Сунь Цзинвэй послала Сюэ Нин воздушный поцелуй, прежде чем оставить ее наедине с леди Юй, и Сюэ Нин понятия не имела, что означает эта загадочная улыбка, наклеенная на леди Юй.
«Как вы себя чувствуете, юная госпожа Ли?» — спрашивает леди Ю, пока они медленно идут по коридору.
Сюэ Нин моргает, не ожидая такого обращения.
«Я в порядке, но ты можешь звать меня просто Сюэ Нин», — немного застенчиво отвечает она. Она чувствовала себя ковыляющим новорожденным жеребенком, особенно по сравнению с госпожой Юй, которая, казалось, плавно скользила по полу с отработанной грацией, даже в своем величественном наряде.
«Понятно, Сюэ Нин». Леди Ю вежливо отвечает в ответ.
Они замолчали, их шаги были единственным звуком, пока они шли по бесконечному коридору. Шаги Сюэ Нин звучали особенно громко и неуклюже по сравнению с более мягкими и изящными шагами леди Юй.
Тишина становится неловкой. По крайней мере, так думал Сюэ Нин. У госпожи Ю просто была такая же загадочная улыбка.
«Так — «
«Мисс Ли…»
Они оба говорят одновременно.
«После тебя», — вежливо говорит Сюэ Нин, указывая на нее.
«О нет, вы должны идти первым», — говорит госпожа Юй, слегка кланяясь и указывая в ответ на Сюэ Нин.
— Э-э, — начинает Сюэ Нин. «Куда мы идем?» Она смотрит в пустой коридор, полный одинаковых дверей.
«Простите, я забыла упомянуть об этом раньше, но я отведу вас в вашу комнату», — улыбается госпожа Юй. — Я надеюсь, вы сочтете ваши приготовления адекватными. В конце концов, у нас было очень короткое уведомление».
— О, все в порядке! Сюэ Нин застенчиво настаивает. Отлично, она доставляла неудобства персоналу так поздно ночью. «Вам не нужно преодолевать дополнительные трудности. Вы можете просто бросить меня в комнату для гостей, я сам все улажу.
«Это было бы упущением с моей стороны», — качает головой госпожа Ю, ее глаза загораются… весельем? «Вы драгоценный гость молодого господина Цзинвэя. Мы должны убедиться, что о тебе хорошо позаботятся.
Драгоценный гость? Обычно это не звучало бы подозрительно, но то, как сверкнули глаза госпожи Ю, заставило ее задуматься, есть ли какой-то скрытый смысл, которого она не понимает.
«Спасибо?» Она нерешительно отвечает. «Извините, что доставил вам и остальным сотрудникам проблемы так поздно ночью». Сюэ Нин становится более виноватой, чем больше она об этом думает. Почему он вовлек весь дом только ради нее? Он мог бы просто запихнуть Сюэ Нин в одну из свободных комнат и закрыть дело.
Вместо этого он заставил кого-то работать сверхурочно, просто чтобы о ней хорошо заботились.
— Все в порядке, ты можешь просто привести меня в комнату и оставить там! Если Цзинвэй попытается доставить тебе неприятности, я поговорю с ним». Она серьезно обещает, на случай, если леди Юй подумает, что она лжет и пытается навлечь на нее неприятности.
Леди Ю улыбается, взгляд теплее, чем раньше.
«В этом нет необходимости, я хотела увидеть вас лично», — отвечает леди Ю. «Так всегда легче узнать о ком-то больше, да?»
«Да?» Сюэ Нин отвечает в замешательстве. — Я имею в виду, да.
«Я рада, что вы согласны, и мы скоро прибудем в вашу комнату», — говорит госпожа Ю, ускоряя шаг, чтобы вывести ее в другой коридор с более замысловатыми дверями. На этот раз мраморный пол был покрыт ковром, а с потолка свисали мини-люстры. За дверью каждой комнаты стояла ваза с голубыми розами.
Рот Сюэ Нин открывается. Она остановилась в одной из этих комнат?
Но госпожа Ю не остановилась. Она сделала еще один поворот, потом еще один, и двери стали более изысканными, ковер — более пышным, люстры — более экстравагантными.
Синие розы заменены на красные.
— Это Хогвартс? Сюэ Нин пробормотала себе под нос. Она устала от всех этих прогулок и едва могла идти прямо туда, куда должна была идти. Если бы не изменения в декоре, она бы не смогла отследить, где находится.
Двери даже не были помечены, ради всего святого!
Губы госпожи Ю изогнулись перед ней в улыбке, когда она услышала, как девушка делает все возможное, чтобы не отставать.
До сих пор, если она объективно оценивала мисс Ли Сюэ Нин, у нее сложилось о ней благоприятное впечатление. Она была вежлива, она не была избалованной, она не жаловалась на долгую прогулку, хотя должна была бы, потому что госпожа Ю позаботилась о том, чтобы пройти долгий путь до своей комнаты, просто чтобы она могла дать ей лучше посмотри на остальную часть особняка и богатство, которым она может наслаждаться в будущем.
