Глава 55: Мужчина против свидания

После битвы Захариил предложил группе пройти полное обследование.

Багси восхищался архитектурой своей клиники. Ангел переоборудовал церковь в больницу, двери которой были достаточно большими, чтобы пропустить Розмарин. Обширное внутреннее пространство здания было превращено в большую палату для выздоравливающих, где на чистых белых кроватях спали сотни раненых. Крылатые медсестры-ангелы заботились о них под взглядами человеческих статуй. Сладковатый запах зелий, кипящих в котлах и алхимических флаконах, перекрывал удушливый запах крови. Оборудование, собранное под крышей этого места, посрамило бы старую лабораторию Босса.

И все же, как бы это место ни впечатлило его, пациенты доставляли Багси беспокойство. Он ожидал признания за спасение города, но вместо этого люди смотрели на отряд в лучшем случае с недоверием, а в худшем — с ужасом. Солдаты с огнестрельным оружием сопровождали группу и внимательно наблюдали за Розмарин, словно ожидая, что она сожрет раненых. Легкие щелчки в их оружии сказали Багси, что некоторые из них без колебаний открыли бы огонь по группе без малейшей провокации.

Сентимагма не боялся битвы — он, вероятно, мог бы перерезать всех присутствующих в одиночку — но отсутствие благодарности ранило его. Смогут ли они построить хотя бы забор в честь партии? Или курятник?

Может быть, Шеллгерл ведет переговоры с лидером людей?

— задумался Багси. Купец пропал вместе с Васи и Василием. Или… они занимаются сексом втроем за закрытыми дверями?

Тело Багси начало нагреваться, когда он мысленно представил эту сцену. Он почувствовал сильное желание записать литературную версию своей фантазии для будущих поколений. Он уже написал один для Major Chicken.

мультфильм, где главный герой взял под свое крыло молодого сержанта Чика… во многих смыслах.

Багси скучал по Куйкуи. Похотливый хищник вдохновил так много глав.

Сантимагме удалось успокоиться, когда Захариил в замешательстве взглянул на него. Пока он будет хранить правду в секрете; мир не был достаточно развит, чтобы понять

его видение еще.

— Я не знал, что вокруг так много ангелов, — Багси сменил тему, когда мимо него пролетела крылатая медсестра. Ее шприц был почти такого же размера, как ее нога.

«Местные священники активно набирали людей после того, как я познакомил их с ритуалом вызова ангела-страховщика», — ответил Захариил, пролистывая страницы отчета. «Им удалось вызвать весь мой отдел».

«О, здорово», — прокомментировал Багси. «Как дела?»

«Результаты неоднозначны», — признал Захариил. «Показатель разговоров о медицинском страховании составляет рекордные десять процентов, но треть наших пациентов загадочным образом обращаются в буддизм после пребывания в нашей клинике. Еще треть переживает послеоперационный кризис веры. Коммерческий характер наших услуг, похоже, их разочаровывает».

Багси задавался вопросом, почему. «Тебе следует спросить Шеллгерл», — посоветовал он. — Я уверен, она найдет способ восстановить твой имидж.

«Не волнуйтесь, мы уже работаем над агрессивной маркетинговой кампанией. Наш новый девиз: «Небеса не могут быть оценены».

Захариил осмотрел своего нового пациента. «Как вы себя чувствуете, господин Платон?»

— Что это будет, док? – обеспокоенно спросил Платон. Кот лежал на кровати рядом с доберманом Милен. «Хорошие новости? Плохие новости? Последние новости?»

Ангел показал ему большой палец вверх. «Мистер. Платон, я с гордостью могу сообщить, что твой агностический рак почти полностью исчез».

«О, прекрасно», — сказал Платон с облегчением. «Метастазов не обнаружено?»

«Нет», подтвердил Захариил. «Я занимаюсь этой работой со старых добрых времен инквизиции и редко видел такое быстрое выздоровление. Проходили ли вы монастырскую химиотерапию после нашей последней встречи?»

«Я переоценивал свои убеждения после Хэллоуина», — признался Платон. «И мое место во вселенной тоже».

«Ах, процедура духовного пробуждения». Захариил перечитал свой документ. «Это объясняет высокий уровень экзистенциального холестерина. Я бы осмотрел их на вашем месте. Свяжитесь со мной, если у вас появятся какие-либо симптомы предсказания судьбы или апокалиптических видений».

