«Сюэ Нин, не выгляди таким напряженным», — уговаривал Цзинвэй, стараясь выглядеть как можно более живым и здоровым.
Если бы он мог сделать колесо телеги, чтобы доказать свою пригодность, он бы это сделал. Но поскольку он никогда не занимался гимнастикой за свою короткую жизнь, его позвоночник, вероятно, сломался бы при попытке, и тогда Сюэ Нин действительно убила бы его, если бы он еще не был мертв.
— Смотрите, я в полном порядке! Он продолжил, ослепительно улыбаясь ей, сидя на стуле.
— Ты почти не был. Если бы я вовремя не нашел эту эпи-ручку, ты бы пропал. Сюэ Нин резко призналась, вздрогнув, когда вспомнила, как близка была Сунь Цзинвэй к смерти.
«Тогда иди сюда и посмотри на меня поближе», — сказал Цзинвэй, все еще улыбаясь. Он гордо выпятил грудь и указал на себя. «Вы увидите, что я на пике здоровья. Теперь я могу подняться на Эверест».
Сюэ Нин недоверчиво фыркнула, но кончики ее губ приподнялись в неохотной улыбке.
«Пожалуйста, вы даже не можете нормально подняться на Эверест. На самом деле, я сомневаюсь, что ты можешь даже взобраться на холм. — возразила она. До сих пор все, что она видела, это мужчина ел и флиртует!
«Привет! Я дам вам знать, что я в отличной физической форме!» — запротестовал Цзинвэй, прежде чем пошевелить бровями. — На самом деле, моя дорогая жена, ты должна знать это лучше, чем кто-либо другой.
Сюэ Нин предостерегающе посмотрела на него, но его это не испугало.
«В конце концов, вы получили и глаз и горсть только прошлой ночью! Как ты мог забыть о нашей волшебной ночи вместе?» Цзинвэй продолжал причитать, схватив ее руку и положив на его грудь, прямо над его устойчиво бьющимся сердцем.
«Ты… какая волшебная ночь…»
Она покраснела и попыталась вырваться, но он крепко держал ее за руку, не сводя с нее глаз, желая, чтобы она посмотрела на него.
«Сюэ Нин, я в порядке. Действительно. И я не могу отблагодарить вас в достаточной мере. — сказал он теперь совершенно искренне, без своей обычной шутливой шутливости. От хлыста у нее закружилась голова. Почему он продолжал пытаться подорвать ее ожидания от него?
— Ты чувствуешь мое сердце, верно?
Мир внезапно, казалось, сжался, сосредоточившись только на их соединенных руках и его сильном сердцебиении под ее кожей. Медленно она почувствовала, как тугой узел на ее плечах расслабился, когда его сердце продолжало сильно биться под рукой, его ровный пульс был лучшим физическим доказательством того, что он жив.
Неосознанно их дыхание синхронизировалось. Их дыхание было громким в этом тихом доме.
«Ты держишь мое сердце в своих руках». — пробормотал Цзинвэй. — У тебя всегда было.
Каким-то образом, даже если ее эмоциональный диапазон был равен чайной ложке, ей удалось почувствовать, что он имел в виду не только недавнюю аллергическую реакцию.
«Я…»
Прежде чем Сюэ Нин успела ответить, громкий звонок в дверь разрушил странное настроение, охватившее их обоих. Сюэ Нин отдернула руку и направилась к двери, а Цзинвэй в отчаянии откинулась на спинку стула.
Черт побери! Он был так близок к тому, чтобы признаться!
Но, наверное, к лучшему, что этого не произошло, когда он чуть не умер, а Сюэ Нин чуть не заплакала от паники, хотя она притворялась, что с ней все в порядке.
Она продолжала смотреть на него краем глаза, словно ожидая, что он упадет в любую минуту.
Если бы он так излил на нее свои чувства, мозг Сюэ Нин, возможно, просто перезагрузился бы от шока!
Ему лучше дождаться более веселой, счастливой поры. В конце концов, у него было много мыслей о том, когда лучше всего исповедоваться.
Их силуэты варьируются от заходящего солнца, когда они держались за руки во время прогулки по частному пляжу его семьи, до того, как они летят на его частном самолете в более гористый регион, чтобы они могли должным образом наблюдать за звездами, не мешая световому загрязнению. Ему также нужно было время, чтобы собрать достаточно лепестков роз, чтобы осыпать ее дождем.
Так что к лучшему, что его прервали, угрюмо подумал он про себя.
Он знал это, но в глубине души все равно чувствовал сожаление. Момент, который они только что разделили, был совсем не таким, как он планировал, но все же он казался таким правильным, что ему пришлось озвучить чувства, кипящие внутри него, угрожающие переполниться, как извергающийся вулкан.
«Прошу прощения? Миссис Сан, мне звонили из этой квартиры…
«Да, да, вы фельдшер? Могу я увидеть ваше удостоверение личности?» — спросил Сюэ Нин, просматривая его. Не почувствовав ничего плохого (ее работа барменом означала, что она видела немало поддельных документов), она впустила ее, но не раньше, чем бросила быстрый взгляд вниз из окна.
