Глава 226:

Глава 226

Я знал, что имела в виду Лидия, когда предупредила меня остерегаться людей, участвующих в охоте на Минерву.

Сколько бы Ассоциацию ни избивали, она все равно оставалась Ассоциацией.

Группа, имевшая разрешение правительства и номинально являвшаяся местом, где принадлежали все герои и охотники.

Такое место не могло быть бессильным.

Это был знак того, что у них достаточно сил, чтобы осмелиться противостоять Десяти сильнейшим или клану Мирового Древа.

А еще была поговорка, что загнанная в угол крыса укусит кошку.

Я не мог просто игнорировать это и надеяться на лучшее, получив предупреждение от Лидии.

«Где…»

Их целью был я.

И я прекрасно знал, что вокруг меня было много сил, которые защищали и поддерживали меня.

Если бы я был на их месте, я бы решил одну за другой отсекать эти силы вокруг меня.

Хан Су Ён и Чхве Хён У подойдут.

Им нужно было беспокоиться только о Нам Хён Хва, но Ассоциация не могла ничего сделать с ней.

Она не была тем человеком, к которому могла бы прикоснуться любая приличная сила.

Джин Е Сыль… Единственным человеком, о котором она заботилась, была Джин Е Чжон, но она также находилась под абсолютной защитой Эванджелин Лоэнгрин, так что я подумал, что это не имеет значения.

«Кроме того, другие члены семьи были бы счастливы, если бы у них были проблемы».

Подумав об этом, я начал одно за другим стирать имена, написанные в блокноте.

С самого начала мне не нужно было беспокоиться о Ли Е Ын или Ан До Хуне.

Что касается Кэсса Лайла, то его не было рядом, когда мы охотились на Минерву, и ему не о чем было беспокоиться, кроме Элис Блессбак.

Тогда остались только Иван и Юна.

Они были единственными.

«Присматривайте за семьей Хантов так, чтобы Иван этого не заметил. Если заметите что-нибудь подозрительное, немедленно дайте мне знать».

Семья Хантов, семья Ивана, была разорена и почти не возрождалась со времен отца Ивана.

Я прекрасно помнил, что целью Ивана стать героем было восстановление своей семьи.

Он был вынужден быть связан делами своей семьи, хотел он того или нет.

-Да, я понимаю.

Шин Усок, как всегда, вежливо ответил на мою просьбу.

— А Иван… Он очень умный и сообразительный парень, так что будь осторожен.

-Да. Я буду уделять особое внимание.

«И детский дом, где я какое-то время находился с детьми. Ты знаешь, что это правильно?»

-Сэр, это…

«Просто ответь мне. Ты ведь знаешь приют, в котором выросла Юна, да?

-Да.

«Вероятность того, что они с этим помешаются, высока. Я слышал, что у них и так не все в порядке с финансами».

Когда я постучал ручкой по бумаге, чернила растеклись рядом с именем Юны.

«И… Юна — моя смотрительница. Вы можете это выяснить, проведя небольшое исследование. А если копнуть глубже, то узнаешь, что она у меня нанята, то есть горничная.

Человек, у которого был большой пробел, который можно было использовать, и который был близок к цели.

Любой мог бы увидеть в ней первую цель.

-Да, я тоже так думаю.

«Юна не предаст меня или что-то в этом роде. Но это не значит, что я могу оставить ее одну, когда она в беде.

-Да.

— Пожалуйста, У-сок.

-Не волнуйтесь, сэр. Как я уже сказал, я сделаю все возможное.

Услышав ответ Шин У Сока, я выключил домофон.

И я взял телефон и позвонил человеку, которому обещал заранее.

-Я ответил на звонок.

Я склонил голову и открыл рот, услышав холодный голос, прозвучавший как нож.

— Мне жаль, что я позвонил вам так внезапно, мэм.

-О, это был ты.

Этим человеком был Нам Хён Хва.

Я сказал ей, что хочу поблагодарить ее за помощь, которую я получил во время охоты на Минерву, и за письмо с соболезнованиями, которое я отправил ей.

-Ну, ты чувствуешь себя лучше?

— Да, благодаря твоей заботе, мне гораздо лучше.

-Я должен был навестить вас лично, но не смог по обстоятельствам. Надеюсь, вы понимаете.

«Конечно, я делаю.»

Нам Хён Хва в настоящее время разыскивала местонахождение детей Милитеда, врага ее подруги.

Большим подспорьем было то, что она уговорила коллег и поучаствовала в охоте на Минерву.

«Как я уже говорил вам раньше, я хотел поблагодарить вас за то, что вы присоединились к охоте на Семи Зл. Я должен был сказать тебе раньше, но…

-Я не настолько глуп, чтобы настаивать и требовать этого от пациента. Кроме того, я слышал, какой большой вклад вы внесли. Я рад, что ты в безопасности.

«Спасибо за понимание.»

-Ну… Давайте на этом приветствия закончим.

Нам Хён Хва говорил твердым голосом, словно разрезал ножом.

-Почему ты позвонил мне под предлогом благодарности и поздравления?

Я молчал.

Нам Хён Хва.