— А что насчет меня, Захариил? — спросила доберман Милен. Ее задние лапы еще не отросли. «Смогу ли я когда-нибудь снова ходить?»

Явное смущение Захариила опечалило Багси. «Розмарин?» — спросила сентимагма. Ее голова заслоняла кровать. «Вы можете помочь?»

«Берегитесь моего света, который сжигает небеса!» — ответила она гордо. Ее лепестки сияли ярко, как лучи солнечного света. «Загорать!»

Розмарин одарила Милен своим сиянием, заставив нескольких солдат прикрыть глаза или поднять на нее оружие. Однако, когда свет тропидрейка погас, доберман остался ампутированным.

— Оууу, это не работает… — искренне извинилась Розмарин. «Мне жаль.»

— Боюсь, я пока не вижу способа восстановить твои ноги естественным путем, Милен, — признался Захариил. «Нам придется заказывать марионеточные имплантаты из класса Кукловодов или клонировать конечности гомункула, пока мы не найдем решение».

«Но ты сказал, что твоя ангельская магия может отрастить конечности!» Милен пожаловалась.

— Так и должно быть… или, по крайней мере, так было на Аутремонде. Захариил от стыда покачал головой. — В то время я считал, что эффект поля, создаваемый нашим покойным языческим богом — пусть он сгорит в Хэппиленде — помешал твоему выздоровлению. И все же я до сих пор не могу регенерировать твои ноги впоследствии. Я виню в этом необычно жесткие ограничения этой Системы на исцеление.

«Ограничения?» Багси в замешательстве прищурился. «Есть ограничения на исцеление?»

«Мои лечебные способности и способности моих коллег-ангелов работают здесь гораздо хуже, чем в Аутремонде», — объяснил Захариил. «Ваша Система Тримурти необычайно сурова к раненым. Если мы не регенерируем искалеченные конечности достаточно быстро, у пациентов будет наблюдаться максимальное снижение HP, и они больше не смогут вырастить их естественным путем. В Outremonde у нас не было такого ограничения. Я мог вырастить отрубленные ноги спустя годы после ампутации».

— Смерть правит превыше всего, — щебетала Розмарин.

К удивлению Багси, Захариил кивнул в подтверждение. «Наша рабочая теория заключается в том, что Система Тримурти намеренно усложняет жизнь игрокам и монстрам. Мы подозреваем, что это делается для того, чтобы максимизировать потери».

— Это логично, — пробормотал Платон. «Всякий раз, когда я умираю, я возвращаюсь к жизни, едва повиснув. Еще один удар, и я снова мертв».

«Я признаю, что функции вашей Гильдии меня интересуют, особенно разблокировка скрытых перков и механика Логова», — сказал Захариил. «Я мог бы еще больше улучшить свою клинику, добавив пассивные регенеративные свойства или усилив исцеляющие заклинания. Это может позволить нам обойти ограничения этой Системы».

«Почему бы вам не остаться с нами, господин Захариил?» — с энтузиазмом спросил Багси. «Все твои друзья-ангелы смогут лучше лечить людей с помощью Босса!»

«К сожалению, возможность того, что смерть мистера Боэна убьет всех наших целителей, делает это предложение рискованным», — ответил Захариил. «Однако это стоит проверить».

Милен грустно заскулила. «Госпожа Майя и госпожа Нерия больше не будут меня любить… Я бесполезен».

«Вы шутите?» Багси пытался ее подбодрить. «Конечно, они все равно будут любить тебя! Ты их друг!»

— Т-ты так думаешь?

«Как бы мне не хотелось это говорить, но вы, собаки, умеете прилипать к людям, как клей», — успокоил ее Платон в своей грубоватой манере.

«Нерия и Майя забронировали посещение на день», — сказал Захариил. «Вы уважаемый член нашей партии, Милен. Не волнуйтесь. Мы сделаем все возможное, чтобы восстановить Ваше здоровье, духовное и физическое. Как только мы подготовим запасные части кузова, вы сразу же вернетесь в поле».

