Глава 100–101: Звонок Большого Босса

Глава 101: Звонок Большого Босса

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Гу Ваньань успокоилась.

Затем она продолжила убеждать его: «Я знаю, но мы должны убеждать людей добродетелью. Если я подпишу Цинь Даня со своими способностями, я буду очень счастлив и почувствую чувство выполненного долга».

«Вам решать.» — легкомысленно сказал Гон Минье. «Я попрошу Тан Де дать вам телефонный контакт позже».

Гу Ваньань сузила глаза в полумесяц». Спасибо, я поджарю за вас фруктовый сок вместо вина.

Говоря это, она взяла апельсиновый сок и выпила его залпом. «Первая чашка, спасибо, что уважили мои пожелания и предоставили мне контактную информацию Цинь Даня».

Тонкие пальцы Гонг Минье ласкали чашку с водой, и его тон повысился. — А что насчет второй чашки?

«Во второй раз… вторая чашка, конечно, спасибо, что пришли поесть со мной тушеное мясо с мясом. Слишком одиноко, чтобы есть тушеное мясо в одиночестве, и у меня плохое настроение. К счастью, ты меня сопровождаешь.

Сердце Гон Минье дрогнуло, но тон его был чрезвычайно холодным. «Это просто бесполезная компания. Стоит ли по этому поводу ностальгировать? Если оно не сможет защитить даже своих собственных артистов, оно недалеко от банкротства».

«Пфф-»

Гу Ваньань громко рассмеялся.

Однако на сердце у нее было тепло.

Гон Минье поднял голову и взглянул на нее. «Что вы смеетесь?»

«Ох…» Гу Ваньань моргнула и наклонила голову. «Я просто чувствую, что великий и могущественный генеральный директор очень доступен и практичен. Он не только сопровождал меня, чтобы поесть тушеного мяса, но и утешал меня».

«Кто тебя утешает?» — сердито сказал Гон Минье.

«Ты.»

«Не льстите себе. Это просто правда».

«Ой.» Гу Ваньань небрежно кивнул.

Мужские уста, лживые призраки.

Гон Минье нахмурился. Он взглянул на нее и не стал продолжать тему.

Мгновение спустя он открыл рот и сказал: «Телефон».

«Все?»

Гу Ваньань был ошеломлен.

«Дай это мне.»

Она нахмурилась. Хоть она и была озадачена, она все же передала телефон.

Он постучал длинными пальцами по экрану. Через некоторое время Гон Минье вернул ей его. Он холодно сказал: «Позвони мне на мой телефон в будущем».

Гу Ваньань был ошеломлен на две секунды. — Я тебя не побеспокою?

«Личный номер.»

«Ой.»

Было уже почти десять часов, когда они вдвоем вернулись в больницу.

Подойдя к двери комнаты, она увидела Гун Ифэна, прислонившегося к стене.

Лицо его было полно обиды, как у обиженной жены, но и как у мужа, поймавшего жену на измене.

— Куда вы, ребята, пошли?

«Есть.»

«Что ты ел?» он спросил.

Гу Ваньань закатила глаза. «Горячий котелок»

— Почему ты не взял меня с собой?

Гон Минье холодно взглянул на него. «Зачем мне тебя приводить?»

Гун Ифэн вырвал кровью и умер. Был ли он действительно его биологическим младшим братом?!

Вернёмся в палату.

Гу Внаань принял горячий душ и лег на кровать.

Новый сотовый телефон был действительно хорош. Было удобно пользоваться.

Посмотрев две серии сериала, она внезапно вспомнила личный номер Гон Минье и из любопытства нажала на него.

Была лишь череда шокирующих цифр и ни одного имени.

Гу Ваньань потерла подбородок и сохранила это в своей адресной книге. Примечание: Большой Босс.

Как только она сохранила его, у нее зазвонил телефон.

Когда она увидела на экране мелькающие слова «Большой Босс», она была настолько шокирована, что чуть не выбросила свой телефон.

Успокоившись, она ответила на звонок. «Привет.» Эта глава впервые появилась под номером N0v3lB1n.

«Вы получили номер Цинь Даня?»

Пока он говорил, на экране появилось текстовое сообщение.

«Я только что получил это, спасибо».

Гон Минье ответил одним словом: «Хм».

Затем он повесил трубку.

Брови Гу Ваньань дернулись, и она потеряла дар речи.

Что именно происходило?

Может быть, целью этого внезапного звонка было просто сказать это?