Правда, на стоянке дежурила скорая помощь. Оно привлекало любопытные взгляды прогуливающихся зевак.
Она была более уверена, что эта женщина не собиралась колоть Цзинвэя, но все равно внимательно следила за ними обоими, пока фельдшер измерял пульс Цзинвэя и осматривал его на наличие признаков отека или сыпи.
Цзинвэй поймал ее взгляд и подмигнул ей. — Не ревнуй, милый.
Сюэ Нин закатила глаза и спросила фельдшера. «Вам нужно делать ему какие-то дополнительные инъекции? Могу я проткнуть его иглой?
Парамедик тихонько хихикнул на ее слова.
«Нет необходимости, миссис Сун. Ваш муж в порядке. Пульс в норме, опухоль в дыхательных путях уменьшилась. Хорошо, что вы успели вовремя ввести адреналин. Ваши быстрые действия спасли ему жизнь.
«Я точно знаю?» Цзинвэй согласился. «Разве моя жена не такая классная?»
«Молчи, — отругал Сюэ Нин, — тот, кто чуть не умер от печенья, не должен говорить».
Цзинвэй надулся. «Моя жена зла на меня».
Фельдшер улыбнулся. «Пока вы держите запас Эпи-ручек в резерве, вы должны быть в безопасности. Я бы все же посоветовал быть осторожнее с едой, которую вы употребляете, потому что реакции на пищевую аллергию непостоянны. В следующий раз тебе может не повезти».
Оба они замолчали в ответ на ее зловещее предупреждение, произнесенное с мягкой материнской улыбкой.
«Понимаете? Вы слышали фельдшера! — воскликнула Сюэ Нин, хлопнув его по руке теперь, когда у нее было доказательство того, что Сунь Цзинвэй действительно здорова.
«Да, дорогой, ты был прав, я ошибался. Я никогда ничего не съем, пока ты не накормишь меня пальцами, — ответил Цзинвэй, схватив ее за руку и уставившись на нее с весельем в глазах.
Даже если они притворялись женатыми, его слов было слишком много!
«Ты ребенок? Или голубь, который какает на улице? Почему я должен кормить тебя с рук?» Сюэ Нин пожаловалась.
Их прервал смешок. Они уставились на фельдшера, который трясся от смеха. «Приятно видеть, что у вас обоих теплые отношения.
«Спасибо!» Цзинвэй просиял в ответ, держа Сюэ Нин за руку, в то время как Сюэ Нин мог только молча кивнуть. Какая часть их разговора казалась любовной? Она назвала его какающим голубем!
После последней проверки фельдшер дал ему добро и весело помахал рукой на прощание.
«Еще один совет!» Она весело сказала Сюэ Нин, прежде чем уйти навсегда.
«Обязательно прополощите рот, если вы съели то, на что у него была аллергия — иногда пары целуются языком, и тогда у одной из сторон возникает аллергическая реакция, даже если они не ели эту еду. Мы видим, что это происходит чаще, чем вы думаете».
Сюэ Нин задохнулась от ее слов. Целоваться с Сунь Цзинвэй?! С языком? Ее?
Тем временем Цзинвэй откинул голову назад и дико расхохотался, показывая ей большой палец вверх. «Понятно! Спасибо! Я напишу хороший отзыв о вашем сервисе!»
Они смотрели, как она уехала, и скорая помощь уехала.
«Сюэ Нин, что ты думаешь о меде?»
«Почему?» — осторожно спросила она. — Это еще одно из твоих дурацких ласкательных прозвищ?
— Нет, я имел в виду еду. Потому что вы слышали милого фельдшера — теперь вы ничего не сможете съесть. Так жаль.» Цзинвэй сказал с притворной грустью, его глаза смотрели на нее с безудержным весельем.
«Почему нет?» Спросил Сюэ Нин, менее удивленный. Ей казалось, что из его рта вот-вот сорвется какой-то бред.
«Потому что у меня такое чувство, что в будущем мы будем много целоваться!»
И вот оно.
«Приготовьтесь к разочарованию». — возразила она. — Я еще не соглашался тебя целовать — на самом деле, я никогда не соглашался тебя целовать! Не будь таким самонадеянным!»
«Хочешь поставить на это? Мы еще не обсуждали условия того другого контракта, вы чувствуете себя достаточно уверенно, чтобы сделать такое пари?
Внезапно воспоминание об их первом отчаянном поцелуе всплыло в ее голове, непрошенное. Мягкость его губ в сочетании с его жесткой хваткой, когда он заключал ее в любящие объятия, как будто поцелуи были единственным, что имело значение в его жизни.
Как будто поцелуи с ней значили больше, чем его собственная жизнь.
«Кошка вас поняла?» — спросил Цзинвэй, наблюдая, как лицо Сюэ Нин становится читательским, а она не говорит ни слова. — Я думаю, ты все-таки не уверен в себе.
«Кто сказал так!» Сюэ Нин взорвалась, качая головой, чтобы освободиться от этих воспоминаний. «Это всего лишь один раз», — настаивала она про себя.
«Я принимаю это пари!»