Глава 62–62: Пьяная и сумасшедшая женщина

Глава 62: Пьяная и сумасшедшая женщина

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Он с беспокойством обернулся.

Брови молодого мастера были слегка приподняты, но уголки рта, казалось, были приподняты, в слабой… улыбке?

Морщинистое старое лицо Тан Де было ошеломлено.

Наконец они вернулись в резиденцию Гонга.

Гу Ваньань уложили на мягкую и роскошную кровать.

«Хм!» Она выглядела взволнованной и полностью отпустила себя. Она каталась по кровати. «Такой мягкий, такой удобный…» Эта глава впервые была опубликована на платформе Ñøv€lß1n.

«Молодой господин, я попрошу кого-нибудь позаботиться о Второй молодой леди».

«Незачем.»

Гон Минье потер виски длинными пальцами и махнул рукой, давая ему знак уйти.

Таким образом, в комнате остались только они вдвоем.

Когда ей надоело кататься, Гу Ваньань внезапно села и посмотрела на Гонг Минье, моргая. — Я потанцую для тебя, ладно?

Танцы?

Во что она играла?

Гон Минье удивленно поднял брови. На самом деле его успешно сбили с пути. «Какой танец?»

— Ты узнаешь, когда увидишь это.

Гон Минье был ошеломлен и какое-то время не реагировал.

— Почему ты ничего не говоришь?

«Я не хочу этого видеть».

— Тогда что ты хочешь увидеть?

Гон Минье сказал: «Я не хочу ничего видеть. Ложись и спи».

Услышав это, Гу Ваньань разозлился. «Я не хочу спать. Я буду танцевать для тебя».

Как только она закончила говорить, она начала танцевать.

Прыгая, она, вероятно, почувствовала, что ее одежда слишком мешает, поэтому быстро сняла пальто и платье.

Прежде чем Гон Минье успела отреагировать, она уже умело вытащила черный бюстгальтер и швырнула его на землю.

Он случайно мельком увидел белоснежное пятно на ее груди. Его брови яростно подпрыгнули, а кадык подпрыгнул. Тело его, казалось, пылало, а во рту было сухо.

В этот момент Гу Ваньань снова потянула край нижнего белья и стянула его вниз.

Вдыхая и выдыхая, Гон Минье закрыл глаза и снова открыл их. Его лицо потемнело, и он строго сделал выговор: «Если ты будешь еще шуметь, я вышвырну тебя из окна!»

Тело Гу Ваньаня слегка дрожало. Она действительно была напугана.

Гон Минье потер брови и пару секунд пристально смотрел на нее, затем повернул инвалидное кресло и приготовился уйти.

Самым неотложным сейчас было принять холодный душ.

Иначе он бы точно взорвался!

Однако не успел он сделать и двух шагов вперед, как в комнате послышались рыдания.

— Не уходи, ладно? Я не буду устраивать сцену. Не бросай меня. Папа и мама меня не хотят, и ты меня тоже не хочешь. Я никому не нужен…»

Гон Минье повернул голову.

Он увидел женщину, сидящую на кровати, обхватив колени руками, ее глаза были полны слез.

Она выглядела жалкой, как брошенный котенок.

Грудь Гон Минье вздымалась вверх и вниз, и выражение его лица менялось. Его обычно холодное и жесткое сердце начало смягчаться.

Он повернулся и стал уговаривать ее в необычайно жесткой манере. «Дело не в том, что я не хочу тебя. Ложись и спи послушно».

«Я не хочу спать один. Я хочу спать с тобой…»

Она подняла голову и осторожно посмотрела на Гон Минье с лицом, полным ожидания.

Она чувствовала себя неуверенно, беспомощно и боялась быть отвергнутой.

Выражение лица Гон Минье потемнело, когда он лег на кровать. «это нормально?»

«Нет.»

Гон Минье нахмурился.

Он видел людей с плохим пристрастием к алкоголю, но никогда не видел человека с таким плохим уровнем употребления алкоголя!

Неожиданно в следующую секунду Гу Ваньань бросилась в его объятия. Она обвила руками его шею и уткнулась лицом в изгиб его шеи. «Они все ублюдки. Они издевались надо мной… Тетя издевалась… Я причинила тете вред… Это все моя вина… Я ее подвела… В будущем никто обо мне не позаботится…»

Ее слезы капали на грудь Гон Минье, и хотя они были теплыми, ему было очень холодно.

Даже огонь, пылавший внутри его тела, погас.