Цзинвэй продолжал говорить, даже когда трахал ее со свирепостью животного.
«Так чертовски сексуально, ты меня убьешь». Цзинвэй хмыкнул. — Как ты вообще можешь сделать это легко?
«Я потягиваюсь! Ты можешь… ах… научиться… — Сюэ Нин удалось застонать в ответ, впиваясь ногтями в спину Цзинвэя, царапая его. Если бы у нее был более связный ум, она бы объяснила, как годы опыта боевых искусств могли развить более гибкое и гибкое тело, которое сделало возможным неожиданное движение Цзинвэя.
Но так как ее разум был заполнен бессвязными мыслями о том, как сильно она любит, когда ее трахают, все, что она чувствовала, было приятным ожогом, а возросшее смущение от ее нового положения заставило ее киску хлестать влагой, облегчая Цзинвэй скользить внутрь и наружу. ее.
Глаза Цзинвэй почернели, когда он уставился на нее, дрожа от желания и жаждая жесткого траха, ее киска сжималась на его члене с каждым толчком, как будто она боялась, что он вырвется навсегда.
Он хотел обрюхатить ее, и в этой позе было легко притвориться, что презерватива не существует, что он мог бы трахнуть в ней ребенка, если бы сильно постарался. Он по-звериному зарычал, толкаясь еще сильнее.
Сюэ Нин вскрикнула от удовольствия, давно забыв о своей потребности в тишине. Ее стоны были сладким аккомпанементом к хрюканью Цзинвэй, а скрип кровати составлял симфонию, эхом разносившуюся по комнате.
Удивительно, что еще никто не постучал в их дверь!
Если бы у Сюэ Нин была более ясная голова, она бы удивилась, почему.
Но вместо этого она была слишком занята, наслаждаясь своим первым опытом траха! Несмотря на то, что она уже однажды кончила, она чувствовала быстро приближающуюся знакомую волну оргазма.
— А… а… я собираюсь…
«Знаю, знаю, я тоже, я рядом». Цзинвэй тяжело дышал, успокаивая ее, сжимая ее талию, рука скользнула к области над ее маткой и надавила вниз с пылким блеском в его глазах. Сюэ Нин заскулила от дополнительного давления, чувствуя, как внутри нее нарастает странное давление.
«Сначала ты. Приди ко мне, дорогая, моя дорогая жена. — приказала Цзинвэй, массируя внутренности.
Сюэ Нин беспомощно вздрогнула, когда удовольствие пробежало по ее спине. Она кончила во второй раз, пальцы ног подгибались, когда напряжение покидало ее, бессловесные вздохи сорвались с ее усталых губ. К ее удивлению, из нее быстро вырвалась струя жидкости, брызнув Цзинвэй на лицо!
«Вот дерьмо», — воскликнул Сюэ Нин в ужасе и огорчении. Она только что пописала на него? Вот и все, они собирались расстаться. Так закончится ее первая и единственная сексуальная встреча с его членом, и Сюэ Нин собиралась отправиться в ближайший женский монастырь, чтобы забыть об этой позорной встрече.
Не заботясь о внутреннем смятении Сюэ Нин, ее внутренние стенки крепко сжали член Цзинвэя, намереваясь выдаить его досуха, и Цзинвэй сделала последний толчок, достаточно сильный, чтобы сотрясти кровать.
Он издал гортанный стон, наконец, отпустив последние остатки сдержанности. Цзинвэй выстрелил глубоко в нее, и Сюэ Нин ахнула, чувствуя, как поток горячей спермы заполняет ее внутренности, даже с презервативом.
Кровать зловеще зашевелилась, но обе стороны были слишком переполнены ощущениями, чтобы обращать на это внимание.
Сюэ Нин чувствовала себя потрясающе, и все, чего она хотела, это прижаться к Цзинвэю и обниматься, но потом она вспомнила, что сделала, и ей захотелось плакать от унижения.
«Я только что… Цзинвэй, мне так жаль», — пожаловалась Сюэ Нин, закрывая руками красное лицо. — Прости, что пописал на тебя.
«Вау», — голос Цзинвэя не звучал сердитым. Сюэ Нин взглянула сквозь пальцы и увидела, как Цзинвэй смотрит на нее с благоговением. Он оторвал ее руки от лица. «Сюэ Нин, можешь сквиртать».
— Что я могу сделать? Смущенно спросил Сюэ Нин. Цзинвэй не выглядел злым, и это было здорово.
«Сквирт». — повторил Цзинвэй, наклоняясь, чтобы нежно поцеловать ее. «Ты такой невероятный! Я так сильно тебя люблю!»
«О, хорошо. Значит, ты не сошел с ума? — с надеждой спросил Сюэ Нин. Ей пришлось провести больше исследований по поводу этого «сквирта» — она не подозревала, что Цзинвэй солгал ей.
«Как я могу быть? Я так чертовски счастлив, ты не представляешь». — сказал Цзинвэй. Сюэ Нин действительно не имела ни малейшего представления о том, насколько глубоки его извращенные мысли, но ей каким-то образом удавалось выполнять все его извращения, не зная об этом.
