636. Спасение!

Бегая так быстро, как только мог, в противоположном направлении, Хуэй заколебался, а затем перешел к четвертому царству. Это то, что Цзижи Чжимей знает о моем совершенствовании. Мог бы также использовать это в своих интересах. Теперь, когда я в опасности, я не могу колебаться!

В мгновение ока он достиг разлома. Не останавливаясь, он бросился прямо на возмущенных демонов. Нет времени на тонкости или попытки правильно сломать барьер. Я просто нападу на них, грубая сила!

В конце концов, прямо сейчас я Гуй Хуэй, обычный мелкий культиватор, который просто пытается спасти своих друзей. Это все, что я есть! Я иду на все и обращусь к этим монстрам как к последнему средству, да, не опытному взломщику барьеров, знающему толк в этих монстрах. Верно-верно.

Дойдя до первого демона, он направился к источнику цепей. Упершись ногами в стену, он изо всех сил потянулся назад. Цепь стояла крепко, даже не напрягаясь.

Но это нормально! Мне не нужно, чтобы цепь порвалась!

Хуэй превратил свое тело в растительную форму и циркулировал жизненную ци, чтобы стимулировать быстрый рост мышц. Внезапно он дернул цепь.

Камень, к которому была прикреплена цепь, рассыпался. Цепь вырвалась из стены. Хуи упал навзничь, едва спохватившись, прежде чем ударился о землю. Вытерев пот с лица, он отбросил цепочку в сторону и перешел к следующей. Цепи одна за другой вырвались из скалы и упали на землю. Повсюду вокруг Хуэя демоны возмущения стряхнули с себя и покатились, срывая цепи со своих тел своими длинными-длинными руками. Сняв цепи, они покатились к своим товарищам и вгрызлись в каменные стены, сняв цепи перед Хуэем.

— Если это насторожит Ценга Цайхуна, тем лучше, — пробормотал Хуэй.

Последний демон обиды вырвался из своих цепей. Хуэй небрежно провел рукой по одной из цепей и отправил ее в кольцо для хранения, затем кивнул возмущенным демонам. «Подписывайтесь на меня. Нам предстоит битва».

Демоны возмущения бурлили, сжимая руки и корчась в воздухе. Они издали смутный крик, высокий и пронзительный.

— Но не против Восьмиъярусного Дворца, — быстро поправился Хуэй.

Как один, демоны негодования покатились к ним лицом. Они смотрели, невидяще оценивая его.

— Но… но скоро! Скоро. Просто… не сейчас. У них есть Чжуби, — взмолился Хуэй.

— Жуби? — спросил один из демонов возмущения, его тело разделилось надвое, чтобы позволить ему говорить.

«Жуби… мой друг. Змея. Ценг Цайхун забрал его у меня, — объяснил Хуэй.

«Восьмиуровневый дворец… забрал друга…?» — прошептал демон возмущения.

Вокруг него другие демоны негодования начали двигаться намного быстрее, обхватив себя руками, цепляясь друг за друга, трясясь и дрожа. Шепоты передавались туда и обратно. «Взятый?» «Друг…» «Восемь ярусов». «Взял.» «Они взяли!»

Хуэй поднял бровь. Взял ли Восьмиуровневый Дворец что-то у злых демонов? Это источник их обиды? Интересный. У меня не было ни малейшего намека на источник их негодования какое-то время. Но если Дворец Восьми Ярусов что-то забрал… Возможно, я смогу это вернуть!

Другой голос в его голове ответил, если только Дворец Восьми Ярусов не лишит их жизни.

Хуи глубоко вздохнул. Верно, ну… да. Я полагаю, что это… относительно вероятно, так как я создал первого демона обиды из могильной насыпи…

Ну да. Но, может быть, Восьмиуровневый дворец взял у них что-то еще! Что-то, что я могу вернуть!

Хуи кивнул сам себе, на мгновение отодвигая реальность на второй план.

Вернувшись в мир, он посмотрел на негодование демонов. «Они забрали моего друга. Если я причиню вред Восьмиъярусному дворцу, они причинят вред моему другу. Поможете ли вы мне на этот раз, не причинив вреда ученикам Восьмиуровневого Дворца?

Демоны возмущения переглянулись. Через несколько мгновений говорящий начал кататься вверх и вниз. «Соглашаться.»

— Тогда… следуй за мной. Хуи зашагал прочь, оставив долину позади. Позади него катились демоны возмущения, двигаясь своими многочисленными руками.

В этом нет ничего тонкого. Если я ошибаюсь, и у Ай Тузи есть артефакт, позволяющий ей телепортироваться в любой момент, то учеников больше нет.

Хуи помолчал, потом пожал плечами. Но если она у нее есть, то она все равно может уйти в любой момент. Нет смысла слишком сильно об этом беспокоиться.

В любом случае… поехали!

