627. Стирание разума

Цзижи Чжимей закрыла глаза. Она начала бормотать про себя. Ци скапливалась вокруг нее, ее нити рисовали заклинания на земле.

Держись, держись! Пауза! Мне все еще нужно выяснить, как противостоять твоему стиранию памяти! Хуи заплакал. Он карабкался, ища что-нибудь, что-нибудь, чтобы использовать, чтобы защитить себя.

Может… может, обычные барьеры сработают? Но… не будет ли это слишком очевидным? Она думает, что я сейчас под ее обаянием. Если я открою, что я не в одиннадцатом часу, я сделал все это напрасно!

Сдаться и стереть разум…? Но тогда, если я забуду, что я ей сказал, мне пиздец! Я ни за что не придумаю ту же ерунду во второй раз. Фу. Я должен как-то пережить это!

Погружаясь в свой разум, Хуэй в панике метался по нему. Внезапно он остановился. Подняв глаза, он встретился взглядом с клоном, который поддерживал барьер ложных мыслей за пределами его истинного разума.

Ах. Ну это решение…

Клон сузил глаза. Я не решение. Отъебись, Первый. Я не стираю разум. Сразись со мной!

У вас нет права голоса в этом. Сиди там и пусть старшая сестра послушно сотрет разум!

Я не хочу! Я никогда больше не выйду, и я просто забуду те несколько секунд, что у меня есть?

Ладно ладно. Я приведу вас позже, как это? Я обещаю.

Я собираюсь получить середину вайпа! Что означает это обещание, а? Ничего!

Так?

Да, я понимаю. Я послушно сотрут память. Если это ради нашего выживания, могу ли я отказать тебе? Я имею в виду, я. Я имею в виду… нас. Ты понял. Не в восторге и от всей надвигающейся возможности разрушения разума, но что мне делать?

Все нормально. «Я могу реконструировать ваш разум по моей мастер-копии», — заверил его Хуэй.

Клон посмотрел на него. Это звучит обнадеживающе для вас?

Хуи поколебался, затем покачал головой. Нет… Наверное, нет.

Фыркнув, клон отвернулся. Торопиться. Сделай это. На этот раз я понесу бремя.

Хуи кивнул. Он глубоко вздохнул и сел обратно. Убивая свою ментальную энергию, он позволил клону завладеть его мыслями, в то время как сам притворялся мертвым, отсекая свои мысли, свое видение, все, кроме самого слабого осознания ци.

Хаааа… это просто издевательство над клонами. Смертный повернулся к прекрасному культиватору, который стоял над ними, и посмотрел на нее пустым взглядом. По крайней мере, она приятна для глаз, когда я иду…

Ци скапливалась в воздухе вокруг его головы. Тысячи муравьев ползали по его мозгу, извиваясь в каждую складочку. Смертный заерзал, чувствуя себя явно неловко. Ментальное разрушение для культиваторов более высокого уровня… тьфу. Надеюсь, это меня не убьет.

Надеюсь, это не убьет нас всех.

Когда боль приблизилась, Смертный максимально подавил всю свою энергию. Как смертный… как культиватор низшего мира! Пережить это. Я переживу это за всех нас!

Его зрение потемнело. Муравьи вгрызлись в его мозг, разорвав его на части. Мир расплавился. Иноземная ци устремилась внутрь. Она смыла его, и ничего не осталось.

Маленький мальчик обмяк. Его запястья звякнули о кровать. Цепи ослабли. Его глаза закатились, обнажая все белки.

Дзижи Чжимей встал. Она слегка нахмурилась.

— Что-то случилось? — спросил Голос.

Джижи Чжимей покачала головой. Что-то было. Сопротивление… Она еще несколько мгновений смотрела на ученика, его черные волосы рассыпались по кровати, сгорбившееся тело, а затем отвернулась. Сопротивление? Он ребенок. Чуть ли не второе царство. Должно быть, я ошибся. «Ничего.»

Голос поклонился. — Я отведу его обратно в его комнату.

«Делать.»

С последним поклоном Голос подхватил Хуэя и вынес из комнаты. Дзижи Чжимей какое-то время смотрел ей вслед, а затем отвернулся. Я ошибался. И все еще…

Войс шла медленно, осторожно поддерживая ребенка на руках. Она посмотрела вниз, затем осторожно закрыла ему глаза. Хозяйка была в странном настроении. Интересно, почему? Сожалеет ли она, что стерла его разум? Это довольно странно. Может быть, Цзижи Чжимей наконец-то привязался к другому культиватору? При чем ребенок?

Пробуждаются ли ее материнские инстинкты? Хм, как интересно. Я думаю, я посмотрю, как это закончится. Подумать только, недосягаемая, неприкасаемая Цзижи Чжимей наконец-то нашла место для другого в своем сердце! Даже если для того, чтобы воспитать его в детстве.