«Я…» — доберман начал немного плакать. «Я так рада… Я все еще могу им помочь…»

Чувство тремора Багси заметило приближение Шеллгерл прежде, чем ее крики достигли его ушей. «Ребята, ребята!» В клинику ворвался склизкий торговец с большими желтыми глазами. «Большие новости! Большие новости!»

«Тихий!» Захариил упрекнул ее. «У нас здесь есть пациенты!»

— Вы не поверите, — сказала Шеллгерл, собирая дыхание. «Вази и Васи ходят по магазинам. Вместе

».

«Так?» — спросил Платон, не впечатленный.

«Поэтому, когда я попросил приехать, мой дорогой Васи отказался!» Шеллгерл ухмыльнулась. «Потому что это свидание! Наконец он пригласил ее на свидание!»

Члены партии смотрели на нее в шокированном молчании.

Это длилось недолго. Ибо один пророк почувствовал, что его вера оправдалась, и он больше не мог молчать.

«ДА!» Победный визг Багси заставил всех ангелов поблизости пристально посмотреть на него. Ему было все равно. Они не могли заставить замолчать правду! «Я ЗНАЛ ЭТО! Я ЗНАЛ ЭТО! Я ЧУВСТВОВАЛ ВИБРАЦИИ!»

«Тихий!» — отрезал Захариил.

«Бэзил? Наш Василий? – недоверчиво спросил Платон. «Пригласить девушку на свидание? Он был одержим?

«Я знаю, невероятно!» Шеллгерл отчаянно кивнула. «После того, как он в прошлый раз меня так же лупил. Он держал меня лапами. Представить сейчас его руки на моем Васи… Мне страшно представить, как это будет происходить».

— Ведьма-демон и потенциальный паладин… — Захариил почесал затылок. «Я даю ей пятидесятипроцентный шанс на искупление через восемь-девять месяцев, плюс-минус. Или она заразит его ЗППП, а это всегда риск, если у них незащищенные отношения».

«Надеюсь, она сделает Мистера счастливым», — сказала Розмарин без всякого намека на сарказм. «Я желаю им кровавого медового месяца».

Потом они возьмутся за руки и сделают яйца,

Багси лихорадочно думал. У них будут дети! Дети, которые будут называть меня дядей Багси! Дядя Багси! А потом я их испорчу, и мы вместе построим целый новый забор вокруг дома побольше!

Сомнение быстро охватило сердце сантимагмы.

«А что, если свидание пройдёт неудачно?» Багси пробормотал про себя. Паника охватила его разум, когда его мечта превратилась в кошмар. «А что, если они не будут держаться за руки? Что, если нет химии и они не смогут произвести яйцо? А что, если я не стану дядей?!

«Свидания работают не так», — сказал Платон с невозмутимым видом.

«Так и должно быть

работа!» Багси запротестовал. Он играл в симуляторы свиданий миньонов на голомашине Стимслайма. Он знал

как складывались отношения. «Будущее за Василием

и ничего больше!»

«Васил?» Шеллгерл усмехнулась. «Это бренд для милой пары».

«Я поверю, когда увижу». Платон вскочил с кровати с решительным взглядом. «Давай подсмотрим».

Прошло больше года с тех пор, как Васи в последний раз посещал человеческий город, и никогда не был таким большим, как Бордо.

Ее родина, Зимние Королевства, получила свое название из-за раздробленной политической ситуации. Мелкие короли, драконы и военачальники фей ссорились из-за изолированных деревень, разделенных обширными пространствами морозных исландских островов. Самый большой город, который когда-либо посещал Васи, насчитывал немногим более десяти тысяч жителей.

На первый взгляд, у «Бордо» их в десять раз больше, если не больше. Улицы были оживленно оживленными, и люди стояли в очереди, ожидая, пока армия доставит им пайки. Солдаты с мечами и огнестрельным оружием обследовали контрольно-пропускные пункты на каждом перекрестке, но безопасность была относительно слабой. Бэзилу достаточно было показать им карточку, которую ему вручили военные, чтобы пройти через них. Никто из солдат, похоже, тоже не был способен увидеть сквозь заклинание гламура Васи; или, если бы они могли, они не упомянули об этом.

Архитектура Земли сильно контрастировала с той, к которой Васи привык на Аутремонде. Очаровательные каменные здания образовывали плотно заселенные улицы, пересекаемые мощеными дорогами, где Зимние Королевства использовали дерево и земляные работы. Иногда она замечала несколько металлических карет, называемых «машинами», проезжающих по городскому лабиринту извилистых поворотов, но большинство местных жителей передвигались ногами. Ее удивило, что так мало людей умеют летать.

