Цзинвэй был довольно щедр на свое время и деньги, но мысль о том, чтобы поделиться с Сюэ Нин, позволить другим людям любоваться ее милым личиком, сморщенным от удовольствия, ее грудью, вздымающейся от напряжения, ее опухшим соединением между ее ногами и ее восхитительной бедра посылали уродливую собственническую ярость по его венам.
Он не позволял другим мужчинам, даже тем, кто поклялся обеспечивать его безопасность, людям, чья работа заключалась в том, чтобы защищать его от пуль собственными телами, увидеть это божественное зрелище в его объятиях.
Тем временем Сюэ Нин вскрикнул, задыхаясь, когда пальцы Цзинвэя не прекратили свои изысканные мучения. В мгновение ока она почувствовала, как кончается на его пальцах с громким стоном, прижалась к его телу, когда напряжение покидало ее.
Цзинвэй не позволил ей ускользнуть; он убаюкивал ее теплом своего тела, прижимая ее к себе.
«Как вы себя чувствуете?» — спросил Цзинвэй, обнимая ее. — Надеюсь, хорошо?
Сюэ Нин издала довольное мычание в знак согласия, ее ресницы затрепетали. Цзинвэй нашел это таким очаровательным, что ему пришлось поцеловать ее веки. Да просто так.
«Я просто рада, что ты не решил снова мучить меня», — фыркнула Сюэ Нин, затаив дыхание. Она пыталась казаться спокойной и невозмутимой, но затем Цзинвэй повернулся к ней и посмотрел на нее с такой любовью и желанием в глазах, что ей захотелось утонуть в воде от смущения.
Как кто-то такой красивый все еще любит ее так сильно? Сюэ Нин слышала о мужчинах, которые теряли интерес в тот момент, когда они переспали с женщинами, за которыми гонялись, но она уже трижды позволяла Цзинвэю довести себя до оргазма, и он все еще хотел большего.
— Чего ты на меня смотришь? Сюэ Нин пробормотал, отворачиваясь от его глаз. — Ты хочешь, чтобы моя рука была на тебе?
«Почему я не могу смотреть на свою чудесную сексуальную жену?» Цзинвэй возразил, потянув Сюэ Нин так, что теперь она крепко сидела у него на коленях, а его член был прямо перед ее киской.
Она захныкала, ее ноги автоматически раздвинулись перед ним, подсознательно приглашая его внутрь себя. Вожделение и желание, которые ненадолго утихли с ее первым оргазмом, возвращались с удвоенной силой.
«Шшш, нет необходимости так широко раздвигать ноги для меня, детка», — тепло усмехнулась Цзинвэй ей в ухо, прежде чем лизнуть чувствительную кожу на ушной раковине и поцеловать ее в горло. «Но я так счастлив, что ты хочешь, чтобы я был внутри тебя, чтобы трахнуть тебя до забвения, пока ты не забудешь собственное имя».
«Как будто у меня когда-нибудь разовьется амнезия из-за твоего члена». — возразила Сюэ Нин, хотя и покраснела от мысленных образов, вызванных грязными словами Цзинвэя. Каково было бы такое ошеломляющее удовольствие? Внезапно ей пришлось это узнать.
— У тебя есть презервативы? — спросила Сюэ Нин, у нее пересохло во рту, когда она почувствовала тепло его члена прямо перед собой. Она надеялась на это, но Цзинвэй разрушил ее надежды.
«К сожалению, нет», — сказал Цзинвэй. Он хотел, чтобы Мин Гуан или Вэй Янь помогли ему купить пакет, но потом передумал. Во-первых, Сюэ Нин мог смутиться, но, что более важно, он не хотел, чтобы они думали о его жене и сексе в своих головах!
«Но не разочаровывайтесь! Позвольте мне показать вам новый трюк, — озорно сказала Цзинвэй, мягко передвигая ноги так, чтобы ее внутренние бедра касались двух сторон его члена, в то время как ее киска все еще терлась о ствол, покрывая его своими соками.
— Твой новый трюк — это просто траханье бедер. Сюэ Нин указала невозмутимым голосом, даже когда жар побежал по ее спине от осознания этого. Это было многообещающе, потому что не похоже было, что она почувствует удовольствие от сгибания пальцев ног. Затем она могла бы использовать это время, чтобы оправиться от прежнего оргазма, пока Цзинвэй преследовал свой собственный.
— О, ты знаешь об этом? — спросил Цзинвэй, приятно удивленный. «Я вижу, что вы женщина культурная. Ты… согласен с этим?
Сюэ Нин фыркнул. Она никогда не слышала, чтобы словосочетание «культурная женщина» использовалось таким образом.
«У нас с вами, должно быть, очень разные представления о «культуре». Но да, меня это устраивает».
«Тебе это понравится», — пообещал Цзинвэй с задорным блеском в глазах. Он расположил их с целеустремленной решимостью архитекторов, пытающихся построить функциональное здание, и был уверен, что это сработает.
«Я уверен», — ответила Сюэ Нин, удивленно приподняв бровь. Цзинвэй говорил об этом так серьезно.
А затем он начал толкаться к ней, и рот Сюэ Нин открылся от удивления.
Она ожидала, что ее внутренняя поверхность бедер почувствует, как он скользит в нее и выходит из нее, но она не ожидала, что с каждым толчком его член будет касаться ее клитора, доставляя ей булавочные уколы удовольствия!
Каждый толчок был слишком коротким, чтобы доставить ей достаточно удовольствия, чтобы кончить, и даже когда его член тер ее нижние губы, этого было недостаточно. Добавьте движение потоков воды, вызванное его моментами, и Сюэ Нин снова беспомощно стонала.
Сунь Цзинвэй дразнил ее! И она дала ему разрешение! Руки Цзинвэй тоже были заняты: одна щипала и теребила ее соски, а другая сжимала ее талию железной хваткой, следя за тем, чтобы она не могла пошевелиться.
Сюэ Нин закричала, ее разум медленно растворялся в тумане удовольствия, когда Цзинвэй использовала ее. Она быстро поняла, что ей нравится рукоприкладство, но только одного мужчины.
Вода плескалась повсюду, пока Цзинвэй продолжала толкаться между ее бедер. В мгновение ока Цзинвэй кончил с гортанным стоном, его семя выплеснулось горячим потоком. Сюэ Нин чувствовал липкое тепло на внутренней стороне ее бедер и на губах ее киски, даже когда его сперма быстро распространилась по воде в ванне.
Вода в ванне, в которой они оба сидели! Это было грязно, но что это говорило о ней, что она хотела большего? Она все еще хотела прийти!
Она явно открыла какой-то новый уровень разврата, и во всем виновата Сунь Цзинвэй!