633. Очарование и привлекательность

Боль в ногах на мгновение утихла, Хуэй встал на место. Он сосредоточил все свое внимание на своем третьем глазе, сканируя воду в поисках эманаций ци. Объекты, которые она ищет, должны выделяться —

Пылающий яркий свет выстрелил из воды, почти ослепив его третий глаз. Хуэй отшатнулся назад, хлопая руками по лбу. Ого!

«Сдаваться?» — спросил Цзижи Чжимей.

— Н-нет, — сказал Хуэй. Она дает мне выход? Это определенно задание, которое я должен проиграть, чтобы она могла меня уничтожить! Я не могу сдаться сейчас.

Но блин, столько предметов, столько света…! Сама вода, камни пруда, лотосы… все это невероятно мощный артефакт. Даже при моем истинном совершенствовании это все еще ослепляющее количество ци, собранное в этом крошечном бассейне!

Хм… если я все это впитаю, то точно смогу перейти на следующий этап. Эта невероятно плотная ци…

Глаза Хуи заблестели. Он повернулся и посмотрел на Дзижи Чжимэя, все еще скрытого за стеной тумана. Я начинаю видеть плюсы в том, чтобы быть ее ученицей.

Глядя на воду, Хуэй глубоко вздохнул. Основная проблема заключается в том, что вода сама по себе полна ци. Я не вижу ничего подробного за ним. Если я хочу найти губку, мне нужно видеть дальше воды.

Он глубоко вздохнул. Пока я не двигаюсь, вода не причинит мне вреда. Пока я не двигаюсь…

Прокрутив технику змеиной кожи, он погрузил лицо в воду.

Густая ци била его со всех сторон. Сияние, похожее на поверхность солнца, ударило в его глаза.

Хуэй едва сопротивлялся желанию облизнуть губы и закатить глаза. Ладно, а что, я думал, должно было случиться? Я могу разбить поверхность воды, конечно, но тогда я просто

в воде. Как, черт возьми, я не понимал этого, пока не сделал это?

Но… ну, теперь, когда я уже здесь… если я поглотю немного этой ци, мне будет легче видеть в воде. Бонус, вода может даже перестать атаковать меня! Да, да. Я думаю, что сделаю это.

Осторожно подняв лицо из воды, оставив позади змеиную кожу, Хуэй вместо этого стоял в воде. Сжав вместе кончики пальцев над своим даньтянем, он убил то немногое, что осталось от его ци, сведя ее на нет. Осторожно, осторожно. Я не хочу впитывать все это. Немного. Достаточно, чтобы прояснить мое зрение!

С дальней стороны туманного экрана Цзижи Чжимей наблюдал за Хуэем. Выбираете самосовершенствование вместо того, чтобы найти губку? Загнали в тупик такое небольшое количество боли? Его решимость слишком слаба. Я знал это. На самом деле он не идет по пути красоты.

Она снова закрыла лицо вуалью и начала махать рукой, готовясь отбросить туманную завесу.

Прежде чем она смогла это сделать, вся ци в пруду с яростью устремилась к Хуэю. Водяные смерчи вырывались из воды и влетали в его поры, ци так отчаянно стремилась войти в его даньтянь. Лотосы склонялись к нему, томясь. Со дна пруда маленькие камни катились к Хуэю, накапливаясь у его ног, пока не достигли середины икры. Все скрытые ресурсы, лежащие в пруду, устремились к Хуэю и прилипли к нему, как магниты. Вода кружилась вокруг его ног, становясь все мельче с каждым вдохом.

Некоторые из… некоторые из… Я сказал некоторые!

Несмотря на это, Хуэй не мог остановиться. После столь долгого подавления его культивирования вся ци хлынула в него, как будто он все это время сдерживал ее с помощью техники поглощения ци пустоты. Его даньтянь горел, и его каналы ци болели. Не в силах имитировать низкое развитие, Хуэй расширил очевидное развитие своего тела со второго на третье, с третьего на четвертое, с четвертого на пятое. Там он пытался удержаться, но не мог остановиться. В этом пруду слишком много ци! Я ничего не могу сделать. Фу. С такой скоростью я промчусь со второго по восьмой этап даже быстрее, чем Ин Линь!

Над головой образовались облака скорби, растущие даже по мере того, как его совершенствование продолжало расти. Хуи взглянул на них. Думаю, я снова получаю скорбь пятой стадии… но с такой скоростью это будет шуткой даже для моего подавленного «я»!

Цзижи Чжимей подлетел к нему и приложил руку ко лбу. Тяжелая печать материализовалась в воздухе вокруг нее, обжигая его кожу. Мгновенно развитие Хуэй снова резко упало, вернувшись к третьему царству. Избыток ци в его теле оседал плоской бусиной на лбу под печатью, скапливаясь в одном месте.