«Что это?» Васи поднял палец на странную металлическую змею, путешествующую по рельсам. Она увидела сотню людей внутри его прозрачных внутренностей.

— Трамвай, — объяснил Бэзил. Как и сама Васи, он оделся обычно для этого случая. Это было всего лишь первое дружеское свидание, поэтому они оба подошли к нему с некоторой отстраненностью. «Это транспортное средство, которое ездит по всему городу».

«Какой интересный голем», — заметил Васи. Изобретательность местных жителей поразила ее. Уолтер Тай был прав; совершенно новые области технологий ждали посетителей Земли.

«Хочешь попробовать?» — предложил Василий.

«Я передам.» Васи по натуре была любопытной, но она не любила большие собрания. «Я удивлен, что никто не летает на метлах».

«Почему, это обычное дело в вашем мире?» — спросил Бэзил с ухмылкой.

«Молитесь, чтобы никогда не попасть в пробку из метлы», — ответила Васи, усмехнувшись.

Бэзил повел ее на большую улицу, окруженную милыми каменными домами. Васи повсюду замечала магазины. Сапожники, уличные торговцы, продавцы ювелирных изделий, алхимики… добрая половина заведений была закрыта из-за карточного режима, особенно рестораны, но десятки людей ходили с сумками, полными припасов. Сладкие и экзотические запахи наполнили ее ноздри.

«Это улица Сент-Катрин», — сказал ей Бэзил. «Самая большая торговая улица в Европе, по крайней мере, мне так сказали».

«Там всегда так занято?» Васи никогда не видел такого количества торговцев, собирающихся в одном месте.

«Здесь гораздо, намного спокойнее, чем обычно», — ответил Бэзил с грустной улыбкой. — Хотя я ожидал худшего.

Васи кивнул и подождал, пока он сделает жест. Вместо этого Бэзил сделал шаг вперед, прежде чем в замешательстве оглянуться через плечо. «Что?» — спросил он в замешательстве.

— Ты должен предложить мне руку, — напомнил ему Васи. Хотя обычно он был очарователен, она также могла найти его забывчивость раздражающей.

— Э-э, конечно. Бэзил выполнил ее предложение, и Васи обнял ее за руку. «Если ты хочешь.»

— Я знаю ваше мнение о рыцарстве, — нахмурившись, прокомментировал Васи. «Но разве в вашем мире вас не учат хорошим манерам?»

«Это старомодно», — ответил он с насмешкой. «Мальчики и девочки здесь обычно держатся за руки».

«Думаю, еще рано для этого». Возможно, следующее свидание. Если бы этот случай прошел хорошо.

К счастью, Бэзилу удалось найти своего внутреннего рыцаря. — Цветы искупят мою обиду, миледи?

«Только если они красивые». Несколько мужчин, проходя мимо, взглянули на Васи, к ее большому удовольствию. Люди. Всегда одно и то же. Во многом причина, по которой Бэзил ее взволновал, заключалась в том, что он на самом деле был для нее проблемой.

Это, а также тот факт, что он, похоже, не так интересовался ее внешностью, как ее личностью. В юности у Васи было достаточно романов, и недолговечные отношения ей надоели. В условиях опасности повсюду она искала надежного и практичного парня, на которого могла бы рассчитывать. Василий полностью соответствует всем требованиям. Просто правильный баланс любви и практичности.

Они шли по улице ровным шагом, не останавливаясь. Васи осмотрела выставленные товары: от странных технологических устройств, которые она не знала, до потенциальных алхимиков, выставляющих на стендах низкокачественные зелья. Несовпадающие между собой группы искателей приключений торговались из-за цен.

«Я ожидал большего ущерба», — сказал Бэзил. На некоторых домах были следы когтей, но не более того. «Похоже, очень немногие монстры добрались до центра города».

«У вас также развивается зародыш авантюрной экономики», — отметил Васи. На стенде даже предлагалась одежда из кожи динозавра, очень похожая на доспехи, которые носил ее будущий парень. «Ваши люди привыкают к новой жизни».

