575. Черный Лотос, Белый Лотос

В Секте Всех Небес телепортационная формация сияла ярким белым светом. Всего лишь одна из многих, эта специализированная телепортационная формация стояла в углу площади телепортации секты, на некотором расстоянии от большой основной телепортационной формации. Охранник вздрогнул, проверяя свой список. Он повернулся к охраннику рядом с ним. «Мы ждали сегодня гостя из Starbound?»

Другая охранница покачала головой. «Приготовься.»

Через мгновение в нем материализовались два культиватора. Один носил простую синюю мантию и змею на шее, а другой был одет в длинную, богато украшенную белую мантию, чтобы соответствовать ее длинным белым волосам.

«Молодой мастер!» — сказала женщина-охранник, шагнув вперед, незаметно блокируя движение мужчины-охранника. Охранник-мужчина поднялся из своей готовности, понимая ее подсказку. «Что привело молодого мастера клана Бай в секту Всех Небес в этот благоприятный день?»

Бай Сюэ подняла руку. «Где Сун Вэй?»

— А, он… то есть он… — кашлянула охранница. «В обычном месте».

«Хм.» Бай Сюэ ушла, Хуэй последовал за ней.

Мужчина-охранник покосился на них. «Тот мужчина-культиватор, который следовал за ней… он выглядел почти так же, как…»

Женщина-охранник подняла кулак, призывая к тишине. «Ни слова. Если молодой мастер клана Бай в своем горе решила завести похожего любовника, что ж… это ее право.

Уши горели, Хуэй сжал губы. Он посмотрел на Бай Сюэ. — Неужели так трудно поверить, что я вернулся?

— Нет, — сказала она ровно. Через мгновение она махнула рукой. — Для тех, кто плохо вас знает, конечно. Они знают тебя только как труса, который каким-то образом заставил армию уничтожить Гуй Делуна. Инсценировать свою смерть… легко принять это за глупую тактику труса, не испытав лично на себе вашу технику. Кроме тех, кто сталкивался с вами в бою, кто поверит, что симуляцию смерти можно использовать в таких разнообразных обстоятельствах, даже в качестве наступательной техники? Из многих совершенствующихся, которые никогда не встречались с тобой лично, они считают симуляцию смерти просто симптомом твоей трусости, а не искусством как таковым.

Хуи кивнул сам себе. «Хорошо хорошо.»

«Это хорошо?» — спросил Бай Сюэ.

Хуи посмотрел на нее, едва веря своим ушам. «Очевидно, старшая сестра! Если разнесется слух, что я симулирую смерть, и люди поверят в это, мне придется постоянно носить маскировку, чтобы использовать свои лучшие приемы!»

«Ты все равно это сделаешь», — сказал Бай Сюэ.

— Именно, — кивнул Хуэй. «Чем меньше людей ассоциируют меня с фальсификацией смерти, тем лучше!»

Бай Сюэ фыркнул. «Вы, безусловно, уникальны».

«Ах, спасибо, спасибо. Маленький культиватор не заслуживает такой похвалы, — возразил Хуэй, слегка поклонившись.

Покачав головой, Бай Сюэ повела его вперед.

Они летали вокруг парящих гор и метались на цепях. Бай Сюэ спустился к знакомой горе, где кузница в самом сердце пика излучала жар. Она хлопнула, всего один раз. «Сун Вэй!»

Ничего.

Бай Сюэ поморщился. «Давай продолжим.»

— Разве это не обычное место? — спросил Хуэй, глядя вниз на вершину, на которой он ненадолго поднял учеников. О да. Сун Вэй, Хун Чжоу… эта короткая драма разыгралась среди цветущих деревьев внизу. Я думаю… из всех моих клонов этому клону, возможно, повезло больше всего. Чтобы испытать что-то, чего даже я, вероятно, не испытаю, усердно воспитывать учеников среди цветущей сливы…

Ну что ж. Нет смысла зацикливаться на этом. Жизнь приходит такой, какая она есть, и я приму ее такой, какая она есть!

Не ответив на его вопрос, Бай Сюэ снова поднялся в воздух. Хуэй снова последовал за ней, но на этот раз остановился. — Э-э, «обычное место» — его мастерская? Я знаю, где это.

— Нет, — сказал Бай Сюэ.

«Ох, ладно.» Хуэй последовал за ней, немного сбитый с толку. Ни в кузнице, ни в его мастерской… где он?

Бай Сюэ остановился перед богато украшенным дворцом. Женщины и мужчины хихикали, взявшись за руки, делясь выпивкой и беседой. Где-то в глубине дома доносилась музыка, и легкий ветерок разносил легкий аромат.

