708. Эмисары Сердечного Лотоса.

Знакомый с маршрутами после месяцев, проведенных в деревне, Хуэй прорвался через лес и вернулся в деревню раньше эмиссаров. На краю деревни он остановился, оглядываясь вокруг. Где Чжан Мин? Он никогда не встает, но и не из жителей деревни. Я не знаю, привязан ли он к петле или вырвался, как я.

Судя по загадочным вещам, которые он сказал, когда я впервые встретил его, я подозреваю, что он знает о петле. Это может означать, что он вырвался из этого. Я не могу предположить, что он делает одно и то же каждый день.

Он закрыл глаза и потянулся к семени лотоса под половицами. Оттуда он расширил свое божественное чутье. Чжан Мин сидел на кровати, скрестив ноги, как и всегда.

Хуэй хотел отказаться от своего божественного чутья, затем остановился. Он активировал клон лотоса и выбежал из-под половиц. Его клон положил крошечную руку на ногу Чжан Мина и применил технику змеиной кожи.

Внешний вид Чжан Мина изменился, и Хуэй сел на кровать вместо него.

Собрав свою ци, Хуэй деактивировал клон лотоса и смело вошел в деревню, подражая смелой походке и твердым плечам Чжан Мина. Я могу только копировать плавное движение Чжан Мина в медитации, но поскольку это все, что он когда-либо делал, жители деревни, вероятно, не знают никакой другой версии Чжан Мина.

Он общался с жителями деревни. Некоторые из них бросили на него растерянные взгляды, но никто не остановился и не отклонился сильно от своего обычного пути.

Интересно, сколько из этих людей на самом деле привязаны к этой петле? Даже Цзе Синьлэй знала об этом, хотя, возможно, она не сможет вырваться на свободу. Тем не менее, дело в том, что каждый здесь, по крайней мере, Бессмертный. Если я вырвался, а они бесконечно сильнее меня, то, скорее всего, они тоже вырвались. Почти невозможно сказать наверняка, поскольку даже если бы они были привязаны к петле, они бы вели себя иначе, если бы я обратился к ним. И кто их спросит? Мне? Эта маленькая ошибка? Нет нет нет. Я не хочу, чтобы меня раздавили!

Но если они вырвались из цикла, зачем оставаться здесь и подыгрывать?

Если только… они не смогут сбежать. Если только нет чего-то ещё более могущественного, удерживающего их здесь, удерживающего их хорошее поведение.

Что-то… вроде этого золотого глаза.

Земледельцы в золотых одеждах смело вошли в город, высоко подняв подбородки. Когда они проходили мимо, жители деревни быстро поклонились. Хуэй тоже упал на колени с привычной легкостью. В центре деревенской площади открылось пространство. Очевидно, ожидая этого, культиваторы в золотых мантиях выпрямились в центре.

Вождь поспешил из своей хижины и поклонился им. — Инспекторы, чем мы обязаны чести вашего присутствия?

Чо Хаоли щелкнул рукавом. Он надменно объявил: «Со времени нашей последней проверки прибыли новые прибывшие».

— Действительно, — согласился шеф.

«Сколько?»

Вождь улыбнулся, пожимая руки Чо Хаоли. «Два новичка. Оба мужчины. Один Сяо Хуэй и один Чжан Мин».

Нос Чо Хаоли сморщился. — Я спросил их имена?

Давление обрушилось на горожан, включая Хуэя. Он рухнул на землю, его сердце колотилось, борясь с дополнительным весом. Даже шеф не может сравниться с таким давлением. Эти инспекторы невероятно могущественны. Только глаз сильнее!

«Пожалуйста, прости меня!» — воскликнул шеф, простираясь перед инспектором.

Си Мучен положил руку на плечо Чо Хаоли. Хрипнув, Чо Хаоли отказался от давления.

Выйдя вперед, Си Мучен улыбнулся вождю. «Мы пришли забрать их. Как обычно, они должны войти в Город Сердца Лотоса, чтобы занять правильное место.

Шеф облизнул губы. Он посмотрел на землю, собираясь с силами. На его лице отразилась война эмоций. Наконец он подошел к ним, выдавив улыбку. «Не слишком ли рано? Конечно, у нас могло бы быть еще немного времени, чтобы посмотреть, вписываются ли они в деревню. Разве это не обычная процедура?»

Рядом с ним Цзе Синьлэй взглянул на хижину, где предположительно отдыхал Хуэй.