Ее это не удивило. Люди были изобретательны и выносливы. Они могли оправиться от чего угодно. Они воспользуются своими новыми классовыми преимуществами и перестроят свое общество вокруг себя.

«Ага.» Выражение лица Бэзила по какой-то причине испортилось, но он сменил тему, прежде чем Васи смог приставать к нему дальше. «Я должен спросить, почему ты относишься к типу Демона/Феи?»

«Почему ты не будешь встречаться с ребенком смешанной расы?» Васи дразнил его.

Бэзил пожал плечами. «Важны ваши действия, а не то, откуда вы родом».

«Хорошо», — ответил Васи. — Признаюсь, после фиаско с русалкой я думал, что у тебя появились расистские наклонности.

«Я не рыбосексуален, нет. Или пушистый, если уж на то пошло.

«Ты знаешь, что при следующей метаморфозе у меня вырастут копыта?» Васи рассмеялся, глядя на его потрясенное лицо. «О боже, ты поверишь всему, что я скажу. Это очень весело.»

«Эй, я видел, как мое комнатное растение превратилось в цветка-Годзиллу», — защищался Бэзил. «А если серьезно, что дальше в вашей программе?»

«Ммм, хороший вопрос». Васи игриво приложил палец к ее губам. «В следующий раз мне, вероятно, придется придерживаться либо демонической, либо волшебной половины моего предка. Ведьма-демон или злая королева прекрасного народа… такой трудный выбор…»

«Я голосую за второе», — сказал Бэзил. — И ты до сих пор не ответил на мой вопрос.

«О, вы знаете, как это бывает: когда демон и ведьма очень любят друг друга, они приносят в жертву девственниц на алтаре, сжигают деревню, а затем яростно занимаются любовью на вершине горы трупов».

— Ты действительно таким родился? Глаза Бэзила расширились от ужаса. «Подожди, твой отец — сатана?»

Васи не знала, что означает этот термин, но его реакция все равно показалась ей забавной. «Я пошутил. Мой отец был каким-то второстепенным принцем демонов, у которого был короткий роман с моей мамой… его звали Браниньо II или что-то в этом роде. Я никогда его не знал. Он не остался рядом с моим рождением».

«Ой.» Бэзил смущенно кашлянул. «Мне жаль слышать это.»

Он был гладким, как дикобраз. «Ничего. С меня хватит.»

— И ты никогда не хотел узнать больше?

«Почему я должен? Если он не сможет меня воспитать, то мне будет лучше без него». Васи усмехнулся. «Способ увернуться от папиных проблем, согласитесь».

«Ага.» Бэзил фыркнул. «Я думаю, лучше вообще не иметь отца, чем иметь плохого отца».

Васи поморщился от горечи в его тоне. «Это голос твоего отца, который ты слышишь под недугом Берсерка, не так ли?»

— Он и мама, — признался Бэзил. «Первый был безответственным пьяницей, а второй считает меня никчемным разочарованием».

— Понятно… — вздохнул Васи. «Это одно, что у нас общее».

Рука Бэзила сжалась вокруг ее собственной. Он посмотрел на нее и пожевал губы. — Я не хочу доставлять тебе дискомфорт.

— Все в порядке, — успокоил его Васи. «Я взрослый. С меня хватит.»

— Это не так, — прямо сказал он. — Я чувствую это по твоему голосу.

Как проницательно. Бэзил Боэн мог быть на удивление проницательным, когда хотел.

«Я всегда была чем-то вроде дикого ребенка, всегда причиняла вред и нарушала правила». В свои взрослые годы Васи все еще связывалась с паладинами по привычке. «Мама хотела, чтобы я учился в Некроситете, но я предпочитал учиться сам. Она так и не простила мне этого».

«Некромантия?» – нахмурившись, спросил Бэзил. «Звучит знакомо, но…»

«В моем мире это школа темной магии. Моя мать всегда говорила, что мне нужна степень, чтобы добиться успеха в этой области, но я думал, что это не оправдывает плату за обучение».

Это, и один студент из десяти оказался принесенным в жертву к концу учебной программы. Васи никогда не был склонен идти на такой риск.

«Диплом — это бумажка», — с усмешкой прокомментировал Василий. «До Апокалипсиса люди поклонялись им как фетишам. Да, степень иногда полезна, но она больше не принесет тебе ни работы, ни уважения».

