195 Глава 194: Единственный выживший.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

— Остров еще далеко, ты можешь подтолкнуть корабль своей магией, Розан? — спросил Гуннар, подходя к Розан, которая управляла рулем.

«Конечно, держи для меня штурвал», — сказал Розан, убирая руки с штурвала и направляясь к задней части корабля.

Розан создала волны с помощью магии крыльев, и волны довольно сильно толкали корабль. Всем приходилось держаться за что-то, чтобы не упасть.

Им потребовался час, чтобы, наконец, добраться до берега, и все они решили спрыгнуть с корабля.

— Ты уверен, что мы должны быть здесь? Хотя остров казался таким маленьким, и мы не видим на этом острове башни, — спросил Гуннар, из любопытства схватив большую ракушку.

«Вокруг нас нет другого острова, так что я считаю, что мы на правильном пути», — ответила Жанна и посмотрела на кокосовые пальмы перед ней. «Может быть, мы столкнемся с чем-то, что приведет нас на другой этаж», — сказала Жанна, схватив камень и метнув его в кокос.

— Давай разделимся, но не заходи слишком далеко, — сказала Агнез, глядя на Жанну, проделывающую дырку в кокосовом орехе, который она подстрелила. «Давайте вернемся после десяти минут осмотра»,

Микель посмотрел на стоящую вдалеке морскую скалу и направился к ней.

— Не думаю, что это необходимо, — сказал Микел, продолжая идти.

Все посмотрели на Микеля и, куда бы он ни пошел, увидели спрятанную за морским стеком лодку и тотчас последовали за ним сзади. Скала была такой высокой, но, к счастью, за ней была видна лодка, потому что волна вытолкнула их обоих на берег.

Они посмотрели на лодку вблизи, и она выглядела старой, потому что в ней было так много дыр.

«Кто бы это ни использовал, кажется, что они выжили от той змеи и вернулись на остров», — сказал Розан, проверяя, есть ли что-то на лодке. «Давай проверим остров»,

Все шли в тропический лес, но Микель все еще был рядом с лодкой и смотрел на что-то, спрятанное за морским стеком. Затем он вошел в лес, потому что все ждали его.

«Мы идем уже несколько часов, но в этом лесу нет никаких признаков того, что кто-то живет», — сказала Жанна, вытирая пот со лба. «Я даже не вижу никаких духов», — продолжила Жанна, села и оперлась на дерево, глядя на Майкеля.

«Темнеет, выйдем из леса и останемся на берегу. Давайте отдохнем и продолжим поиски на острове завтра утром, — сказал Микел, глядя на них.

Все понимающе кивнули и через час ходьбы вышли из леса.

Все устраивались поудобнее на берегу, глядя на звездную ночь. Один за другим они все заснули, но потом Лилит открыла глаза, потому что кто-то звал ее по имени.

Лилит села и обернулась, она посмотрела на смутную фигуру в лесу. Человек во всем белом стоял рядом с деревом и выглядел так, будто человек смотрел на нее. Она посмотрела на других, которые были в глубоком сне, и решила пойти в лес одна.

Оказалось, что рядом с деревом стояла женщина, женщина со светлыми волосами и карими глазами, которая выглядела ровесницей Лилит. Лилит вошла в лес, и сразу же женщина улыбнулась ей, а затем ушла, как будто хотела, чтобы Лилит последовала за ней.

Лилит была не из тех, кто любит играть, и она молча побежала к женщине и внезапно появилась прямо рядом с женщиной.

«Кто ты?» — спросила Лилит.

Женщина даже не испугалась, когда рядом с ней появилась Лилит, она улыбнулась, продолжая смотреть вперед.

«Я слышала, что к острову подошел корабль, я была слишком напугана, чтобы выйти туда, и решила выйти в этот час, чтобы быть в безопасности», — спокойно ответила женщина, а затем посмотрела Лилит в глаза. «У тебя красивые глаза,»

«Я не задаю этот вопрос, я спрашиваю, кто ты», — нахмурила брови Лилит и продолжала следить за женщиной сзади.

«Я просто выживальщик, как и ты», — с нежной улыбкой ответила женщина.

Лилит использовала [Телепатию], чтобы прочитать воспоминания женщины, потому что относилась к ней с подозрением. К сожалению, она вообще не могла читать воспоминания женщины, затем она остановилась и схватила свои кинжалы так тихо, что спряталась за свитером.

— Почему ты держишь оружие? — спросила женщина и остановилась, но не оглянулась на Лилит.

«Задай мой вопрос, или я зарежу тебя», — сказала Лилит, заложив руки за спину. — Ты демон? — спросила Лилит.

— Нет, — ответила женщина и обернулась. «Я похож на него? Я не думаю, что демон может быть такой красивой женщиной, как я, — продолжила женщина.

«Я видела трех прекрасных демонов, намного красивее тебя», — сказала Лилит, крепче сжимая ее.

«О, тогда я исправлена», — сказала женщина с удивленным выражением лица. «Но я не демон, по крайней мере, я так считаю», Женщина улыбнулась и продолжила идти.

Лилит наморщила лоб и пошла за женщиной с кинжалами в обеих руках.

«Как тебя зовут?» — спросила Лилит.

«Я не помню, — ответила женщина, — но я помню, что оно начиналось на букву «С», — продолжила женщина.

«Не говори мне, что ты понятия не имеешь, почему ты здесь», сказала Лилит, прищурив глаза.

«Правильно, в тот момент, когда я открываю глаза, я была на этом острове одна», — ответила женщина и показала свое печальное лицо. «Первое, что я помню, это то, что я стоял лицом к морю»,

«Тогда куда ты меня ведешь? Твой тайник? — спросила Лилит, подняв брови.

— Нет, мне нужна твоя помощь. Мне нужно что-то найти, но я не знаю, что это. Это что-то важное для меня, и я знаю, что это где-то на этом острове, — ответила женщина и посмотрела на Лилит.

Лилит огляделась и подняла брови. — Ты не знаешь, что это такое и что находится на этом острове? Я не думаю, что могу быть чем-то полезен. Даже если все будут помогать мне, на это уйдут дни или даже недели, — вздохнула Лилит и положила руки на талию.

«Я искала его сотни ночей, вам не обязательно находить его в тех местах, которые я искала», — сказала женщина, глядя в темноту.

«Ты ничего не увидишь в темноте, почему бы тебе не посмотреть на это днем?» Лилит скрестила руки.

«Я не могу этого сделать», — ответила женщина, продолжая оглядываться по сторонам.

Ответы женщины еще больше смутили Лилит.

— Почему бы нам не пойти и не проверить найденную нами лодку? Может быть, так вы попадете на остров. Ты можешь уронить его рядом с лодкой, — сказала Лилит, указывая на море справа от себя.

— Хорошо, — кивнула женщина.

Они оба подошли к берегу, и Лилит показала лодку, и когда она спросила, принадлежит ли эта лодка женщине, женщина ничего не помнила. Они оба начали осматривать лодку, но ничего не нашли, пока не взошло солнце.

«Что ты здесь делаешь?» Голос Микеля можно было услышать из-за спины Лилит.

Лилит обернулась и увидела, что Микел курит сигарету и идет к ней.

«Эта женщина здесь что-то теряет, и я здесь, чтобы помочь ей это найти», — ответила Лилит, указывая большим пальцем через плечо.

— Какая женщина? Майкель поднял бровь.

«Что ты имеешь в виду, что женщина…» Прежде чем Лилит успела закончить предложение, она обернулась, и рядом с ней никого не было.

«Ладно, либо я схожу с ума, либо хожу во сне», продолжила Лилит, оглядываясь вокруг.