Глава 286: На запад к Ростему

«Многие утверждали, что, поскольку последний раз западные островитяне совершали набег очень давно, еще во времена Второй Империи, создание Ростема как города-крепости больше не имеет смысла. Мы, Ростемиты, с этим не согласны. Быть Щитом Запада — это часть нашей идентичности, нашей гордости, и она никогда не изменится». — Господин Исван Лесангрит, губернатор Ростема, около 490 г.п.

Через четыре дня после ярмарки и проезда, проводимых раз в две недели, Кэл и ее группа покинули Верозград. Оттуда они поехали в другом экспрессе до Ростема на западе, поездка заняла три дня вместо обычных десяти. Игорь и Таль сопровождали их: первый — чтобы привести в порядок документы, а второй — сопровождать их до Западных островов.

Юная благородная наследница была весьма удивлена ​​тем, как Кэл обучала своих учеников, тем, как все трое на максимальной скорости бежали рядом с экспресс-каретой, с другими членами группы на руках или на спине. Таля больше завораживало то, как Люми и Ида легко, даже довольно непринужденно, не отставали от экспресс-поезда.

Их восхищение удвоилось, когда они увидели различные предметы роскоши, которые группа случайно принесла с собой, когда пришло время их ночного отдыха: от переносных ванн до защищенных палаток, а также деликатесов, свежеприготовленных на костре.

И Игорь, и Таль поинтересовались их происхождением, поскольку такое снаряжение еще не получило широкого распространения и в основном его можно было купить только в Раю. Естественно, Кэл и ее группа не скрывали происхождение своих зачарованных механизмов и напрямую сообщили молодым дворянам адреса магазинов, в которых они продавались в Раю.

По выражению их глаз Кэл мог сказать, что в этих магазинах, скорее всего, скоро появятся новые покупатели из Элмайи.

«Отличное мясо», — прокомментировал Игорь, жевая шашлык из жареного маринованного жирного мяса. — Хотя раньше я ничего подобного не пробовал. Не возражаете, если я спрошу, что это такое и где я могу взять его себе?

«Это грудка Потрошителя Бури», — небрежно ответил Кэл, когда она закончила поливать очередную партию соусом с приправами и ставила их у костра на гриль. «Мы поймали несколько штук в прошлом году во время нашей поездки в Альфхейм. Хотя я не думаю, что они живут здесь, на юге».

«Позор. Самое вкусное мясо просто должно было быть неуловимым. Я слышал, как гости с севера говорили то же самое о наших местных деликатесах, таких как потроха громовой птицы и бедра дикого оленя, — сказал он, кивнув с пониманием. — Не то чтобы они были так уж распространены даже здесь, заметьте.

«Они действительно были очень вкусными», — ответил Кэл. Два молодых дворянина привели их в ресторан, где подавали такие деликатесы, в последний день их пребывания в Верозграде, и туда как раз только что поступила свежая партия этих деликатесов. «Откуда они берутся, если даже здесь они редкость?»

«Они родом из западных островов, и мы импортируем их из племен. Раньше мы пытались приручить некоторых здесь, но потерпели ужасную неудачу, и вместо этого особи просто убежали в густой лес, — со вздохом сказал молодой дворянин. — Предположительно, их видели охотники, которые копали глубоко, но гораздо дальше, глубже, чем то, куда пошли бы здравомыслящие люди.

«И я предполагаю, что попытки скрестить их с более приручаемой породой тоже не сработают», — заметила со стороны Кристал. Будучи опытной укротительницей зверей, она была знакома с такими идеями, и это практикуется даже в наши дни.

В далеком прошлом предположительно диких волков отбирали и разводили из-за их прирученности и дружелюбия, в результате чего появились современные собаки, в то время как обыкновенная корова, выращиваемая на многих ранчо, когда-то была выведена из гораздо более жестоких зубров. Точно так же порода рогатых ящериц, выращенная на ранчо, была скрещена между безрогими, которые были гораздо более ручными, и семирогой породой, которая была самой крупной из всей партии, для получения большей мясной продуктивности.

«Мы попытались. Просто они никогда не имели одинакового вкуса. Даже близко, сказал отец, — ответил молодой дворянин, глотнув напиток и удовлетворенно вздохнув, поставив кружку. Кэл открыл бочку хорошего эля для ужина, от которого все были очень рады. «Так что гурманы среди нашей знати могут удовлетворяться лишь изредка импортируемым с запада мясом».

«Наверное, как их тоже воспитывали», — после некоторого раздумья сказала Кристал. «В конце концов, зверь, выращенный в дикой местности, никогда не будет иметь такой же вкус, как зверь, выращенный на закрытом ранчо. Вот почему так много людей до сих пор предпочитают мясо дичи мясу, выращенному на ферме».

«С этим мнением мы все тоже можем согласиться», — ответил Кэл с улыбкой. Сама она не возражала против мяса, выращенного на ферме, и тому подобного, но находила его менее вкусным по сравнению с мясом диких зверей, пойманных на охоте или иным образом. «Часто просто… чего-то не хватает во вкусе животных, которые всю жизнь находились взаперти и выращивались исключительно ради мяса».

— К сожалению, сударыня, — ответил Таль тоже со своего места. «Если бы кто-то когда-нибудь нашел способ выращивать животных на ранчо, сохраняя при этом их вкус такими, какими они были бы, если бы они были выращены в дикой природе, этот человек, вероятно, стал бы богатым человеком».

«К сожалению, пока это так и останется мечтой».

******************************

Вечером третьего дня своего путешествия на карете они увидели стены Ростема, высокие стены, построенные для защиты, крутые и сглаженные снаружи, чтобы не дать нападавшим подняться на них, а вершина была достаточно широкой, чтобы четыре солдата могли взобраться на нее. идти рядом.

Весь город сам по себе представлял собой настоящее укрепление: многие жители жили в домах, построенных за пределами городских стен. На западной стороне города, у береговой линии, находился шумный порт, который также считался частью города и главными воротами между Западной Эльмайей и собственно Западными островами.