Хуи пошевелился. Он моргнул, медленно просыпаясь. Мир качался вокруг него, кружась взад-вперед. Смущенный, он схватился за рукав Голоса, тело инстинктивно напряглось. Я упаду!

Голос улыбнулся ему. «Ты можешь идти?»

— А, я… — Хуэй нахмурился и вытер глаза. Что-то не так. Что-то случилось, но я не могу… не могу совсем…

Внезапно все взорвалось обратно в его мозг. Хуэй вздрогнул, снова напрягшись. Я… верно, я… я проснулся, и Цзижи Чжимей, и… стираю память…

Смертная, прости. И благодарю вас. Веки Хуи печально опустились. Он поднял руку к своей руке, чтобы коснуться Жуби.

Ага, отъебись. Почему ты вообще благодаришь меня?

Иди спать, Смертный.

Он коснулся его руки. Змеи нет вообще.

Хуи вздрогнул. Он схватил свое предплечье, провел рукой вверх и вниз по нему в поисках. Жуби? Жуби… куда ты пропал?

«Есть проблема?» — спросил Голос.

«Мой… мой питомец. Мой друг, моя змея… Я имею в виду, мой духовный зверь. Я потерял своего призрачного зверя, — в панике сказал Хуэй. Он сел прямо, поглаживая обе руки от плеч вниз. Ничего. Он посмотрел на свои руки, словно там мог материализоваться Жуби.

«Змея…?» она нахмурилась.

— Ты не видел…? Хуи посмотрел на нее. Я не думаю, что она лжет. В конце концов, у нее нет причин лгать. Но… если не она, то кто забрал Жуби?

Мимо пробежало знакомое лицо. В нескольких шагах от Голоса Тянь Мо остановился, обернулся и уставился на Хуэя. «А? Гуй Хуэй, ты жив?

— Ммм, — подтвердил Хуи. Он похлопал Голоса по рукам, требуя, чтобы его опустили.

Голос поставила его на землю и отступила назад, на ее лице играла скромная улыбка.

«Тянь Мо, ты видел змею? Маленькая белая змейка с глупым вздернутым носом? — спросил Хуэй, держа руки на расстоянии вытянутой руки.

«О, эта штука? Симпатичная старшая, которая ела с тобой, взяла его с собой, — сказал Тянь Мо.

Хуи напрягся. «Эх». Тот приятель даос? Ценг Кайхонг? Но почему? Особенно, если она, как я подозреваю, пропавший мастер уровня… мастер восьмого уровня, дворцовый мастер. Что она делает с моей маленькой змейкой?

Эх, подожди, подожди. Позвольте мне перефразировать это. Что она делает с Жуби?

Жуби в опасности? Или… подожди. Она… она держит его в заложниках против меня, в заложниках? Насколько далеко зайдет этот захват заложников? Затем они собираются держать заложника против Чжуби, против меня, против Южной конференции секты…

У Хуя закружилась голова. Он потер лоб и пошатнулся на месте, чуть не падая.

Голос мягко стабилизировал его. «Заботиться. Вы прошли через травмирующий опыт. Дайте своему телу время адаптироваться».

Хааа? И чья это вина, а? Тот, кто стер мой разум, может быть? Хуэй взглянул на нее краем глаза, но через секунду отвел взгляд и ничего не сказал. Это действительно не имеет значения. Но она права, мне нужно время, чтобы прийти в себя. Я немного переутомлен сейчас.

Но Жуби… тьфу. Что мне с этим делать? Ценг Цайхонг смехотворно сильнее меня. Она вольна делать с ним все, что захочет!

Если я хочу встретиться с Ценг Цайхуном… Хуэй резко поднял глаза. Его глаза встретились с глазами Тянь Мо.

«Что?» — спросил Тянь Мо.

«Тянь Мо, мне нужно…»

Швинг. Сталь разрезала воздух позади Хуэя. Холодное лезвие коснулось его затылка. Время замедлилось, мысли Хуи бежали со скоростью тысяча миль в час. На долю миллисекунды он превратился в кристалл, и лезвие остановилось. Недостаточно долго, чтобы казаться остановившимся, ни для кого, кроме, возможно, Ценга Цайхуна, но достаточно долго, чтобы дать владельцу ощущение сопротивления.

Играть в мертвых? Но я заложник. Но если я не притворюсь мертвым, тогда — а если я притворюсь —

Ах, черт возьми. Хуэй сдался. Его голова отделилась от плеч. Развернувшись, он пролетел через коридор и ударился о стену, отскочив на пол.

Тянь Мо закричал.

Голос отступил назад, осторожно приподняв края ее мантии, чтобы они не испачкались кровью. «О боже».

Да Гунцзи стоял над Хуэй, тяжело дыша. Кровь текла по его мечу. С усилием он выпрямился и направил лезвие на Хуэя. В его глазах сиял торжествующий свет. «Вот что ты получишь!»

Лежа на полу, голова Хуи подавил вздох. Как по-детски.