Она была семьей и учителем, которые принимали и обучали Хан Су Ёна и Чхве Хён У с их юности, и человеком, который мог определить ее характер по тому факту, что у двоих, выросших под ее учением, были добрый характер.

Она также была человеком, обладавшим невероятной силой, которая ничем не отличалась от мошенничества, поскольку она владела как фехтованием, так и магией, обучая магии Хан Су Ёна и фехтованию Чхве Хён У.

В оригинальной работе «Горизонт облаков» была лишь горстка людей, которые могли бы сравниться с ней.

И единственной слабостью, которая у нее была, была старость, которую она могла преодолеть, используя уникальный навык под названием «Омоложение», которым обладала только она, и вернуться в расцвете сил.

«Наконец…»

Независимо от того, какого персонажа я играл, она была человеком, который исчез до того, как печать Минервы была сломана, и вскоре умерла.

И ее смерть была очень подозрительной.

Говорили, что это было нападение неизвестного врага и предательство коллеги.

В оригинальной работе об этом не упоминалось должным образом, но, должно быть, в этом были замешаны дети Милитеда.

Тогда я смог в какой-то степени понять, почему ее коллега, который долгое время был связан с ней глубокой связью, в одно мгновение предаст ее и почему существует неведомое существо, которое может нанести ей смертельный удар, даже если она была ранена.

«…Ассоциация в настоящее время расследует мою биографию и людей вокруг меня, а также людей, участвовавших в охоте на Минерву. Вы, должно быть, тоже есть в их списке объектов расследования.

Хм. Я этого ожидал.

«И хотя это все еще остается подозрением, некоторые члены Ассоциации связаны с детьми Милитеда».

-…Вы уверены?

Я сразу ответил на ее вопрос.

— Это всего лишь подозрение, но я уверен.

-Хм… Тогда это немного сложно.

«Плюс, оставшиеся силы детей Милитеда — это вампиры, личи и драконы».

Джин Е Сыль рассказала мне, что один из детей Милитеда, вампир, очаровал и загипнотизировал ее.

И лич, и дракон тоже были знатоками магии.

«Они также обладают навыками проникать в сознание людей и захватывать их дух. На этот раз… Методы видимых тоже чем-то похожи.

-…

Нам Хён Хва молчал.

Поскольку я беспокоился, что она может расстроиться из-за моих слов, она тихо открыла рот.

-Суён и ты, вы оба беспокоитесь обо мне.

— …Су-Ён?

Я спросил в ответ с удивлением, и она усмехнулась и ответила.

-Да, она тоже.

Она говорила со мной твердым голосом, как всегда.

-Спасибо, что беспокоитесь обо мне. Я знаю, о чем вы с Су Ён беспокоитесь. Но вам не о чем беспокоиться. Я не отношусь к вашим словам легкомысленно. Это просто…

«…»

— Ни я, ни мои коллеги не настолько слабы, чтобы поддаться «промыванию мозгов» или гипнозу. И все они друзья, ничем не отличающиеся от героев разворота. Конечно, мы не переоцениваем свои силы. Все мы знаем, что самоуспокоенность на поле боя приводит к необратимым последствиям. Да, и… Хм. Я собирался сохранить это в секрете, но так как я так волновался, то не могу продолжать это скрывать.

Прошептала она тихим голосом.

-Я нашел ключ к разгадке детей Милитеда.

«Действительно?»

-Ага. И я собирался принять меры сегодня. Я собирался на какое-то время потерять связь, но оказалось, что сегодня самое время.

«…»

Моя голова начала кружиться от ее слов.

Может ли это быть началом инцидента, как в оригинальной работе?

Нет, но если это так, то ее участие в охоте на Минерву в первую очередь отличалось от оригинальной работы.

И если это так, то разве Десять сильнейших, включая Ли Мён Джуна, еще не живы?

И я не мог несколькими простыми словами помешать ей двигаться ради «мести за убитого друга», да и вообще ничего не мог сделать в своем нынешнем состоянии.

Но, конечно, поскольку мы с Хан Су Ёном предупредили ее заранее…

— Ожерелье, которое подарил тебе Су Ён.

И, словно чтобы прервать мои мысли, Нам Хён Хва открыла рот.

«Да?»

— Ожерелье, которое подарил тебе Су Ён. Пожалуйста, берегите это.

Она тихо вздохнула.

— Когда-нибудь это наверняка спасет вас от кризиса.

«О, да. Я буду.»

-И кажется, тебя очень смутило то, что я только что сказал… Вот и все, я злой взрослый человек, портящий ребенку разум. Говорят, старики ворчат, так что поймите.

«Нет, это не так…»

Она засмеялась, словно пытаясь ослабить мое напряжение.

-Кроме того, когда-нибудь ты станешь моим внуком. Мне нужно быть осторожным, чтобы впредь ты не возненавидел меня, и я буду осторожнее, чтобы ты не волновался.

«…Извините меня мадам?»

Мне показалось, что я услышал что-то странное.

Затем я услышал другой голос с другой стороны телефона.

-Да жаль. Я буду именно там. …Извини, но я сейчас положу трубку. Я свяжусь с тобой позже.

