74. Талисманы

«Э-э, Бай Сюэ, не будет ли слишком много просить тебя быть в форме Ян?» — пробормотал Хуи.

«Хм? Почему?» она спросила.

— На всякий случай, — сказал Хуэй. Лучше иметь бонусный огонь, если это не сработает.

Она взглянула на него, затем пожала плечами. Черное мерцало над ней, меняя ее одежду и волосы с белых на черные. Понизив голос, он ответил: «Если ты настаиваешь».

Вокруг них дрожали корни лотоса. Барьеры вокруг культиватора клана Бай вздрогнули, а затем приобрели молочный полупрозрачный слой. Из глубины их рядов раздался крик, потом еще один.

Хуи в испуге развернулся к ближайшему барьеру.

Ци смерти мерцала над корнями. Там, где он встречался с культиваторами, их тела сморщились, а ци просочилась в лотос.

Хуи смотрел. Тот всплеск ци, когда я прорывался в следующее царство, второе, большее, — исходил ли он от лотоса? Тогда — дело не в том, что земледельцы, которых Бай Фэньфэн принес в жертву лотосу, утонули, а в том, что лотос съел их ци, а затем взрастил их кости для ци смерти!

Этот лотос… какой ужас! Духовные растения — это не шутки!

Что касается меньшего взрыва, когда смертоносная ци душила меня, прежде чем я понял, как дать отпор… Он сунул руку в свою мантию. Нефритовая птица рассыпалась в его руке, разломившись надвое. Остался лишь слабый намек на ци, которого было недостаточно, чтобы он больше гудел.

Спасибо, хозяин. Хотя… Я надеюсь, что именно так вы используете нефрит, потому что теперь это сделано! В нем больше нет ци!

«Лотос! Выполняй мои приказы!» Бай Фэньфэн закричал.

Корень лотоса дернулся и вонзился в нее. Ци смерти блестела по всей его длине. Он без усилий пронзил барьер Бай Фэньфэн и направился к ее животу.

Бай Фэньфэн подняла меч и парировала удар. Пыль, парящая в воздухе, летела к ней. Она сделала жест, подняв ледяной щит между собой и пылью. Он врезался в щит, окрасив лед в пурпурный цвет от пыли, а затем закружился вокруг него. В то же время корень лотоса вонзился в ее лодыжку. С разочарованным криком Бай Фэньфэн отрезал ему кончик, но этого момента было достаточно. Облако лотосовой пыли обернулось вокруг нее, плотно прижавшись к ее телу. Она снова закричала, разъяренная и расстроенная. Пыль сгустилась. Ее крик оборвался, и Бай Фэньфэн исчез в вихре пыли.

Корни лотоса окружили шар пыли со всех сторон, полностью окутав Бай Фэньфэна. Изнутри Бай Фэньфэн боролся, смещая и дергая корни лотоса. Медленно она замерла.

«Предал тот самый лотос, который она взрастила? Поделом ей. Один предатель должен быть предан другим, — удовлетворенно сказал Бай Сюэ.

Лепестки лотоса широко раскрылись, лотос почти расцвел. Барьер вокруг лотоса напрягся. Из него доносился ужасный стон, словно тысяча кричащих душ. Хуэй сузил глаза и успокоил дыхание в ожидании.

Барьер лопнул. Пыль лотоса устремилась к ним.

Хуи бросил свои талисманы. Два комплекта полетели в расширяющуюся лотосовую пыль. Руководствуясь его ци, внешние пять мгновенно распространились и окружили пыль. Барьерные талисманы, которым его научил Бай Луорен, сразу активировались. Там, где стены барьеров встречались с другой стеной барьера, они уступали место, сливаясь в один гигантский барьер. Барьер Хуэй был больше, чем первоначальный барьер из лотосовых пилюль, и собирал всю пыль лотоса, прежде чем он смог расшириться.

Внутри еще пять талисманов полетели вниз, едва различимые сквозь густую пыль лотосовых пилюль. Хуэй протянул руку вперед. Талисманы светились, вспыхивая. Сейчас! Посмотрите на мои улучшенные огненные талисманы третьего мира! Настоящие тигры, а не полосатые коты!

Пять невероятно реалистичных шестифутовых оранжевых полосатых лиц в форме пламени выпрыгнули из талисманов и устремились к лотосовой пыли.

«Ой! Как мило!» Ли Сян заворковал.

«Очаровательно», — согласилась Бай Сюэ.

