Глава 2601: Дин Нин, я очень разочарован

Она явно ее отец.

Но Смерть может вернуть все к нулю.

Всю ответственность несут живые.

— Хорошо, давайте сейчас ответим на этот вопрос. Ты хочешь сделать что-то хорошее для меня. Ты знаешь, чего я хочу?» Юй Цзянцин, казалось, не видел ее гнева и не продолжал тему.

Дин Нин: «…»

Юй Цзянцин встал и положил руки на стол. — Почему ты не отрицаешь того, что они сказали? Почему ты не отрицаешь, что мы собираемся развестись? Почему ты должен соглашаться с их пожеланиями?»

В словах Ю Цзянцина не было никакой ряби. Ему очень хотелось с ней поболтать и сказать, что сегодня действительно хорошая погода.

Однако Дин Нин знала его семь лет, и она могла сказать, сколько гнева он подавлял в своих словах.

Иногда гнев выражался не в истерике и крике, но именно такой гнев был самым страшным.

Дин Нин подняла голову, не желая поддаваться его спокойному гневу.

«Это лучший способ на данный момент. Мы должны оценить ситуацию. Я не думаю, что это…

«Дин Нин, я действительно разочарован». Юй Цзянцин внезапно прервала Дин Нин, не позволяя ей продолжать говорить эти праведные слова.

Рука Дин Нин, лежавшая на столе, сжала край стола. На тыльной стороне ладони появились вены.

«Ты никогда не был доволен мной». Дин Нин подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза, обвиняя его в серьезной проблеме.

Голос Юй Инь все еще эхом разносился по комнате, но между ними повисла тишина.

Юй Цзянцин снова сел и прислонился к спинке стула. Дин Нин тоже медленно прислонилась к спинке стула.

Юй Цзянцин вдруг самоуничижительно рассмеялся: «Я всегда думал, что ты еще молод. Я хочу дождаться, пока ты вырастешь. Я думаю, ты поймешь, когда вырастешь».

Дин Нин сцепила пальцы и ничего не сказала.

«Но это случай с ребенком. Это случай с твоей мамой. Это также относится и к нам. Нин Нин, вам 24 года. Тебе не 14 лет, и ты не тот четырехлетний ребенок».

«Я не понимаю, что ты говоришь». Дин Нин прикусила губу. Эта фраза была выдавлена ​​у нее сквозь зубы.

«Твоя мать отпустила тебя, потому что знала, что ты не будешь в опасности, даже если уедешь. Тот ребенок ушел, потому что знала, что ты не готова стать матерью. Что до меня… — сказал Юй Цзянцин и встал. «Если хочешь сделать мне добро, то защити себя. Если ты хороший, то это то, чего я хочу».

Дин Нин вдруг подняла голову. Ее темные зрачки сузились, но Юй Цзянцин уже развернулась и ушла.

Она не понимала. Она никогда не понимала. Он хотел, чтобы она была хорошей.

Дверь была закрыта. Сладкий запах кисло-сладких свиных ребрышек надолго задержался на кончике ее носа.

«Тебе лучше, это то, чего я хочу».

Она продолжала говорить, что это было для его же блага, но она до такой степени навредила человеку, о котором он заботился больше всего.

Он сказал: «Дин Нин, я очень разочарован».

Она разочаровала его.

Дин Нин лежал на столе. Слезы, которые она сдерживала три года, больше не могли сдержаться в этот момент.

Юй Цзянцин стоял у двери и смотрел на человека внутри через маленькое окошко наверху. Он не слышал звука, но видел дрожащие плечи. Он крепко сжал руки и заставил себя не входить.

Были некоторые вещи, которые ей нужно было обдумать самостоятельно.

— Капитан Ю. — Человек из отдела дисциплинарной инспекции встал у двери и позвал.

Юй Цзянцин повернул голову, чтобы посмотреть на него. Его взгляд был ледяным, заставляя людей подсознательно бояться.