, наблюдая с близкого расстояния. Что это такое? Как они так существуют? Наверняка и у меня получится!

Пламя снова усилилось. Женщина возродилась, возродившись из пепла. Хуэй отступил, но не ушел. Его медитация стала глубже. Сам того не осознавая, его ци смерти циркулировала синхронно с ци женщины. Утки смерти появились из его даньтяня и поплыли вокруг него.

Мне не хватает жизненной ци… но жизненная ци прямо здесь! Я просто выкачаю часть ее жизненной ци для себя. Осторожно Хуэй привлек жизненную ци своей смертной ци. Жизненная ци устремилась к нему, привлеченная его притяжением. Прежде чем он коснулся ци смерти, он вздрогнул, отказываясь позволить им соприкоснуться. Постепенно он вытягивал жизненную ци из сферы.

Не имея места для хранения жизненной ци, он оставил ее циркулировать по своей ладони. Позволив ему вращаться на автопилоте, он отправил свое сознание обратно в нить смерти ци в сфере.

Когда она закружилась над его ладонью, жизненная ци приняла форму певчей птицы. Она хлопала крыльями и чирикала, поправляя свои золотые перья, после чего взлетала в воздух, кружась по оси, противоположной уткам, в обратном направлении.

Брови Хуи нахмурились. Он глубже погрузился в медитацию. Его дыхание замедлилось, а утки и певчие птицы закружились быстрее. Что это такое? В чем секрет сосуществования ци жизни и ци смерти? Огонь феникса совершил это, значит, должен быть способ. Что-то я могу понять…!

Чтобы манипулировать огнем феникса, я должен сначала понять его. Это то, чему Учитель научил меня. Если я хочу сжечь Преисподнюю… Сначала я должен постичь огонь феникса!