В то время как Цзинвэй прекрасно проводил время, представляя своего нового любимого гостя в своей экстравагантной квартире, с Тяньвэем происходило обратное.
Мало того, что его мирный завтрак был прерван ужасающими новостями, он прибыл в полицейский участок, чтобы понять, что полиция ничего не знает больше, чем он (что было ужасно мало для начала), и вишенка на вершине этого ужасного торта?
Его бывшая девушка только что зашла в полицейский участок в облегающем брючном костюме.
У него чуть не случился чертов припадок при виде этого. Спустя шесть лет можно было бы подумать, что его отношения, которые рухнули и сгорели более ужасно, чем любой крах фондового рынка и птичье бедствие, вместе взятые, закончились, но нет, его сердце все еще болезненно сжалось, когда он увидел, как она вошла, ее каблуки громко цокали. щелкающие звуки на кафельных полах.
Раньше она избегала носить высокие каблуки. Но это было давно. Они оба стали другими людьми, но вежливая улыбка, которую она одарила дежурного офицера, осталась прежней.
То, как она злобно нахмурилась в тот момент, когда она заметила Тяньвэя краем глаза, тоже, к сожалению, было таким же.
Она обернулась, и Тяньвэй изо всех сил старался сохранить вежливое выражение лица. Годы не испортили красоту Лянь Синцзы, а скорее добавили зрелости и терпения, терпения, которое быстро угасало, когда она смотрела на него.
Аромат лилий наполнял воздух. Он боролся с желанием глубже вдохнуть ее знакомый запах.
«Это ты.» Синцзы смотрел на него, не мигая. — Что ты из всех людей здесь делаешь?
— У меня есть дело, которое нужно уладить. Тяньвэй ответил намеренно холодным голосом. Дело есть дело, а она, как всегда, мешала.
«Как ни странно, я тоже», — ответил Синцзы с такой же теплотой, как и Тяньвэй. Вдоволь наговорившись со своим бывшим бойфрендом, она повернулась к офицеру и одарила его обаятельной улыбкой. — Могу я поговорить с моим клиентом сейчас?
«Клиент?!» Тяньвэй прервал. У него было плохое предчувствие по этому поводу. «Здесь?»
«Где еще», — сказала Синцзи, едва удерживаясь от закатывания глаз, с насмешкой глядя на него. «У меня нет привычки посещать полицейские участки ради развлечения». В отличие от вас. Ее глаза подразумевали, что было ошибочным предположением, но, конечно же, она поймет его неправильно.
Брови Тяньвэя дернулись от его слов и ее намеков, но он не отвел взгляда. Он скорее выколет себе глаза, чем покажет слабость перед этой женщиной!
— Мадам, он в одной из комнат. Я провожу тебя туда? — нерешительно спросил полицейский, глядя на Тяньвэя и Синцзы. Напряжение между ними можно было разрезать ножом, и это не способствовало и без того ужасному моральному духу полицейского управления.
Тем временем уши Тяньвэя навострились при первом же слове. Госпожа? Синцзы женился? Почему он не знал этого?
Потому что они расстались.
«Спасибо за помощь. Приятно знать, что некоторые люди заботятся о том, чтобы все было сделано». Она сладко ответила, и Тяньвэй схватился за подлокотник дивана от явной несправедливости.
Нерв! Как она смеет намекать, что он был здесь, чтобы провести время без дела? Он был здесь, потому что заботился о том, чтобы все было сделано!
После того, как ее спина исчезла из поля его зрения, он глубоко вдохнул, чтобы успокоиться, не обращая внимания на то, как ее запах заставил его вспомнить время в своей жизни, когда он был счастливее, даже если он провел большую часть этого времени, споря с ней. ее.
Офицер Тан, молча наблюдавший за всем противостоянием, наконец появился с бумажным стаканчиком воды. «Я получил это для вас, потому что мы не разрешаем алкоголь в участке».
— Спасибо, — сказал он, проглотив все залпом. Лучше бы это была водка.
«Полагаю, вы знаете бесплатного адвоката, который был назначен нашим офицерам». Офицер Тан заявил вместо того, чтобы спросить, потому что два человека, которые смотрели друг на друга с такой ненавистью и тоской, никак не могли быть незнакомцами.
«Хмф. Вы можете так сказать». Хотя теперь он, вероятно, знал о ней столько же, сколько о незнакомце на улице. Он провел рукой по лицу. «Это усложнит расследование, но это небольшая неудача».
— Я начну с допроса, когда он закончит с ней встречаться. Офицер Тан поднял руку, словно хотел похлопать Тяньвэя по плечу, прежде чем передумать и опустить ее.
«Я хочу посмотреть».
«Обычно я мог бы делать исключения, но я уверен, что именно этой адвокату было бы что сказать, если бы она знала, что вы наблюдаете за допросом».
Он усмехнулся. «Это ничего, что я никогда не слышал раньше. Я прекрасно с этим справлюсь».
Офицер Тан вздохнул. «Нет, Тяньвэй, я имел в виду, что это может вызвать больше проблем для участка в целом, если она проговорится, что вы, неуполномоченный сотрудник, имели доступ к расследованию допроса. Если бы она была твоей хорошей подругой, я бы не волновался так сильно. Но только из этого короткого разговора становится ясно, что между вами обоими много неприязни.
Плохая кровь — это мягко сказано. Адвокат Лянь Синцзи выглядела так, словно хотела выколоть глаза Тяньвэю, как только они остались одни!
Тяньвэй сжал руки. Офицер Тан был прав. Будь она проклята за то, что она появилась сейчас!
«Не волнуйся, я останусь за односторонним зеркалом». Он обещал. «Она не узнает обо мне. Кроме того, моя семья может справиться с одним адвокатом на безвозмездной основе».
Офицер Тан недовольно нахмурился из-за того, что означали его слова. Ему нужно было действовать осторожно. Если бы кто-то со статусом Сунь Тяньвэя настаивал на своем, было бы глупо утверждать обратное. Несмотря ни на что, их участок оказался между молотом и наковальней.
Выгнать Сунь Тяньвэя? Семья Сан обвинила бы их в прикрытии собственных офицеров, если бы расследование не дало убедительных результатов. У их участка не было бы будущего.
Включая Сунь Тяньвэй? Они будут обвинены судом общественного мнения в игнорировании протокола следствия, что поставит под сомнение результаты следствия. Его семья могла бы даже разрушить жизнь адвоката защиты, просто потому что они могли.
У этой дилеммы не было правильного ответа!