Хуи напрягся. Ах. Цветочный дом. Это… бордель!

Сун Вэй, моя милая ученица… посещает публичные дома? Настолько, что это стало «обычным местом»? Я никогда бы не предвидел этого! Подождите, а в прошлый раз он даже упомянул, что нашел любовницу. Сун Вэй, ты изменяешь своему любовнику? Или еще хуже… твой любовник в борделе?

Нет нет! Точно нет! Какая трата драгоценных денег. Какой потенциал влезть в долги! Сун Вэй, я ничему тебя не научил? Я-

Хуи сделал паузу. Он положил руку на подбородок. Если подумать, я действительно мало чему научил своих драгоценных учеников…

Почти сразу же, как только они прибыли, красивый молодой человек и красивая девушка выбежали и окружили Бай Сюэ. «Молодой мастер!»

— Вернуться так скоро?

«Мы скучали по тебе!»

Хуэй бросил взгляд на Бай Сюэ. Он изогнул бровь. «Сколько у вас мужей и жен? И ты все еще балуешься в публичных домах?

Бай Сюэ властно махнула рукой. «Это не игра, это важное совершенствование!»

Конечно да. Я знаю, что для вас значит совершенствование! Хуэй продолжал подозрительно смотреть на нее.

Она пожала плечами. «Вы знаете мой метод совершенствования, верно? Клан Бай — это клан печи. Мы прекрасно очищаем энергию других, будь то для них или для себя. Когда я совершенствуюсь, я очищаю энергию других для себя и в меньшей степени для них. Чем выше царство я получаю, тем больше энергии мне требуется, и тем меньше я могу позволить себе отдать. Если бы я постоянно брал эту энергию у нескольких десятков человек, они бы никогда больше не смогли прогрессировать в своем совершенствовании. Некоторые люди готовы пожертвовать этим… но я не хочу просить их об этом. Тем более что все, что мне нужно сделать, это распространить вокруг свою любовь, и все решится!»

Хуи фыркнул. Это разумно, и все же… «Ты говоришь как подонок».

«Ах, ну, ты вышла замуж за этого подонка, так что…» — легкомысленно сказала Бай Сюэ.

Хуи рассмеялся. «Это правда!»

Они вдвоем на мгновение рассмеялись, напряжение спало. Только мгновение, однако. Выражение лица Бай Сюэ снова окрасилось тревогой, и Хуэй почувствовал, как его желудок сжался. Он посмотрел на бордель. Я должен надеяться, что Сун Вэй знает то, что, надеюсь, знает я. В противном случае… все, что я сделал, это зря потратил время!

Красивый мужчина и красивая женщина перевели взгляд с Бай Сюэ на Хуэя, смущенные больше всего на свете. Положив голову на руку Бай Сюэ, женщина посмотрела на нее снизу вверх. — Он идет с нами?

«Не сегодня, не сегодня. Сегодня мы ищем Сун Вэй, — сказала Бай Сюэ, осторожно поднимая голову девушки со своей руки.

Мужчина и женщина отпрянули от Бай Сюэ, словно ужаленные. Они посмотрели друг на друга тонкими гримасами, затем поклонились и поспешили прочь.

Эх. У Сун Вэй такая ужасная репутация? – подумал Хуи, глядя, как они уходят.

Бай Сюэ дважды хлопнул в ладоши. «Сун Вэй!»

От публичного дома исходило сильное давление. Убийственное намерение снято с верхних балконов. Солнце внезапно померкло, а вокруг балкона сгустилась тьма. Раздался глубокий голос. «Что?»

Хуи вздрогнул. Он попятился, схватив Бай Сюэ за рукав. «Э-э, старшая сестра, может быть, нам не стоит его беспокоить. У маленького культиватора есть свои приемы, свои приемы. Это будет трудно, но даже без него этот маленький…

Ничуть не испугавшись, Бай Сюэ скрестила руки на груди, аккуратно снимая Хуи со своего рукава. «Сяо Хуэй здесь».

Мгновенно давление и намерение убить исчезли. Темнота рассеялась, сменившись ярким золотым сиянием, которое, казалось, искрилось в воздухе. Сун Вэй бросился на балкон, полуодетый, с обнаженной верхней половиной. «Владелец?»

— А… привет, — поприветствовал его Хуэй, моргая. Он потер шею. Ой, хлыст!

«Владелец! И…» Сун Вэй посмотрела на Хуэя с головы до ног. «Ты жив?»

— Ммм, — сказал Хуи, кивая.

Бай Сюэ фыркнул. Она покачала головой, глядя на Сун Вэй. — Одевайся и спускайся сюда. Ты нужен своему Мастеру.