Взяв на себя инициативу, Хуэй срезал случайную ветку с ближайшего дерева и полетел впереди злых демонов. Они покатились за ним, медленнее по сравнению с ним. Хуи оглянулся через плечо. Хм. Они немного медленные. Мне нужно обновить их более чем одним способом. Сила, скорость… По крайней мере, теперь я их освободил.

Он взглянул вверх. А Ценг Цайхонг так и не появился. У Ай Тузи должен быть какой-то артефакт или реликвия, которые позволяют ей блокировать сеть сигнализации Ценг Цайхонга, чтобы она не оповестила ее… или за кулисами происходит что-то еще, но в любом случае… ничего хорошего это не сулит.

Ах, как и ожидалось, я должен решить это сам. Никто, кроме меня, не собирается спасать этих маленьких культиваторов.

Ускорившись вперед, он действительно оставил злых демонов позади себя. За несколько мгновений он достиг вершины холма, за которым держали заложников.

Когда он приблизился, закричала мышь. Хуэй взглянул на него, но тот спрятался в траве, не желая бросать ему вызов. Он фыркнул. Хороший выбор! Не нужно бросать мне вызов, когда ты всего лишь разведчик. Да, да. Это роль, которая подошла бы этому Сяо Хуэю!

В поле зрения появились заложники, охранники все еще звонили им. Ай Тузи смотрела прямо на Хуи, когда он приближался, небрежно скрестив руки на груди.

В центре заложники с надеждой посмотрели вверх. Увидев, что это был только он, большинство из них вздохнули и покачали головами, хотя Тянь Мо и Мэймэй смотрели широко раскрытыми глазами. Особенно ошеломленный Тянь Мо одними губами спросил: «Как ты летишь?»

Хуэй поднес палец к губам и улыбнулся. Давай просто… не будем задаваться этим вопросом, ладно? Я буду играть роль главного героя, который чудесным образом поднял уровень!

Ай Тузи встряхнула головой, и ее длинные кроличьи уши затрепетали. «Ой? Пришел сдать себя в заложники?

«Ай Тузи! Эти ученики не имеют никакого отношения к смерти Ай Линлин. Пощадите их!» — крикнул Хуи. Я должен дать ей шанс. В конце концов, я ненавижу убивать, тем более, когда мои противники явно хотят возмездия!

Ай Тузи усмехнулся. «Ай Линлин не имела никакого отношения к войне, и все же ее убили. Это всего лишь мой ответ на зверства вашей предосудительной секты!

Хуи прочистил горло. «Э-э, старшая сестра… я заложница. Восьмиуровневый дворец не моя секта.

Ай Тузи уставился на него.

Хуи посмотрел на нее в ответ.

Она откашлялась. «Тогда ты будешь втянут в наш конфликт, точно так же, как моя невинная сестра была втянута в войну с Восьмиуровневым дворцом!»

— Это совсем не то! Хуи упрекнул ее.

«Нет?» Ай Тузи бросил ему вызов.

Хуи покачал головой. — Нет, старшая сестра. Во-первых, твоя сестра была частью кланов демонов, которые конфликтовали с Восьмиуровневым Дворцом. Она решила последовать за вами на поле боя. Она решила войти в хаос войны. Я просто пошел на тренировку, а твой телохранитель убил меня! Хуи обвиняюще указал на телохранителя.

Ай Тузи и телохранитель повернулись друг к другу, затем снова к Хуэю. Телохранитель нахмурился. «Это верно. Я убил вас!»

— А, ну, то есть ты напал на меня, и я потерял сознание, — быстро объяснил Хуэй. Он сделал паузу. Верно, верно, а потом, как мне объяснить тот факт, что я снова здесь? Что-то… что-нибудь… ааа, это было слишком давно! Просто начните говорить!

Он ткнул пальцем в Ай Тузи. «Но я проснулась! И я не позволю тебе принять твое несправедливое возмездие!

«Ты… культиватор низкого мира, один?» Ай Тузи усмехнулся.

— Кто сказал, что я один? — спросил Хуи, разводя руками.

Демоны возмущения взобрались на вершину холма позади него, медленно появляясь в поле зрения. Когда их верхние руки показались над холмом, Ай Тузи прищурился, больше сбитый с толку, чем впечатленный.

Все больше и больше демонов негодования появлялось над холмом, медленно раскрывая всю свою необъятность. По мере того, как они становились все больше и больше, глаза Ай Тузи становились все шире и шире. Она инстинктивно отшатнулась, и у нее отвисла челюсть. Она полезла за своим мечом.

Ага! У нее нет мгновенного телепортационного предмета для побега из тайного царства врага! Отлично, отлично!

Мягко улыбаясь, Хуи протянул руку вперед. Крича, возмущенные демоны бросились вниз по холму к демонам-культиваторам.

«Ах! Помните, не причиняйте вреда культиваторам Дворца Восьми Ярусов!» — крикнул им вслед Хуэй.

Заложники вздрогнули от слов Хуэя. Страх в их глазах стал еще сильнее, и все они прижались друг к другу, в еще большем ужасе, чем до прибытия их спасителя.