Глава 1934 — Сердца Каждого Человека Сделаны Из Плоти

Глава 1934: Сердца Каждого Человека Сделаны Из Плоти

Мадам Дин уставилась на сына. «Теперь проблема в том, что она увольняет всех сотрудников. Неужели вы ждете, что все ваши сотрудники взбунтуются?»

Это была серьезная проблема.

«Мама, ты никогда раньше не беспокоилась о моей компании. Почему тебя вдруг так заинтересовала моя компания?» — небрежно спросил Дин Хаонан.

Мадам Дин подавилась собственными словами и сердито сказала, «Разве я не твоя мать?»

«Я хочу спросить тебя о том же. Ты моя мать?» В голосе Дин Хаонаня звучали разочарование и самоуничижение. «Мама, я отдала компанию Фейфэю. Даже если компания обанкротится при ней, я готов принять это.» С этими словами Дин Хаонань встал.

Мадам Дин недоверчиво смотрела, как Дин Хаонань встает.

«Дин Хаонан!» — крикнула мадам Дин.

Дин Хаонань подошел к лестнице и обернулся, чтобы посмотреть на сердитую старую леди. «Мама, подумай о том, как я относился к тебе все эти годы. Если бы ты по-прежнему считал меня своим сыном, то не стал бы так меня принуждать. Сердца всех людей сделаны из плоти[1], но не ваши.»

Дин Хаонань поднялся наверх, оставив старушку сердито дрожать на костыле.

«Бабуля.» Дин Цзяци помог поддержать мадам Дин и сказал тоном, полным обиды: «Бабушка, с тех пор как кузен Фей вернулся, Второй дядя изменился.»

«Я думаю, он был околдован этой маленькой лисицей.» Мадам Дин не задумывалась над своими действиями. Вместо этого она во всем винила Мо Фея.

Тем временем, в банке, Мо Фэй последовала за Е Ювэем в ее офис. «Я сейчас очень раздражена. Этот кабинет душит, как бы я на него ни смотрел.»

Е Ювэй попросил ее сесть, прежде чем налить немного воды для Мо Фэя. «Тем не менее, вы уже выбрали эту позицию. Вы должны нести ответственность за свое решение, не так ли?»

Именно из-за этой проклятой ответственности ее вот-вот раздавят насмерть.

«Если бы у меня был шаттл времени, я бы точно вернулся назад во времени и убил себя, кто принял это решение в прошлом,» — яростно прошипел Мо Фэй.

Е Ювэй разразился смехом.

«Слишком поздно бить себя до смерти. Так почему бы нам просто не подумать о хорошей работе? Разве Дин Цзяци не хочет подавить вас, воспользовавшись преимуществами старших сотрудников? Все зависит от того, что вы будете делать сейчас.» Е Юйвэй сел напротив нее, улыбаясь, как тот хитрый старый лис Гу Цзюэси.

«Считается ли ее убийство?»

Е Ювэй улыбнулась и покачала головой. «Я знаю, что ты можешь это сделать. Ты просто отрицаешь.»

Мо Фэй поставил чашку и лег на диван.

Е Ювэя не волновали действия Мо Фэя. Е Ювэй продолжала потягивать свой напиток и наблюдала, как Мо Фэй закрыла свое лицо подушкой. «Мо Фэй, Му Дун никогда не будет работать на семью Цянь до конца своей жизни, понимаешь? Кроме того, похоже, Старшему Брату Цяну очень нравится быть полицейским.»

Мо Фэй, «…»

Мо Фэй внезапно убрал подушку, но Е Ювэй оставался спокойным.

«Вы сделали это нарочно,» — прорычал Мо Фэй.

Е Ювэй элегантно улыбнулся. Хорошо, что Мо Фэй поняла, что она сделала это нарочно.

«А, ну да. Разве Старший Брат Цянь еще не вернулся?» Е Ювэй сменил тему.

«Он скоро вернется. Он сказал, что У Бяо вернулся в свой родной город перед смертью. После того, как Дин Дзюнчи пошел искать его, он вернулся и был убит.» Мо Фей сел, когда она заговорила. Теперь она была полна энергии. «Однако, почему Дин Цзюньчи убил У Бяо? Это потому, что он хотел подставить моего старшего брата? Боялся ли он, что дело раскроется?»

«Если бы он боялся, что дело будет раскрыто, то не пошел бы искать самого У Бяо. Кроме того, я слышал о Дин Цзюньчи. Именно он разрушил семейный бизнес вашего дяди. Он типичный фуэрдай, который разбазаривает семейные богатства.»

[1] Это китайская поговорка, которая означает, что большинство достойных людей смогут сопереживать друг другу, когда окажутся в одной и той же ситуации.