3211 Даже если бы ей пришлось провести остаток своей жизни с Цинчэном, у нее все равно были бы проблемы.

«Где ты сейчас? Мама пришлет кого-нибудь забрать тебя. — Тань Чэньсяо услышала волнение в голосе дочери. Помимо того, что она винила себя, она также винила себя.

«Не надо, не надо. Я могу пойти один, — взволнованно сказал Лу Сичэнь. Так или иначе, она уже была у двери. Лу Сичэнь вышла из машины, и вдруг поступил звонок: «Мама, мне нужно ответить на звонок. Я буду там через некоторое время.

«Хорошо», — ответил Тань Чэньсяо. Ее настроение было намного лучше.

Лу Сичэн взяла трубку и уже собиралась перейти дорогу, когда человек на другой стороне что-то сказал. Телефон в руке Лу Сыченя внезапно упал на землю. Она развернулась, открыла дверцу машины и уехала.

Тань Чэньсяо повесил трубку и стал ждать у двери. Одна минута, две минуты, десять минут, двадцать минут. От радости до беспокойства она звонила несколько раз, но никто не ответил.

Тань Чэньсяо продолжал звонить. На этот раз звонок был принят. Она поспешно сказала: «Си Чен, теперь ты…»

«Я только что нашел этот телефон на дороге. Вы же мать владельца этого телефона, верно?» Голос тетушки раздался с другой стороны телефона.

Нашли?

Тань Чэньсяо на мгновение остановился и поспешно сказал: «Да, это телефон моей дочери».

— О, тогда иди и возьми. Я прямо напротив художественного корпуса, у мусорного бака, — сказала уборщица и тут же повесила трубку.

Напротив Арт Билдинга?

Тань Чэньсяо не торопился об этом думать и бросился к нему. Когда она нашла даму, та убирала. Тань Чэньсяо сделала еще один звонок и подтвердила, что на телефоне отображается слово «Мама», после чего тетя передала трубку ей.

«Я нашел его там. Уже давно звенит. Сегодня на улице много людей, но здесь никого нет. Я думаю, что его давно нет, — сказала Тетушка, указывая на то место, где она взяла трубку, — я думаю, что ваша дочь торопится. Скажи ей об этом».

Давно его не было?

Но она все еще разговаривала с ней по телефону двадцать минут назад, не так ли?

Или она была здесь двадцать минут назад.

«Спасибо». Тань Чэньсяо почувствовала себя еще более неловко после того, как поблагодарила ее. Она сказала, что ей звонили. Что это был за звонок?

Тань Чэньсяо набрал номер Лу Цичуаня, но ответа тоже не было. Чем больше Тань Чэньсяо думала об этом, тем больше ей становилось не по себе. После того, как она поговорила с братом Лю, она взяла такси до дома семьи Лу.

Когда Лу Сычэнь побежала в больницу, Лу Цичуань все еще находилась в отделении неотложной помощи. Е Ювэй, Гу Цзюэси и родители семьи Лу ждали снаружи.

«Где мой отец? Где мой отец? — закричала Лу Сичэн, явно не в силах контролировать свои эмоции.

Гу Сичэн держал ее за руку и не давал ей броситься внутрь. — Он все еще в реанимации.

«Мой отец всегда был осторожен за рулем. Как он мог попасть в аварию?» — со слезами на глазах спросила Лу Сичэнь. Все эти годы ее отец никогда не был быстрым водителем, потому что она была в машине. Его водительские права не вычитали ни одного балла, не говоря уже об аварии.

— Твой отец недавно был занят судебным процессом. Сегодня художественная выставка твоей мамы. Твой отец примчался после судебного заседания, и произошла серия автомобильных аварий, — тихим голосом объяснила Е Ювэй, — чтобы избежать еще большей катастрофы, твой отец силой повернул руль. Машина позади него врезалась прямо в дверь его машины».

Чтобы машина позади него не ударилась о заднюю часть машины, а затем толкнула машину вперед, чтобы снова ударить машину впереди, он изменил направление движения машины. Шины развернулись на 90 градусов, уменьшая импульс автомобиля вперед. Однако таким образом… это было равносильно тому, что его сбила машина позади него.

Результат был очевиден.