716. Воссоединение

Мужчина в синем бросился к Тянь Лан и обнял ее, прижимая к себе. «Тянь Лань… папа так волновался».

Тянь Лань беспомощно рыдала. — Папа, папочка, они… они… — Она ахнула, не в силах продолжать говорить сквозь слезы.

Мужчина бросил убийственный взгляд на двоих, лежащих мертвыми на земле. Даже притворяясь мертвым, Хуэй чувствовал, что убийственное намерение этого человека пронзило его. Заставив свой голос оставаться мягким, мужчина спросил: «Что они сделали, дорогая?»

Лежа на полу, Хуэй едва сдерживал порыв дрожать. Ой-ой. Я знаю этот архетип. Властная личность генерального директора, не так ли? О, нет. Мы так облажались. Этот тип не останавливается до тех пор, пока тот, кто причинил вред их «милому», не станет ничем иным, как лужей крови и воспоминанием, а кому нужны подробности! Тянь Лань, помилуй! Ты похитил себя, ясно? Я ничего не делал!

«Они, они не дали мне конфет», — рыдала она, падая на грудь мужчины в синем.

«Эти кретины. Похитил тебя, а потом так плохо с тобой обращался, — прорычал мужчина. Он пристально посмотрел на Хуэя и Чжуби.

Пощадите меня! Пощадите меня, генеральный директор! Я ничего не делал!

Хуэй плакала, но не решалась вернуться к жизни. Иррациональность в глазах мужчины предостерегала его от высказываний. Еще немного, подождем. Посмотрите, успокоится ли он.

При этом Тянь Лань остановился. «Они не похищали меня».

— Они… а?

Она покачала головой. «Я сбежал из дома».

«Почему…?» — спросил мужчина.

«Мама сказала, что мне нужно найти себе пару», — сказал Тянь Лан, кивая.

Мужчина покосился на нее, а затем рассмеялся. «Она сказала однажды,

Тянь Лань».

«Сегодня когда-нибудь», — ответила Тянь Лан, твердо придерживаясь своей логики.

Покачав головой от удовольствия, мужчина посмотрел на Хуэя и Чжуби. И снова его глаза стали жесткими. Тон властного генерального директора снова прозвучал в его голосе, когда он спросил: «И что? Кого ты хочешь видеть в качестве своей пары?»

«Ах… подумал я, белый. Он тоже дракон, но он странный. Он все время проводит как змея!» Тянь Лань недоверчиво объяснил.

Мужчина нахмурился. «Белый дракон…?» Он посмотрел вниз, затем перевернул Жуби, чтобы поднять его.

Как только он перевернул Жуби, чтобы его лучше поднять, Жуби тут же перевернулся обратно.

Хуэй сдержал смех. Ах… старые привычки умирают с трудом.

Мгновение спустя он глубоко вздохнул, а затем заставил себя сесть. Он посмотрел на мужчину, собираясь с духом. Ты можешь это сделать, Хуэй! Ты Бессмертный! Ты Вэйхэн Хуэй. Ты-

«Да?» — спросил мужчина. Его глаза сверкнули, сияя знакомым обещанием насилия со стороны жестокого человека.

Мгновенно Хуэй замер. Вернувшись к своей первой жизни, он вздрогнул, а затем низко поклонился. «Старший, пожалуйста, простите нас! Мы с моим другом Жуби просто проходили мимо, когда встретили твою дочь, бродившую в одиночестве!»

Чжуби слегка зашипел, протестуя против версии событий Хуэя. Хуэй подтолкнул его. Не сейчас. Сейчас не время говорить о том, что его дочь напала на вас. Он спросит, почему, и в конечном итоге нам будет только хуже, даже если это ее вина. Ты правда хочешь, чтобы я сказал ее отцу, что она пыталась с тобой спариться, а? Я не. Я не буду этого делать!

Глубоко вздохнув, он продолжил. «Будучи хорошим человеком с милосердным сердцем, я решил взять ее под свою защиту, пока снова не найду ее опекуна. Я не сделал ей ничего плохого и возвращаю ее вам в добром здравии! Ах, вообще-то, я рад видеть Старшего. Приятно видеть дочь воссоединившуюся со своим отцом!»

«Хм.» Мужчина повернулся к Тянь Ланю. «Лан-Лан, это правда?»

Лан на мгновение колебался.

Хуэй посмотрел на нее своими лучшими щенячьими глазами. Наша жизнь и смерть зависят от тебя, Старшая сестра. Я рассчитываю на вас!

Она кивнула. — Это правда, папочка.

Вздохнув с облегчением, Хуэй опустил голову, когда все напряжение покинуло его тело. Слава Богу.

Он кивнул мужчине и нерешительно поднялся на ноги.

— Я говорил, что ты можешь подняться? — прогремел мужчина.

Хуэй замер. Он тут же снова глубоко поклонился.

Скрестив руки на груди, мужчина посмотрел на него сверху вниз. «Вы были продавцом в мире смертных? Слуга?»

«Э-э, нет. Кажется, моим последним титулом был Peak Lord? Ах, но я, э, возможно, был… связан с… э, то есть я был мертв, когда это произошло, но… моя первая жена была главой самой большой секты в нашем регионе.

Мужчина уставился на него. — Тогда почему ты ведешь себя как собака?

Хуэй снова поклонился. «Потому что я осознаю свою нехватку».

Помедлив еще мгновение, мужчина отвернулся.

Хуэй выдохнул. Окончательно. Пора мне и Жуби бежать отсюда и исчезнуть!

— Следуй за мной, — властно приказал мужчина. Его тон не оставлял места для споров.

Хуэй дрожал. Должен ли я? Я не хочу. Старший, могу я вместо этого пойти домой?

«Сейчас», — отрезал мужчина.

Хуэй вскочил на ноги и отдал честь. «Старшая!»

«Меня зовут Тянь Чен. Запомни это.»

«Старший Тянь Чен!»

Тянь Чен поднялся в небо, взяв с собой Тянь Ланя на руки. Хуэй быстро подхватил Чжуби и полетел за ним. Чжуби прислонился к Хуэй, слегка дрожа от страха.

«Не волнуйся. Я буду держать тебя в безопасности, — пробормотал Хуэй.

Жуби кивнул, но не расслабился.

Тепло. Его ладонь излучала необычное тепло. Он посмотрел на Жуби и слегка нахмурился. Жуби теплый? Но он хладнокровен. Во всяком случае, ему должно быть холодно. Или это что-то изменилось после того, как он стал драконом?

Жуби посмотрел на него. Он наклонил голову.

Хм. Жуби не выглядит так, будто ему больно. Может, и ничего, но я буду следить за этим.

Повернувшись лицом вперед, он поспешил за Тянь Ченом.

Облетая город, Тянь Чен помчался к синему дворцу цвета драгоценных камней на кувшинке снаружи. Хуэй последовал за ним. Падая, он небрежно потер руку и бросил в озеро семя лотоса. На случай, если что-то пойдет не так… ну, иметь подкрепление никогда не помешает!