Хуи нахмурился. Привет! Почему ты-

Подожди, хорошо. Если бы я на самом деле был вторым миром и так быстро ворвался в пятый мир, я был бы абсолютно на грани отклонения ци и отчаянно нуждался бы в запечатывании для моей собственной безопасности. Мои меридианы будут разрушены, мой даньтянь сломается, мои каналы ци разорвутся… Нет, она на самом деле хороший Мастер и поступает правильно.

Он закрыл глаза и послушно позволил ей запечатать его. Изнутри он внимательно осмотрел печать, когда она опустилась ему на лоб. Ци текла через его тело, укрепляя его даньтянь, меридианы и каналы ци. Там, где она проходила, она призывала к себе другую ци, как губка. Ци, бушующая в его теле, следовала за зовом сирены ее ци, преследуя ее, чтобы запечатать в его лбу.

Хм, интересно! Это тоже часть Дао Очарования? Мало того, что Цзичжи Чжимей красива, в ее ци также есть привлекательный элемент.

Интересно, есть ли аналогичный принцип за этим и за моей техникой пустоты? Ведь обе техники призывают ци к себе. Фундаментальное отличие состоит в том, что моя техника вызывает ци ко мне, удаляя всю ци из моего тела, а ее техника использует ее ци, чтобы вызвать к себе больше ци.

Если бы я мог объединить их, представьте себе, какого уровня поглощения я мог бы достичь!

Цзижи Чжимей отступил назад. Она глубоко вздохнула. — Что заставило вас попытаться это сделать?

— Э-э, а старший поверил бы, что это был полный несчастный случай? Хуй пытался.

Скептически, она приподняла бровь. «Вы не

попытаться поглотить пруд?»

— Нет… ну да. Э-э, совсем чуть-чуть, — объяснил Хуэй, почти сжав пальцы вместе. «А потом все это просто… пришло ко мне».

«Ты не пытался, и это все равно пришло к тебе?» — в замешательстве спросил Цзижи Чжимей.

— Э… да? — сказал Хуи, почесывая затылок.

Она нахмурилась. Ее глаза сузились.

Это не хорошо. Отвлечение, отвлечение!

Хуи посмотрел вниз. «Ах! Старший, смотри! Я нашел их?» Нагнувшись, он схватил в одну руку коричневато-желтоватую губку, а в другую — кусок черного мыла.

Джижи Чжимей поджала губы.

— Н… нет? — сказал Хуи, отпрянув назад.

«Ты понимаешь, насколько серьезной была твоя ситуация несколько минут назад? Ты чуть не умер. Ваше совершенствование зависло на грани полного физического и душевного разрушения. Если бы я не запечатал тебя в четвертом мире, ты был бы уже мертв. Даже этого… может быть слишком много для продолжения вашего пути. Ты чуть не покалечил себя в мгновение ока. Ты должен быть мертв прямо сейчас. И ты понятия не имеешь, что ты сделал, и как избежать этого позже». Джижи Чжимей покачала головой. Она выхватила мыло и губку из рук Хуэя.

«Я просто должен избегать поглощения опасно богатой ци воды», — сказал Хуэй, кивая. Я понимаю ее точку зрения, но как часто ученики бегут по воде, богатой ци?

«Если вы настолько чувствительны к ци, вам нужно будет пройти специальную подготовку, чтобы не убить себя в следующий раз, когда вы найдете место с густой ци», — заявил Цзижи Чжимей.

— А… ну, это разумно, — согласился Хуи, кивая. Это каково иметь разумного Мастера? Как странно. Я не привык к этому.

«А пока вернитесь к другим ученикам. Я полагаю, что высокий потенциал сопряжен со своими трудностями… — пробормотала Джичжи Чжимей, наполовину про себя.

Хуэй обхватил ее руками и убежал. У дверей ее дворца он остановился и оглянулся.

Цзижи Чжимей держала руку над прудом. Ци вырвалась из ее руки, разбрызгивая воду на пустое дно пруда.

Ой? Значит, пруд был полон ци Цзичжи Чжимэя? Тогда это не просто сила притяжения, связанная с Очарованием-Дао ци, но и… коррозия? В соответствии с темой красоты, должен ли я называть это отшелушиванием?

Хуэй посмотрел на свою мантию, которая теперь заканчивалась плоской линией на уровне середины голени, босые ноги шлепали по каменному полу, когда он шел. Полагаю, мне тоже нужны новые одежды. Хм-хм, пошли найдем свежие мантии. И на этот раз не из белья учениц! Хотя, я полагаю, это косвенно привело меня к встрече с Ли Сяном, так что я не могу слишком грустить по этому поводу.

Кивнув самому себе, Хуэй удалился.