«Я понял, как много. Я предпочитаю учиться ради самого обучения, чем оправдывать чьи-то ожидания. Даже моей матери.

Васи думал, что она в любом случае разочаровала бы его. Ее мать была величайшей ведьмой на свете, а Васи была ее седьмой дочерью. Коротышка в конце. Хотя ее мать по-своему заботилась о своих детях, она была строгим родителем и возлагала большие надежды, которые Васи никогда не мог надеяться оправдать.

Бэзил открыл было рот, чтобы что-то сказать, когда голос выкрикнул его имя.

«Бэзил?» Васи и ее спутник взглянули на деревянную подставку, уставленную цветами. За ним стоял лысеющий мужчина лет тридцати с широко раскрытыми от шока глазами. — Бэзил, это ты?

«Бен?» Бэзил искренне улыбнулся. Васи предположил, что знает лавочника. — Мужик, ты жив?

«Боже мой, Бэзил Чайлбрейкер!» Мужчина засмеялся. «Прошли годы!»

— Не называй меня так. Бэзил покраснел от смущения, когда несколько местных жителей посмотрели на него в шоке. «Ты говоришь, что это звучит как что-то другое!»

Васи с любопытством приподнял бровь. «Деторазрушитель?

«Это долгая история», — ответил он, нахмурившись.

— Я хочу это услышать, — озорно настаивал Васи. Она могла сказать, что эта история рассмешит ее.

«Кто эта милая леди?» Продавец улыбнулся ей. В его ухмылке не было никакой похоти. «Меня зовут Бен. Ты девушка Бэзила?

«Я его жена», — пошутил Васи.

Она услышала позади себя странный шум, мимолетный, как ветер. Когда ведьма повернула голову, чтобы посмотреть, она ничего не увидела.

«Его жена?» Владелец магазина свистнул Бэзилу. «Ни в коем случае… ты женат?»

«Она не моя жена», — ответил Бэзил с невозмутимым выражением лица. — Она издевается над тобой.

Владелец магазина скептически взглянул на их переплетенные руки. «Да правильно…»

«Я Васи», — представилась Васи с яркой улыбкой. «Вы знаете друг друга?»

«Знаю его? Этот человек — один из лучших Board & Conquest.

игроки, которых я когда-либо встречал! Я видел, как он взобрался на трон из слез игроков и разбитых мечтаний». Владелец магазина с ностальгией смотрел на Бэзила. «Хорошие времена…»

«Вы все еще продаете миниатюры?» – спросил его Бэзил.

«Кому? Сегодня ни у кого нет денег, чтобы играть в B&C, когда вокруг бегают монстры. В лучшем случае тактики могут использовать их для усиления союзников, но этот класс встречается невероятно редко. Нет, теперь я садовник.

Бэзил усмехнулся. «Ты тоже?»

«Я имею в виду, что всем нужны свежие продукты, верно?» Продавец представил свой товар. Васи не заметил среди своей продукции ни овощей, ни фруктов, хотя в ней были редкие цветы и лекарственные растения. «Но большую часть своих денег я зарабатываю на продаже материалов для рукоделия».

«Вы все еще здесь используете евро?» – спросил Бэзил.

«Да, генерал Леблан нанимает банкиров и торговцев для стабилизации экономики. Сейчас они чеканят собственные монеты евро, но старые бумажные купюры можно обменять на новые. Я не уверен, что деньги будут иметь большую ценность за пределами региона, но, по крайней мере, они позволяют мне покупать оборудование». Продавец ухмыльнулся. — Ты останешься в Бордо на какое-то время, Би? Я мог бы показать тебе веревки здесь.

— Я просто проездом, — признался Бэзил. «Моя группа должна отправиться на север, чтобы кого-то найти».

«Ах». Продавец не скрывал своего разочарования. — Ну, не успеешь ли ты зайти перед отъездом? Сыграть матч B&C в память о старых временах? У меня все еще есть миниатюры дома, и моему племяннику нужен хороший урок. Не могу дождаться, чтобы увидеть, остался ли он у Детолома.

— Перестань называть меня так, — умолял Бэзил.

— Да ладно, теперь ты должен мне рассказать, — сказал Васи с ухмылкой.

