Глава 302: Не судите о книге по обложке

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Тенденция в кухне мерфолков претерпела огромные изменения, поскольку различные племена мерфолков все активнее и активнее вели торговлю с наземными жителями. В прошлом нашими высшими кулинарными деликатесами было просто сырое мясо, отрезанное от свежайшей добычи, которое можно было съесть в таком виде.

В наши дни мы переняли у наземных жителей так много способов *готовления пищи*, что сухие закусочные стали обычным явлением в городах мерфолков, в то время как те, кто жил вблизи берегов, часто отправлялись на сушу в поисках пищи, которая стимулировала бы их. их вкусовые рецепторы больше.

Естественно, некоторые старые сторонники жесткой линии осудили эти изменения, противоречащие нашей природе, и призвали вернуться к старым, традиционным образам жизни. По большей части они остались без внимания. Для большинства нынешних мерфолков стимуляция и радость от вкусовых ощущений, которые они не смогли воспроизвести под водой, намного превосходят простую традицию». — Гв’орраг Рейсс’к, мерфолкский социолог, около 622 FP.

«Хорошо, раз уж вы все пришли навестить этого старика, я был бы упущен в качестве хозяина, если бы не угостил вас хотя бы чем-нибудь хорошим», — сказал Андуин после еще нескольких порций выпивки — он принес еще немного нормальные напитки для Кэла и Кьяры позже — когда он встал и вышел из хижины. Кэл увидел, как старый мерфолк снова надел маску, вытащил массивный гарпун, длина которого вдвое превышала его рост, и грациозно нырнул в воду.

Из любопытства Кэл и Кьяра выглянули из-за скалы, с которой он нырнул (остров был наклонным, со скалой с одной стороны и мелкой береговой линией с другой), только чтобы заметить более крупный силуэт в кристально чистой воде внизу, когда то, что казалось мутной грязью, приняло форму огромных плавников на боках и конечностях Андуина и понесло его по воде быстрее, чем большинство существ, которые Кэл видел раньше.

«О, нас ждет угощение, если старина Энди пойдет на охоту», — сказала Кино, догоняя Кэла и Кьяру на склоне скалы, попивая из кружки, покрытой конденсатом. Напиток, который позже принес Андуин, был сделан из чего-то похожего на фрукт, который предположительно рос под водой, и имел кисло-соленый вкус, который, тем не менее, был на удивление приятным. — Видите ли, в лагуне эти люди выращивают дорогие морепродукты, чтобы их было в изобилии для еды. Почти все, что он поймает, обязательно окажется хорошим.

«Ой? По дороге я не заметил, чтобы они занимались скотоводством, — признался Кэл. Путешествие на лодке она провела в основном, любуясь подводными пейзажами, но не заметила ничего похожего на подводные ранчо, которые она видела раньше в других городах мерфолков.

«Они не столько разводят их здесь, сколько позволяют тварям свободно бродить по лагуне, за исключением населенных пунктов», — сказала Кино, пожав плечами. «Что-то о том, что их вкус не будет одинаковым, если вы не позволите им свободно бродить».

«Хотите верьте, хотите нет, эти чаухаунды уже были близки к тому, чтобы съесть несколько видов животных до полного исчезновения. По крайней мере, до тех пор, пока они не осознали, что им нужно держать ситуацию под контролем, пока у них не кончились хорошие продукты питания», — добавила она. «В наши дни у них есть строгие квоты на количество тварей, на которых можно охотиться в течение любого периода времени, хотя старина Энди в любом случае является скорее исключением».

В конце концов, Андуин отсутствовал всего полчаса или около того, прежде чем вернулся со своей маленькой охоты и прогуливался по берегу с большой рыбой – по меньшей мере метра в длину и, возможно, вполовину шириной – насаженной на гарпун. Рыба была одной из самых уродливых вещей, которые Кэл когда-либо видел: с плоским, склизким телом и огромной пастью, полной острых зубов, а глаза располагались на верхней части плоской формы. Гарпун Андуина пронзил существо прямо между глазами и, вероятно, мгновенно убил его.

Он небрежно принес явно неаппетитного вида тварь в хижину и повесил ее за пасть на крючок, прикрепленный к треноге, на которой он обычно готовил. Тогда старый мерфолк достал свой большой мачете и умело принялся разделывать рыбу.

Внешний слой слизистой кожи был соскоблен и выброшен, прежде чем он разрезал брюхо рыбы и ловкой рукой вытащил ее органы. Кэл заметил, что в рыбе было очень мало мяса, поскольку ее тело в основном представляло собой мешок из кожи и костей вокруг крупных органов. Несмотря на это, Андуин начал чистить кожу и органы, удаляя из рыбы все съедобные вещества, пока на крючке не остались свисать только ее большая пасть и позвоночник.

Сначала он сварил кости рыбы (после того, как грубо их нарезал) с добавлением трав в чистой воде, пока работал над очисткой и измельчением остальных субпродуктов и мяса, которые он собрал. Примерно через час бурного кипячения вода приобрела молочный оттенок, и он уже несколько раз снимал накипь с бульона.

Затем он перелил бульон в новую кастрюлю, профильтровав кости и травы и выбросив их. В новой кастрюле он еще раз довел бульон до кипения, добавил огромную рыбную печень, нарезанную кусками, и тщательно помешивал. Печень медленно растворилась в бульоне и превратила его в очень густой суп со сливочно-коричневым оттенком и насыщенным ароматом, в который он добавил остальную рыбу.

Тонкие ломтики кожи нарезали полосками и смешивали с очищенными кусками кишечника и желудка, а то немногое мяса, которое было извлечено из рыбы, измельчали ​​и формовали шарики, которые все варили вместе с грубо нарезанными стеблями зеленого лука в бульоне. тушить. Примерно через четверть часа приготовления Андуин закончил и подал приготовленное им рагу своим гостям в глиняных мисках ручной работы.

Кэл был удивлен, обнаружив, что из такой уродливой штуки получилось такое восхитительное блюдо: суп густой и бархатистый на языке, с насыщенным землистым вкусом, характерным для печени, которая легла в основу тушеного мяса. Кусочки кожицы стали хрустящими и жевательными, в основном ради текстуры, а различные субпродукты придавали горчинку и пикантность рагу, которое по большей части не было приправлено, если не считать использованных трав и лука. Шарики из рыбного фарша после приготовления стали жевательными, что сделало тушеное мясо настоящей смесью разной текстуры и вкуса.

У каждого из них были секунды, а затем и трети, и они остановились только тогда, когда исчезла последняя капля похлебки и остался только пустой горшок.