— Заткнись, — смущенно проворчал Хуэй.

В ту секунду, когда языки пламени встретились с пылью, огонь пронесся по всему пространству. Пыль взорвалась с оглушительным БУМ! как пламя пожирало пыль быстрее, чем мог видеть глаз.

Хуи самодовольно ухмыльнулся. Моих талисманов недостаточно, чтобы оставить след в пыли? Ха, возьми знание моего исходного мира! Когда мелкий порошок, такой как пыльца лотоса, встречает искру, может произойти взрыв пыли. С таким количеством пыли и большим количеством искр взрыв пыли почти гарантирован. И как только это произойдет, даже если мои талисманы не смогут сжечь весь объем пыли сами по себе, взрыв умножит их действие и уничтожит пыль!

Комбинированный барьер Хуэя изо всех сил пытался сдержать взрыв. Горизонтальные золотые линии дрожали на поверхности. Барьер дрожал, свет ужасно колыхался. Еще раз оно встряхнуло, а затем погасло.

Бай Сюэ держал перед собой веер. Стена пламени поднялась перед ними.

Мимо них пронесся поток горячего воздуха и пепла, но не пыли. Неуверенно Бай Сюэ опустил веер, и стена пламени тоже упала.

Лотос увял у них на глазах. Пепельные лепестки упали с неба. Лотос высыхал и опускался, тяжелый. В отличие от обычного стручка лотоса, у этого было только одно отверстие шириной с массивный стручок лотоса.

«Осторожно. Это все еще может быть опасно, — предупредил их Бай Сюэ.

Ли Сян кивнул. Она шагнула вперед с мечом наготове.

Хуэй выглянул из-за плеч девушек. Я сделал все, что мог. Моя ци истощена, а моих навыков меча не существует по сравнению с преданным культиватором меча и боевыми искусствами культиватора четвертого уровня. С этого момента я хватаюсь за золотые бедра — кхм. Я верю в своих друзей!

На краю стручка лотоса появилась таблетка, большая и блестящая. Оно висело там, свисая на губе лотоса.

— Просто таблетку? — спросил Хуи. Он вздохнул с облегчением.

«Осторожный. Я чувствую враждебные намерения этой таблетки, — ответил Ли Сян.

Обеспокоенный, Хуэй попятился. У меня не хватает ци больше ни на какие талисманы. Я надеюсь, что притвориться мертвым достаточно, чтобы избежать того, что грядет!

Справа внимание Хуэй привлек тяжелый скользящий звук. Он и Жуби резко обернулись. Шар корней лотоса, который держал Бай Фэньфэна, высох, умирая вместе с остальной частью лотоса. Когда высыхание сжимало корни лотоса, они скользили друг о друга, а затем распадались.

Внутри мяч был пуст.

Подожди, а где Бай Фэньфэн? Он полностью поглотил ее?

Таблетка откатилась еще на полдюйма и упала с края лотоса. Он ударился о землю и раскололся, черная поверхность была немногим больше тонкого панциря. Обрывки твердой черной скорлупы разбросаны по полу.

Внутри таблетки свернулась зеленая форма. Бай Сюэ взмахнул веером, и на дальнем конце бумажного промежутка замерцало пламя. Ли Сян распространила свою ци, и намерение серебряного меча снова вырвалось из ее тела.

Медленно зеленая форма раскрылась. Длинные усики корня лотоса превратились в чистые белые волосы. Бледно-зеленая кожа покрывала тонкое лицо, изящные руки и пышную фигуру, обнажавшуюся вдоль ее глубокого декольте. Черные лепестки образовывали одеяния, переливаясь фиолетовыми бликами. С закрытыми глазами девушка-лотос подняла меч и шагнула вперед. Голые белые пальцы на ногах превратились в зеленые ступни и бесшумно зашагали по земле. Хотя ее шаги были бесшумными, они оставляли за ней влажный отпечаток, как будто с ее кожи сочилась роса с каждым шагом.

Хуи смотрел. Она выглядит моложе, но… — Это…?

«Бай Фэньфэн?» Бай Сюэ зарычал.

«Мать?» — почти одновременно спросил Цзинвэнь. Она шагнула вперед с того места, где пряталась за ближайшим корнем лотоса.

Хуи испуганно взглянул на нее. Вы по-прежнему здесь?

Ли Сян ухмыльнулся. Серебряная аура переместилась с ее тела на меч. «Наконец-то справедливость восторжествовала!»