— Ты не перестанешь приставать ко мне, пока я этого не сделаю, не так ли?

«Нет.»

Бэзил вздохнул и сдался. «В какой-то момент я сильно увлекся игрой Board & Conquest.

. Поскольку я был слишком беден, чтобы позволить себе миниатюры, Бен одолжил мне свои собственные. Я участвовал в соревнованиях, и там был один двенадцатилетний мальчишка, которого мне так хотелось ударить…

Васи рассмеялся над его формулировкой. «Эта история начинается хорошо».

«Он был избалованным ребенком, и его родители оплачивали армию ОП», — продолжил Бэзил. Его манеры изменились, как у человека, потерявшегося в своем маленьком мире. «Чистая армия огненных гигантов, разбивающая рои, такая, что выставление на вооружение обходится в десятки тысяч евро. Никто не мог победить его в местном соревновании, пока я не нашел решение. Я использовал тактику окопов гномов-самоубийц, чтобы оглушить его, пока не застрелил его генералов лучниками-нежитью.

«Мы до сих пор называем его стратегию Болгарским джихадом», — сказал с ухмылкой владелец магазина.

Васи сделал вид, что понимает их жаргон, вежливо кивнув. — Понятно, понятно… что тогда?

«Я победил этого мальчишку, и он заплакал перед всей публикой», — со стоном сказал Бэзил. «Хотя я выиграл честно, меня освистали и назвали злодеем. Кто-то крикнул «Деторазрушительница», и это имя прижилось».

«Вы хорошо справились», — сказал продавец. «Чем раньше дети привыкнут к горькому разочарованию, тем лучше они привыкнут к работе».

Эта история вызвала улыбку на губах Васи. — Почему ты не относился к нему снисходительно?

«Никогда.» Глаза Бэзила горели гордостью и страстью. «Я ни разу

бросил игру B&C».

«Знаешь, ты мог бы стать профессионалом», — прокомментировал владелец магазина.

«Однажды я пытался», — признался Бэзил. «Не получилось».

«За это не очень хорошо заплатили?» Васи догадался. Она вспомнила, как Бэзил в юности упоминал о проблемах с деньгами.

«Было, но чтобы покупать лучшие миниатюры, нужны хорошие деньги», — объяснил Бэзил. «Поскольку вы должны получать новые с каждым изданием, вам нужен постоянный поток денег, чтобы оставаться конкурентоспособными».

«Значит, чтобы сделать эту работу высокооплачиваемой, нужно уже иметь высокооплачиваемую работу?» Васи закатила глаза. — Для меня это звучит довольно абсурдно.

«Во многом именно поэтому я отказался от этой идеи». Бэзил улыбнулся продавцу. «Но да, Бен, я бы с удовольствием пообщался за игрой. Все еще тот же старый адрес?

«Да», — кивнул продавец. — Я не буду долго удерживать тебя и твою даму.

«На самом деле я искал цветок, и у меня все еще есть евро до апокалипсиса». Бэзил порылся под плащом и достал бумажные купюры. «Сколько стоит двадцать евро?»

«Для тебя, приятель? Что-либо.» Владелец магазина махнул рукой на свой товар. «У меня есть розы, ландыш, волшебные вещи…»

Бэзил указал пальцем на растение. «Сколько за него?»

Васи в замешательстве приподнял бровь, как и лавочник. — Болиголов? он спросил.

— Да, — подтвердил Бэзил, кивнув. «Я возьму это.»

— Э-э, окей. Владелец магазина положил болиголов в букет и передал его Бэзилу, вернув ему сдачу. «Ну вот.»

«Спасибо, Бен. Увидимся позже.» Бэзил повел Васи от трибуны к берегу реки Гаронны. Они прогулялись по набережной, а затем сели на скамейку и полюбовались рекой. На этот раз он подарил ей букет. — Вот ваш подарок, миледи.

— Отравленный, — прокомментировал необычный выбор Васи. «Должен ли я увидеть за этим скрытое послание, красавчик?»

— Разве тебе не понадобился болиголов для экспериментов с ведьмовским пивом? – нахмурившись, спросил Бэзил. «Я думал, ты искал это растение до того, как дом сгорел?»

— Я… я это сделал, да. Сердце Васи екнуло. — Ты помнил эту деталь?

