589. Смертный?

Темный шар покатился по земле. Хуэй снова посмотрел на брызги крови. Он сглотнул.

Ну, э… мои извинения, старший! Я действительно думал, что ты враг. Как ты забрался так далеко, если ты действительно был смертным? Ах! Такая стойкость! Хотя уже слишком поздно, пусть этот маленький совершенствующийся восхитится вашей внутренней силой.

Нет нет. Может быть, не все потеряно. У меня до сих пор есть огонь феникса. Может быть, я смогу восстановить его тело… его душа еще не должна была рассеяться, верно? Да, да. Небольшая ошибка, которую легко исправить. Ах, как я осмелел с тех пор, как стал жнецом! Как привык отнимать человеческую жизнь! Мне нужно скорректировать свое психическое состояние. Вернись к моему обычному стабильному поведению! Этот мир испортил меня, действительно испортил меня!

Взмахнув рукой, Хуэй позвал темный шар. Он выплыл из крови и резко остановился. Хуи нахмурился. Он снова махнул рукой, на этот раз громче. Шар дрогнул, но остался на месте.

Хм? Есть ли на шаре какой-то пространственный замок? Хуи шагнул к брызгам крови.

Как только он собирался наступить на него, брызги крови шевельнулись. Оживившись, он пополз на себя, образовав лужу в центре поляны. Лужа сгустилась, а затем превратилась в охотника, все еще держащего сферу.

Охотник посмотрел на Хуи, их глаза вспыхнули злобным светом, которого раньше не было. Он медленно ухмыльнулся, перенеся вес на одну ногу и выставив бедро в необычно женственной позе для охотника.

— Значит, ты видел сквозь моего кровного клона, — сказал мужчина высоким женским голосом. Охотник соблазнительно махал шаром взад-вперед. «Невероятный. Никто другой никогда не видел его насквозь».

«М-м-м. Я понимаю почему, старшая сестра. Воистину, это впечатляющая техника имитации смерти!» Хуэй похвалил ее, кивая. Я так многому учусь сегодня. Столько новых техник!

Ах! Значит, это был кровный клон. Я не знаю, что такое кровавый клон… но, кажется, теперь я понимаю, что произошло! На самом деле, Старшая сестра, вероятно, предотвратила появление у этого клона ци-сигнатуры…

«Большинство культиваторов слишком заняты битвой, чтобы обращать внимание на простого смертного без подписи ци, блуждающего по лесу к формации телепортации, у которой также нет подписи ци. Полагаю, ты первый, кому удалось вырваться из боя с моими миньонами, чтобы прийти и найти здесь моего кровного клона. После того, как я приложил такие усилия, чтобы создать его из истинной смертной плоти и крови, чтобы ни одна из моих ци не испортила его и не отметила как странного… несмотря ни на что, ты все же нашел меня, — сказал охотник, вздыхая в этом странном женском голос. Через мгновение выражение лица охотника слегка исказилось. Он назвал мою технику клонирования техникой имитации смерти? Что такое техника имитации смерти?

Хуэй вздохнул и уронил голову на руки. Безмолвно воскликнул он, старшая сестра, пожалуйста! Позвольте мне объяснить ваши трюки! Я могу сделать это сам, мне не нужно, чтобы ты давал мне ключ ответа! Он покачал головой. Я полагаю, что есть такие злодеи, в конце концов. Из тех, кто не может дождаться, чтобы объясниться!

В любом случае, это хорошая стратегия. Во-первых, ограничьте защитников теми, кто может видеть сквозь кармическую технику. Во-вторых, отвлеките их многочисленными волнениями — фальшивыми следами благовоний, многочисленными битвами. В-третьих, пока они заняты отслеживанием отвлекающих факторов и борьбой с ними, отправьте клона, выглядящего как смертный, чтобы он делал вещи, выглядящие как смертные, на которые ни один совершенствующийся в здравом уме никогда не обратил бы внимания! К тому времени, когда они замечают активацию телепортационной формации, уже слишком поздно, и им сошло с рук то, что они хотели забрать.

