Глава 1764 — Мгновение Жизни И Смерти (Часть Девятая)

Глава 1764: Момент Жизни И Смерти (Часть Девятая)

Тем не менее, у полицейских была работа, которую они должны были делать во время дежурства, особенно ночью. Все виды странных вещей, таких как призраки и змеи, приходили к ним, делая ночные смены более занятыми, чем работа в течение дня.

И все же, что должно было произойти, чтобы два холостяка принесли домой двух младенцев?

«Капитан, у вас есть невестка. Так почему бы тебе не взять их обоих с собой?» — Сказал вице-капитан с многозначительным выражением на лице.

Цянь Икун, «…»

Он боялся, что Мо Фэй задушит детей до смерти.

Однако он помнил, что его родители все еще были на курорте. В противном случае, рядом тоже был Е Ювэй. Рассматривая возможность того, что вице-капитан погубит ребенка, так как он не знал, как заботиться о нем, Цянь Икун решил сам привести детей домой.

Двух младенцев положили на детские стульчики в машине. Пока Цянь Икун расставлял им стулья, он смотрел на детей, чьи глаза были полны слез, но продолжали плестись за ним. Он протянул руку и коснулся их лиц, прежде чем закрыть дверцу машины и уехать.

Цянь Икун привез двух детей на курорт. По пути оба ребенка были послушны и не плакали так, как будто падало небо.

По правде говоря, была еще одна важная причина, по которой он решил уехать с двумя детьми—он хотел посмотреть, как Мо Фэй будет относиться к детям.

Более того, хотя он уже слышал от МО Фэя, что семья Дин потеряла дочь раньше, он все еще был немного удивлен, когда увидел это своими собственными глазами, особенно когда вспомнил, что его мать также упомянула, что Мо Фэй был чем-то похож на Госпожу Дин.

Каким-то образом он чувствовал, что некоторые вещи были связаны, но он не мог найти связь.

Что именно это было?

Цянь Икун вернулся на курорт в половине десятого. Это было оживленное время на курорте, потому что сегодня вечером была вечеринка у костра.

Цянь Икун вышел из машины. Затем он открыл дверцу машины и посмотрел на двух маленьких мальчиков, которые крепко спали.

«Остальное зависит от вас, ребята. Веди себя хорошо и не дай себя убить.» Пока Цянь Икун говорил, он наклонился и поднял один из них. Ребенок был так мал, что он почти мог схватить его одной рукой. Таким образом, он убедился, что не использует слишком много силы.

Невдалеке е Ювэй, наблюдавший за вечеринкой у костра, оглянулся и увидел Цянь Икуна, не понимающего, почему он слоняется возле своей машины. «А что делает твой человек?»

МО Фэй усмехнулся и не обернулся.

Вэнь Шань изначально хотела пойти на танец у костра вместе со всеми, но когда она увидела эту сцену, то остановилась как вкопанная. «Сестренка МО Фей, он приносит тебе розы?»

МО Фей усмехнулся, «Возможность того, что Цянь Икун подарил мне розы, эквивалентна тому, что ГУ Цзюэси подарил е Ювэю розы.»

ГУ Цзюэси посылает ей розы?

Это наверняка будет кактус.

Е Ювэй молчала, обдумывая это заявление.

«О боже, это так волнующе.» Как раз в тот момент, когда Е Ювэй и МО Фэй были в отчаянии от возможности того, что их мужчины будут дарить им цветы, к ним подошел Цянь Икун с одним ребенком на каждой руке.

Вэнь Шань вскрикнул от удивления. Кто-то дарит цветы, кто — то-еду. Дача детей… Что это была за шутка?

Е Ювэй, «…»

МО Фей, «…»

Это было действительно впечатляюще.

По сравнению с ГУ Цзюэси, кактус внезапно показался ужасно неподходящим выбором.

Цянь Икун перенес детей. Одну он протянул е Ювэю, а другую-МО Фэю. «Дети из полицейского участка. Мы еще не нашли семью детей. У нас не хватает дежурных офицеров, и сейчас все заняты.»

Е Ювэй быстро поставила чашку на стол и протянула руку, чтобы взять одного из младенцев. «Такой милый.»

«Мамочка, обними меня. Мамочка, обними меня.» КСИ Кси, которая играла со своим старшим братом в стороне, увидела эту сцену и сразу же обернулась, чтобы обнять ногу своей мамы, тревожно крича.