Глаза Хуэя расширились. Сейчас подожди! Эта глупость инспектора, Город Сердечного Лотоса, нежелание вождя послать нас и колебания Цзе Синьлея… неужели что-то ужасное случается с новичками в Городе Сердечного Лотоса? Надеялся ли Цзе Синьлэй спасти меня от этого, что бы это ни было? Ее «любовь» ко мне была для нее практичной, но она также должна была спасти меня. Э, упс! Должен ли я вести себя более влюбленным в нее?

С другой стороны, я не хочу навсегда застрять в этой деревне. Даже если Город Сердечного Лотоса полон опасностей, я… я… я не могу здесь оставаться. Мне нужно найти Жуби и уйти от золотого глаза, который, как я подозреваю, означает передвижение — в конце концов, глаз не будет стоять на месте, и в конце концов он заметит меня, если я буду стоять на месте достаточно долго. .

И, конечно же, я не хочу давать Цзе Синьлею ложную надежду. Возможно, это спасло мою маленькую жизнь, и я это ценю, но я не хочу жениться на ней и не хочу вводить ее в заблуждение на этом фронте.

Бросив взгляд на Цзе Синьлея, вождь пополз вперед, приняв молчание мужчин за слабое одобрение. «Пожалуйста, инспекторы. Нам нужны новые жители…

Улыбка Си Мучена исчезла. Давление, вдвое превышающее давление Чо Хаоли, сбило вождя и всех остальных на пол. — Ты смеешь нам отказать?

«Мусор? Нет нет. Пожалуйста, простите меня, — сказал вождь, унижаясь полностью ничком.

Улыбка появилась снова, и давление Си Мучена исчезло. Он опустился на колени и помог вождю подняться. «Пожалуйста, встаньте. Человек твоего возраста должен страдать, приседая так низко.

Шеф быстро отстранился, едва сдерживая дрожь. Он провел рукой по руке и кивнул Си Мучену. «Спасибо. Ваша милость не знает границ».

Дрожь пробежала по боку Хуэя. Он замер на месте, желая полностью исчезнуть. У меня сложилось хорошее впечатление о Си Мучене, потому что этот человек закопал мое тело, но он ужасен, гораздо более страшен, чем Чо Хаоли! У Чо Хаоли просто резкий характер. Си Мучен из тех, кто улыбается мне в лицо, а затем наносит мне удар, как только я отворачиваюсь! Между тем, дай мне Чо Хаоли в любой день!

Чо Хаоли огляделся вокруг. «Где мужчины? Давай убираться отсюда побыстрее, пока на нас не попала грязь.

Си Мучен повернулся к вождю и улыбнулся.

Вождь обвел взглядом толпу.

Хуэй колебался, сопротивляясь искушению затаиться. Нет, мне нужно выделиться. Я хочу покинуть эту деревню, даже если это опасно. Даже если это опасно, черт возьми!

С некоторым усилием он поднял глаза и встретился взглядом с шефом.

«Там! Прямо там. А тот… другой должен быть в избе, — сказал начальник.

«Хорошо?» — выжидающе сказал Чо Хаоли.

Вождь поспешил к Хуэй. Заставив его подняться, он подтолкнул его к инспекторам. «Давай, продолжай. Для меня большая честь быть призванным в Город Сердечного Лотоса, большая честь!»

Это не похоже на честь,

— прокомментировал Хуэй молча, едва сопротивляясь желанию взглянуть на шефа.

Он стоял рядом с двумя инспекторами и чувствовал себя невероятно тусклым в своей обычной мантии по сравнению с их сияющим золотом. Чо Хаоли посмотрел на него с отвращением и незаметно отстранился.

Вождь поспешил уйти и через несколько мгновений потащил Чжан Мина, все еще носившего лицо Хуэя. Чжан Мин провел рукой по щекам, нахмурившись. Его взгляд упал на Хуэя, и он поднял брови.

Хуэй кивнул Чжан Мину. Как можно небрежнее, он коротко поклонился мужчине, сложив руки вместе. Пожалуйста, оставьте маскировку! Мы сможем снять маскировку, как только отойдем от инспекторов, но, Старшие Братья, сейчас не время.

Чжан Мин поднял брови, затем кивнул в ответ и опустил руку. Его глаза впились в Хуэя, требуя объяснений.

Позже, позже!

Хуэй снова перевел взгляд вперед.

«Нет!» Цзе Синьлэй бросилась на Сяо Хуэя. «Пожалуйста, не надо. Я хочу мужа!»

Старшая сестра! Я уже говорил тебе, что не хочу тебя в жены!

Ах, хотя… Я полагаю, она пытается спасти меня из Города Сердечного Лотоса.

Мне очень жаль, Цзе Синьлэй. Пожалуйста, найди любовь где-нибудь еще и обязательно спаси следующего, кто прибудет в эту деревню.