С этими словами Нам Хён Хва повесил трубку.

Когда я позвонил еще раз, было только сухое объявление, что телефон выключен.

«Ух…»

Я тихо вздохнул и положил трубку.

И я, естественно, открыл окно статуса, которое всегда проверял как обычно.

Имя: Ю Джи Хёк

Пол: М

***

Здоровье: Д (+)

Сила: Е (+)

Ловкость: D (++)

Магия: Е (++)

Навык: D (+)

Удача: E (―)

Карма: 10

«Я определенно выздоравливаю понемногу…»

Возможно, я волновался, потому что восстановление моего организма шло медленнее, чем я думал.

Я подумал, что лучше сосредоточиться на восстановлении своего тела, чем беспокоиться о других вещах, как сказали Ан Джу Хёк и дети.

В таком состоянии я все равно ничего не мог сделать.

«…!»

— Лаун?

В аквариуме Лауне потряс корнями, как бы велев мне посмотреть на него.

На столе рядом с Лауне лежал лист бумаги и закуска, которую я обещал предложить Беллуне.

«Письмо?»

Письмо было написано кривым почерком.

Ю Джи Хёк.

Я приду и заберу его позже, потому что у меня есть срочные дела.

Не трогай его, иначе я разозлюсь.

И спасибо за обещанную дань уважения.

В углу письма была печать с изображением тигра, которого она всегда носила с собой.

Я аккуратно сложил письмо и пробормотал.

«Может быть…»

Когда она сказала, что у нее срочные дела, мне на ум пришло только одно.

Дети Милтеда.

Это должно было быть что-то связанное с ними.

***

«Прошло много времени.»

Голос, дошедший до ее ушей, заставил высокопоставленного духа ветра, которого когда-то звали Беллуна Милтед, выказать знак неудовольствия.

«Мне следовало съесть картофельные чипсы».

«Хм?»

— Я имею в виду дань.

Крепкий мужчина кивнул, как будто понял это короткое слово.

«Значит, еще есть люди, которые поклоняются тебе как богу?»

«Ага. Но почему ты позвал меня сюда по какому-то срочному делу?

Беллуна Хант щелкнула головой.

— Только не говори мне, что ты сейчас собираешься сказать что-нибудь о предательстве или чем-то в этом роде? Думаю, я уже заплатил цену».

«Заплатить цену за предательство, по мнению кого?»

Я повернула голову и посмотрела на него на звук его голоса.

Там стоял вампир, у которого были плохие отношения со мной.

«Единственная цена за твое предательство — твоя смерть, Беллуна».

Беллуна, нахмурившаяся, как будто раздраженная, разразилась смехом, от которого у нее перехватило дыхание.

«О, ахахаха! Ты, куда делась твоя лодыжка?

«…Замолчи.»

«Ты потерял его? Ваша лодыжка?

— Я же говорил тебе заткнуться, Беллуна!

Беллуна опустила руку, словно почувствовав резкий крик вампирши Натальи Милтед.

Затем она прикрыла рот одной рукой и намеренно начала трясти телом.

«Пукипуки».

Наталья показала свои угрожающие клыки, которые были достаточно отвратительными при словах, произносимых четко, как диктор новостей.

«Это, сука, действительно…!»

«Останавливаться.»

Тем временем дородный мужчина тихим голосом открыл рот.

При его словах Наталья выплюнула язык и попятилась.

«Беллуна. Прежде всего, спасибо, что ответили на наш звонок».

— Ну, я ничего не боюсь.

«Да, я думаю, да. И, как вы и ожидали, мы позвали вас не для того, чтобы узнать цену вашего предательства или отомстить.

— Тогда зачем ты мне позвонил?

Он поднял руку и указал в сторону.

Беллуна повернула голову в ответ на его действия и пробормотала тихим голосом.

«Люди?»

«Ага.»

«Там тоже есть кости».

«Верно.»

Они находились достаточно далеко и выглядели как маленькие точки, но Беллуна ясно чувствовала их присутствие.

Это была сцена, где лич, которого здесь не было, сражался с людьми.

«Давайте сначала посмотрим, а потом поговорим. Это не срочно».

«Хм…»

Беллуна кивнула, как будто соглашаясь с его словами.

Это произошло потому, что, как он сказал, не было ничего срочного.

Она оставила письмо, чтобы Ю Джи Хёк не прикасался к дани.

Не было ничего, что могло бы заставить ее торопиться.

«Хм?»

«В чем дело?»

«Нет, ничего.»

Беллуна ответила так, как будто это было пустяки.

Для нее это действительно ничего не значило.

«Энергия этого человека определенно…»

Это была знакомая и странная энергия.

Она не могла спутать такую ​​энергию.

Где я его встретил… Пока Беллуна размышляла, она быстро нашла ответ.

Ага.

Покорение Минервы, произошедшее некоторое время назад.

Тогда она столкнулась с этой энергией.

‘Конечно…’

Эта энергия была энергией человека, способного делать свое тело моложе, что, по ее мнению, было необычно даже для нее, прожившей долгое время.