Разве это не знак того, что им суждено быть?
Их свела Вселенная!
Цзинвэй притянул ее к себе, когда они обменялись нежными поцелуями, от них исходило удовлетворение, хотя они оба были потными и липкими от всевозможных телесных жидкостей.
Он мог бы вырваться из нее, но большая часть его не хотела этого. Он хотел оставаться в ней все время. Возможно, в альтернативной вселенной, где он был молодым лордом, а Сюэ Нин была его личной служанкой, проданной ему, чтобы выплатить ее семейный долг, тогда он мог бы привязать ее к своей кровати и постоянно трахать… Его член дергался от фантазии.
Сюэ Нин выглядела бы фантастически в наряде горничной.
— Ты, наконец, собираешься вырваться из меня? — сонно спросил Сюэ Нин. Было ли это ее воображение, или Цзинвэй снова ожесточился в ней? Нет, определенно нет. Ни один мужчина не смог бы продолжать в том же духе.
«Да скоро.» — сказал Цзинвэй, но не уступил ей места. Вместо этого он продолжал осыпать сладкими поцелуями лицо Сюэ Нин, напевая от удовольствия.
«Пора отпустить», — продолжала бормотать Сюэ Нин, но с теплыми объятиями рук Цзинвэя было очень трудно бороться. «Все поймут, что нас больше нет. Нам нужно очиститься».
Цзинвэй тепло усмехнулся. «Да, дорогой.» Все эти слова звучали так, словно Сюэ Нин пыталась убедить себя пошевелиться, но она не отодвинулась от него ни на дюйм.
Однако Цзинвэй неохотно выскользнул из нее, потому что Сюэ Нин не заслуживал того, чтобы его вялый член и полный презерватив были внутри нее. Она заслуживала его только в лучшем виде! Но он все еще не отпускал ее. Сюэ Нин была такой очаровательной, когда погружалась в страну грез, и Цзинвэй был полон решимости наблюдать за ее сном.
Затем со стола зазвонил мобильный телефон Сюэ Нин.
«Помоги мне поднять его», — Сюэ Нин хлопнула Цзинвэя по руке. «Ты ближе».
— Да, дорогая, — послушно сказал он, слишком довольный, чтобы спорить. Он передал Сюэ Нин ее телефон и увидел, как ее лицо исказилось, когда она прочитала новое сообщение.
«В чем проблема?» — осторожно спросил Цзинвэй.
«Нам нужно привести себя в порядок», — с сожалением сказала Сюэ Нин, быстро высвобождаясь из объятий Цзинвэй. Все ее тело болело, как будто она сделала тренировку всего тела. В ее бедрах было особенно приятное растяжение, от которого горело лицо. Между тем, Цзинвэй скулил, потянувшись к ней, но его должным образом проигнорировали.
«Моя невестка прислала мне сообщение, чтобы предупредить — она уже сделала все возможное, чтобы отвлечь моих родителей, но если мы не оденемся, ты будешь покойником!»
— Я был бы чертовски счастливым человеком, — возразил Цзинвэй, но тоже неохотно поднялся. Не было никакого смысла лежать на кровати с несколькими мокрыми пятнами без Сюэ Нина, даже если это была кровать Сюэ Нина, а он не хотел умирать после одного траха.
«Возьми полотенце из моего шкафа и вытри себя. Или, черт возьми, просто надень одежду!» Сюэ Нин проинструктировала, услышав приближающиеся шаги. Судя по расстоянию, у нее было меньше минуты, чтобы привести себя в презентабельный вид. Она торопливо оделась в рекордно короткие сроки, скорчив гримасу от того, какой липкой и противной она себя чувствовала. Но, по крайней мере, она скоро будет купаться.
Затем она распылила немного освежителя воздуха по своей комнате, лихорадочно хлопая руками, чтобы быстрее распылить его. Ей нужно было развеять запах секса! Никто никогда не говорил ей, что это будет пахнуть так сильно!
Это было не слишком эффективно, но это было лучше, чем ничего! Потом она посмотрела на свою грязную простыню и впала в отчаяние. Что она могла сделать?
Тем временем Цзинвэй поспешно вытерся и надел одежду, которую Сюэ Нин приберегла для него, с обожанием глядя на Сюэ Нин. Ее рубашка была на неправильном пути! Его жена была действительно слишком очаровательна для слов.
— Ты будешь смотреть только на меня? Или ты поможешь?» — раздраженно спросил Сюэ Нин. — У нас меньше минуты!
«Мне нравится вид, но твоя рубашка вывернута наизнанку. Поторопись и переоденься, пока я меняю простыни. Затем Цзинвэй быстро сдернул простыню и попытался натянуть на нее новую, но это оказалось труднее, чем ожидалось. Он давно не менял простыни.
Затем Сюэ Нин поспешно оделась. Она обернулась и увидела, что Цзинвэй все еще пытается натянуть простыню!