Он посмотрел на клона. «Настоящая смертная плоть и кровь…»

Охотник извивался так, что это могло быть сексуально, будь он женщиной, а не громоздким, мускулистым мужчиной. «Да! Ах, нужно так много тел, чтобы сделать одного кровного клона. Но конечный продукт — это максимальная скрытность! Никакой подписи ци, и тем не менее, я все еще могу проецировать половину своей силы и боевой доблести в это тело. Разве это не прекрасно?»

Хуэй сжал губы. «Воистину, Восьмиъярусный Дворец — это демонический клан».

Мужчина хмыкнул. Он помахал пальцем Хуи. «Нет нет. Мы альянс. Альянс. Все должны быть объединены в одну организацию. Только в этом случае их можно контролировать. Изначально мы были бродячим демоническим кланом, но когда я увидел свет силы альянса, я сразу же побежал, чтобы присоединиться к нему. Мы объединились с праведными частями Восьмиуровневого Дворца. Знаете ли вы, что это значит? Это значит, что они не посмеют нас тронуть! Это означает, что они должны смотреть в другую сторону, пока мы продираемся сквозь деревни смертных, чтобы создать кровавых клонов. Это правда, что у нас нет той свободы, к которой мы привыкли… но в каком-то смысле мы заслужили еще большую свободу. Пока мы заполняем документы секты заранее, праведные секты должны отойти в сторону и позволить нам совершать наши демонические действия! Разве альянс не замечательная вещь?»

«Разве ты не должен позволять им совершать праведные поступки тоже?» — спросил Хуи, с любопытством наклонив голову.

«О, конечно, конечно. Но они праведники. В худшем случае они пронесутся и уничтожат для нас нескольких бродячих гулей. Это раздражает, не поймите меня неправильно, но… — мужчина развел руками и пожал плечами. «В конце концов, это не такая уж большая неудача».

Хе. Кажется, что Восьмиъярусный дворец не такой монолитный, как я думал. Чтобы каждый уровень был сектой сам по себе… естественно, между уровнями должна быть какая-то драма! А если праведную и демоническую секты загонят вместе, то, конечно, будет беда! Хуи прочистил горло. «Старшая сестра, не окажете ли вы мне честь сказать, какой уровень вы представляете?»

— Если бы я это сделал, для тебя это что-нибудь значило бы? — спросил охотник, склонив голову.

Хуи кивнул. — Я уже бывал во Дворце Восьми Ярусов.

«Удивительно, как лягушка хорошо знает внешний мир!» Охотник рассмеялся, затем кивнул. — В таком случае, почему я тебе не скажу? Я представляю Шестой уровень. Уровень крови. До того, как мы присоединились к Восьмиуровневому Дворцу и Восточному Альянсу, мы были легендарной сектой демонических целителей.

Демонические целители… хм. Бьюсь об заклад, я мог бы многому у них научиться.

Ах! Не… не то чтобы я собирался присоединиться к Восьмиуровневому Дворцу, нет, нет. Хуи покачал головой. Он предложил ей свою ладонь и кивнул на шар. — Вы отдадите моих детей? Или будем драться?»

Охотник посмотрел на шар. Наклонив его, он поднял его к солнцу. Единственный луч бледного солнечного света ударил в темный шар и осветил его, сделав темный кристалл полупрозрачным. Внутри едва можно было разглядеть две крошечные фигуры, похожие на полоски краски внутри мрамора: седовласую Бай Синсюэ и темноволосую Ли Вэйци. Оба спали, казалось бы, невредимыми и невозмутимыми.

Сердце Хуи сжалось. Гнев закипал внутри него. Его плечи распрямились, а кулаки сжались. Он смотрел на охотника, едва сдерживая желание броситься к нему. Это то, чего она хочет. Она меня сейчас провоцирует.

Охотник рассмеялся. Он спрятал сферу. Его тело изменилось, превратившись в женщину с плоской грудью, длинной челкой и туго завязанным хвостиком. На каждой щеке красовалась точка красного грима. Она была привлекательна, но по-своему привлекательна авангардистская модель. Она подняла руку и указала на Хуэя ногтями цвета крови — не окрашенными, а окрашенными таким же образом, как волосы и ногти культиваторов таблеток меняют цвет от воздействия таблеток. «Эта Шу Иньюэ будет сражаться».

«Тогда этот Вэйхэн Хуэй будет защищать», — мягко ответил Хуэй, прижимая к ней руки.

Со смехом Шуэ Инь Юэ метнулась к нему.