Глава 831-не ждите, что я буду называть вас молодой леди, даже если вы называете меня молодым человеком

Глава 831: не ждите, что я буду называть вас молодой леди, даже если вы называете меня молодым человеком

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Ай Цзя 1, Чжэнь 2 .

Когда их отношения изменились, е Юйвэй одержал верх над ГУ Цзюэси.

Ай Цзя был императрицей. Чжэнь был императором.

Несомненно, е Юйвэй выиграл этот раунд.

Е Ювэй схватил ее палочки для еды и начал есть, когда еда была подана. ГУ Цзюэси взглянула на Е Ювэя, у которого был набит рот. Она поднялась в своих рассуждениях на новый уровень.

“Значит, человек, который хотел убить меня, но не тебя, может быть, это работа той леди, которая восхищалась тобой?- Спросила е Ювэй с едой во рту.

“Как же так?- ГУ Цзюэси тоже взял свои палочки для еды. Он решил отложить их шутки на потом и серьезно поговорить на эту тему.

“Ты что, думаешь, я совсем дура? Те парни из прошлой ночи явно не стремились к твоей жизни, но сегодня кто-то пытался столкнуть меня в огонь, — холодно сказал е Юйвэй.

ГУ Цзюэси разделял те же мысли. Более того, навык был не на высшем уровне, он показал, что человек, стоящий за ним, был недостаточно хорош. Вполне возможно, что человек случайно получил информацию о е Шу и решил присоединиться к убийственному веселью.

Первоначально, ГУ Цзюэси намеревался оставить этот вопрос позади него, но человек, казалось, не останавливался, поэтому он должен был вмешаться.

— Надеюсь, ты усвоишь этот урок. Будь со мной 24 часа в сутки и никуда не ходи один, — упрекнул ГУ Цзюэси, ухватившись за свой шанс.

Е Ювэй использовал ее палочки для еды, чтобы постучать по миске ГУ Цзюэси и рявкнул: “мы говорим о проблеме вашего маленького любовника, не меняйте тему.”

“Моя маленькая любовница дома, позволь мне показать тебе ее милые фотографии. Мой маленький любовник красивее тебя, а также симпатичнее, чем ты”, — сказал ГУ Цзюэси, доставая свой телефон. Его экран блокировки был фотографией Сикси, и он показал его Е Ювэю.

Е Ювэй закатила глаза, а затем внезапно сказала: «Кстати говоря, молодой человек, вы можете лучше относиться к своей сопернице в любви из вашей предыдущей жизни? Разве ты забыл, каким было твое детство? Разве вы не можете построить лучшую связь между отцом и сыном с Сичэн?”

“Не ждите, что я буду называть вас молодой леди, даже если вы называете меня молодым человеком. В конце концов, вы же мать молодой леди.- ГУ Цзюэси убрал свой телефон. Он даже не пошевелился, когда Е Ювэй пнул его. — То, что произошло между мной и маленькой фрикаделькой, отличается от того, что я пережила в детстве. Просто оставьте нас в покое, это касается только меня и моего сына. Что бы там ни было, он мой сын, что я могу ему сделать?”

Е Ювэй решил, что если она продолжит этот разговор, то умрет от разочарования.

— Сичэн такой же, как я в молодости, поэтому я могу сказать, что у него на уме. Это не привязанность, в которой он нуждается от меня, как та привязанность, которую я даю Кси. Его будущие достижения определенно превзойдут мои», — сказал ГУ Цзюэси небрежно, но в его голосе была гордость-гордость отца за своего сына.

Е Ювэй взглянула на него, когда она ела. Хотя словесная дуэль всегда происходила, когда отец и сын были вместе, Е Юйвэй знал, что Е Сичэн восхищался ГУ Цзюэси, но не хотел этого показывать.

Она всегда считала, что ГУ Цзюэси обожает только их дочь, но теперь она была убеждена, что ГУ Цзюэси радуется своему сыну гораздо больше, чем его дочери.

Он не знал, как это выразить, но очень гордился своим сыном.

Е Юйвэй мог бы это понять.

«На самом деле, дети нуждаются в комплиментах и поощрении. Ваши комплименты имеют иной вес, чем мои, — заявил е Юйвэй. — Сичэн никогда ничего не говорит, но я знаю, что он всегда ждет вашего признания.”

ГУ Цзюэси застыл, ошеломленный. Затем он покачал головой и снова наполнил миску е Ювэя овощами. “Сейчас еще не время. Давайте поедим.”

Е Ювэй внутренне вздохнул. Неужели ему нужно было искать подходящий момент, чтобы сделать комплимент своему собственному ребенку?

  1. Местоимение первого лица для императрицы / вдовствующая императрица
  2. Местоимение первого лица для императора

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.