Однако мисс Ли не заметила, что та водит ее по кругу. Это было не в ее пользу, но это можно было объяснить усталостью и тем фактом, что она впервые посетила особняк. Даже Ву Шанцзин, прежде чем он впал в немилость, нуждался в более чем одном визите, чтобы ознакомиться с указаниями.
«Мы здесь, пожалуйста, наслаждайтесь пребыванием», — радостно объявляет она, распахивая тяжелые двери. Сюэ Нин поворачивается, чтобы посмотреть на свою комнату, несколько раз моргая, чтобы все осознать.
Назвать это комнатой было бы огромным преуменьшением! Это была комната, такая же, как Великая Китайская стена.
Первое, что она заметила, была гигантская двуспальная кровать с балдахином прямо посреди комнаты. На нем лежало шесть пушистых подушек, а также толстое одеяло, под которым Сюэ Нин очень хотелось залезть под него, чтобы заснуть. Занавески из бледно-прозрачного белого шелка деликатно колыхались на холодном воздухе кондиционера.
«Ух ты. Ты уверен, что я должен остаться здесь? — спрашивает Сюэ Нин, глядя на огромную кровать, а затем переходя на изящную люстру на высоком потолке комнаты. Она могла видеть две двери, скорее всего, ведущие в ванную.
Одна только эта комната была в два раза больше ее убогой квартирки!
— Это немного… много. Сюэ Нин нерешительно говорит.
— Это тебе не нравится? — спрашивает леди Ю. «Мы можем приготовить что-то новое…»
«Нет, нет, это идеально, правда!» — говорит Сюэ Нин, качая головой и быстро размахивая руками, на случай, если госпожа Юй действительно решила подготовить новую комнату, основываясь на ее словах. «Это кажется слишком красивым, чтобы оставаться здесь!»
«Что такое комнаты, если не для проживания людей?» Леди Ю легко отвечает. «Возможно, вы уже заметили, что в этом доме избыток пустых комнат. Даже если бы здесь жили все сотрудники, места все равно более чем достаточно. Так что не стесняйтесь оставаться здесь столько, сколько хотите. В конце концов, такой дом должен быть полон жизни».
Она бросает на Сюэ Нин еще один многозначительный взгляд, но Сюэ Нин понятия не имеет, как его интерпретировать. Она просто кланяется в знак благодарности.
— Понятно, тогда спасибо, я останусь здесь на ночь.
— Тогда спокойной ночи, — улыбается госпожа Ю. «После того, как вы закончите мыть посуду, не стесняйтесь звать, чтобы принесли ужин. Мы уже приготовили его, но я уверен, что вы хотели бы сначала освежиться.
Прежде чем Сюэ Нин успела спросить об одежде, госпожа Ю уже подготовила ответ.
«Одежда в шкафу, а в ванной уже есть необходимые туалетные принадлежности. Смените обувь на предоставленные тапочки. Если вам нужно что-то еще, пожалуйста, свяжитесь со мной по домашнему телефону в комнате».
Сюэ Нин присматривается — действительно, на журнальном столике, рядом с телевизором, висящим на стене, был телефон.
«Еще раз спасибо», — говорит Сюэ Нин. «Я не ожидал так много…»
Леди Юй по-матерински улыбается ей. «Нет никаких проблем, вы можете отплатить мне, хорошо обращаясь с молодым мастером Цзинвэем.
«Хм? Ну… я попробую? — застенчиво говорит Сюэ Нин, чувствуя себя немного смущенной. — Я довольно часто проклинаю его. И угрожал ему не раз. Были и яростные удары локтями. Черт, когда она думает об этом, она не очень хорошо с ним обращается, не так ли?
«Вам не нужно меняться, достаточно просто быть собой», — уточняет леди Ю. «Прошло много времени с тех пор, как я видел молодого мастера Цзинвэя счастливым».
«О», — говорит Сюэ Нин, краснея от ее слов. — Я имею в виду, это мило. Ой, подождите, нехорошо, потому что он должен чаще радоваться, но я имею в виду…
«Я понимаю», — говорит госпожа Ю, почти смеясь над тем, как эта молодая женщина пыталась объясниться. Молодой мастер Цзинвэй действительно выбрал кого-то особенного.
«Верно», — неловко кивает Сюэ Нин. — Я просто… пойду и искупаюсь тогда. Спасибо за помощь, леди Ю.
«Пожалуйста», улыбается леди Ю. — Тогда я пока пожелаю тебе спокойной ночи.
«Пока!» — говорит Сюэ Нин, прежде чем войти в комнату и закрыть за собой дверь.
Леди Ю вздохнула за другой стороной двери.
«Ах, Юэ Нян… твоя дочь так похожа на тебя. Неудивительно, что Старый Мастер не знает, как с ней обращаться.