Глава 325 — Гл. 325

Ч. 325

Переводчик: SJade, Редактор: Dj22031

Лин Муму еще не почувствовала этого, думая, что она слишком чувствительна.

Она заставила себя вернуться к реальности и ответила тихим голосом: «Он дал мне ощущение, что он скрывает что-то ужасное и опасное. Не знаю, это была просто интуиция. Моя интуиция всегда была очень точной! Пять лет назад, когда мой хозяин получил травму, я интуитивно это почувствовал и попросил его не выходить, но он все равно вышел».

Что касается того, что на этот раз ты был ранен, Лин Муму не осмелился сказать это. Что касается Юнь Тин, ее интуиция всегда была немного сбита с толку.

«Да, я верю в это». Юнь Тин посмотрела на нервный и серьезный взгляд Линь Муму и кивнула.

«Хм!» Лин Муму отвернулся и проигнорировал его.

Этот ублюдок знает, как запугивать людей! Она объяснила это так ясно, но он все равно ей не поверил.

Во время разговора они вчетвером подошли к комнате аббата Цзюэминга.

На этот раз аббат Цзюмин встретил их в той же комнате, что и в прошлый раз. Чай и шахматная доска все еще были, он все еще играл в шахматы с профессором Лином, все еще кипятил воду и сам заваривал чай.

Было такое ощущение, будто они двое сидели здесь день и ночь, сохраняя одно и то же состояние.

Почему ее хозяин был здесь?

Линь Муму подсознательно отдернула руку от ладони Юнь Тина, виновато взглянула на профессора Линя и села рядом со своим хозяином, как хорошая девочка.

Юнь Тин не собирался отпускать ее, поэтому он внимательно последовал за ней и снова взял ее за руку.

Лин Муму не могла сопротивляться, и, опасаясь поднять большой шум, она могла только закатить на него глаза и продолжать быть хорошим ребенком своего хозяина.

«Давайте все сядем. Они говорят, что учение должно быть естественным. Ученики профессора Линя действительно обладают естественным мышлением, но кажется, что мы слишком непреклонны». Мастер Цзюэмин улыбнулся, как милосердный старейшина.

«Хахаха, мой ученик следует за мной». Профессор Линь был очень доволен тем, что его ученика похвалили.

Увидев свою нерадивую маленькую ученицу, он раньше чувствовал, что она имеет низкую квалификацию и не добилась большого прогресса. Если бы ей разрешили выйти, это унизило бы его и заставило бы волноваться. Однако он вырастил ребенка один и не мог запереть ее в глубоких горах и старых лесах.

Неожиданно Лин Муму совершил несколько прекрасных поступков, чем заставил его, мастера, гордиться.

Профессор Линь, с другой стороны, очень старался сохранить лицо, особенно перед своим старым другом Цзюэмингом.

Напротив, аббат Цзюэмин был относительно спокоен и мало говорил. Он незаметно вскипятил им воду и приготовил чай.

Обновлено на BοXƝ0VEL.com.

— Просто позволь детям заняться приготовлением чая, Муму, иди вперед. Профессор Линь был немного пристрастен к наслаждению процессом выставления напоказ своих учеников.

«Ой.» Лин Муму отреагировала, сменила позу и стала ждать, пока вода на маленькой плите закипит.

Вымойте чашки, вымойте чай, заварите чай, взболтайте благовония.

Весь набор движений выполнялся руками Лин Муму плавно, как облака и вода, заставляя людей чувствовать себя комфортно, просто глядя на них.

В любом случае, они не думали, что ее шаги чем-то отличались от шагов других. Все они использовали воду для приготовления чая, и не было никаких сложных приемов чайного искусства. Она просто заварила чай просто.

Но этот процесс, выполненный руками Лин Муму, заставляет людей чувствовать себя комфортно, подобно визуальному наслаждению. Взгляды всех в комнате упали на руки Лин Муму.

Чай заварился быстро. Линь Муму сначала налил две маленькие чашки и отдал их старейшинам, затем Юн Тину, Чжоу Цяну и Фан Тяньюну.

Юнь Тин сделал глоток чая и был в отличном настроении. Это было похоже на то, как будто темные тучи, тяготившие его сердце, были смыты этой чашкой чая, и в его сердце окрасился слабый слой радости. Он не мог объяснить почему. Но он чувствовал это, это был запах лесных деревьев!

Неудивительно, что профессор Лин был так уверен в себе, имея возможность придать чашке чая свой собственный вкус.