«Я сделал.» Бэзил прочистил горло. — Я не должен был этого делать?

«О, нет, я рад этому. Это меня удивило, вот и все». Васи только один раз упомянул о болиголове, поэтому ее удивило, что он вообще его вспомнил. «Это мило с вашей стороны.»

«Пожалуйста.» Он застенчиво улыбнулся. Бэзил Боэн никогда не был таким милым, как тогда, когда ему было неловко; поэтому Васи так его дразнил. «Я верил, что она может понравиться тебе больше, чем роза, которую ты выкинешь через день».

«Ты был прав.» Хотя Васи больше радовал тот факт, что он уделил ей достаточно внимания, чтобы персонализировать свой подарок, чем растение само по себе. — Ты хорошо меня знаешь.

— Но не проси меня купить тебе алкоголь.

«Не так ли?» Васи соблазнительно приложил палец к подбородку. — Даже ради сладкого поцелуя?

«Нет», — ответил он с удовольствием. «Но…»

«Но?»

«Может быть, я изменю свое мнение насчет медведя», — признался он с усмешкой. «Пока ты не пригласишь меня на танец».

— Прости, — извинилась она, хихикая. «В моей стране медведи есть повсюду. Я не могу устоять перед желанием обнять их».

— Все в порядке, я прощаю тебя. После секундного колебания Бэзил нашел в себе смелость обнять ее за плечо. Васи позволила ему это сделать и прижала голову к его груди. Они приняли удобную позу, и вид на реку представлял собой настоящее зрелище.

«Красивое зрелище», — прокомментировал Васи. — Ты был прав, ты знаешь хорошие места.

— Наслаждаешься свиданием? — спросил он ее.

«Я», — ответил Васи. — Достаточно того, что ты заслужил второй.

«Я рад.» Его губы изогнулись в самой красивой улыбке, которую Васи когда-либо видел. «У меня хорошее предчувствие по этому поводу».

«Я тоже.»

И в доказательство Васи поцеловал его в щеку.

Его кожа была теплой на ощупь, а лицо покраснело, как помидор. Чтобы не отставать, он ответил на ее внезапную атаку своей собственной. Его губы слегка поцеловали ее левую щеку и послали электрический разряд по ее позвоночнику.

Это было официально.

У Василисы Яги был парень.

Она снова услышала позади себя этот странный шум; сильнее, громче. Бэзил тоже это заметил и оглянулся через плечо. Он прищурился, поднял руку вверх… и сомкнул пальцы на округлой форме.

— Черт возьми, Багси. Васи узнала голос Платона, хотя нигде его не видела. — Ты не мог бы промолчать?

— Мне очень жаль… — Голос Багси эхом разнесся по ветру. Плавающие капли воды появились за скамейкой и упали на дорожку. «Они так прекрасны вместе…»

— Партнер, — произнес голос Шеллгерл, доносившийся из ниоткуда. — Ты не будешь ласкать мою грудь бесплатно.

Глаза Васи расширились, а затем прищурились, сложив два и два. Челюсть Бэзила сжалась. «Захариил?» — спросил он, когда его рука сомкнулась на чем-то остром. «И ты, Захариил?!»

— Простите, сэр, — слабо ответил невидимый ангел. «Меня насильно прессовали».

— Лжец, — сказала Шеллгерл. — Это была твоя идея использовать зелья.

«Это было сделано для того, чтобы защитить свою добродетель от суккубов», — защищался Захариил. «Я прошел подготовку ангела-хранителя».

— Думаешь, зелья невидимости растут на деревьях? Бэзил от злости стиснул зубы. — Вы все здесь?

«Все», — признал Платон. К его чести, в его голосе было немного стыдно.

Хотя Васи злилась на них за то, что они испортили идеальный романтический момент, она не могла подавить свое любопытство. «Даже Розмарин?»

«Я здесь!» Позади парочки раздался грохот, и дорожка задрожала. «На этот раз я никого не ел!»

— Как… — Васи растерянно нахмурился. Как она поскользнулась на дорожке? Ради Дайса, она была гигантским драконом! — Как тебе удалось остаться незамеченным?

После недолгого молчания Васи почувствовала, как тропидрейк дышит ей в шею.

— Я шла на цыпочках, — зловеще прошептала она.

Конец арки III