Глава 69 Харуто (2)

И что она сказала, куда нас вызвали? Рёрденвилль? Замок? Королевский зал? Слишком много вопросов заполонили мою голову, но я прекрасно справился с ними. Я не должен был паниковать. Это было довольно просто: глубоко вдохнуть, очень медленно, и таким же образом выдохнуть весь воздух.

Я никогда не был их поклонником. Из шалостей. Возможно, за розыгрышем было бы весело наблюдать, но смеяться над ним было не так уж и круто, когда ты был в команде удивленной стороны. Так что в каком-то смысле мне кажется, что такая шутка неверна. Это не правильно. Это было еще более верно, когда оно казалось таким огромным, реальным и травматичным. Люди не должны разыгрывать подобные шутки над кем угодно без их согласия. Место действия — богатый и изысканный европейский замок. Видно изнутри. Мы находились внутри замка, в огромном зале с огромными величественными колоннами, выстроенными рядами, подпирающими очень высокий резной потолок, где можно было найти всевозможные королевские картины, люстры и дорогие золотые украшения. В одном конце гигантского зала стоял высокий трон, и на нас всех смотрела далекая фигура. Мы все, да. Не только я, мой друг, и девушка, которая утверждала, что она принцесса и которая тоже только что вызвала «героев», но и многие люди.

Образуя тесный круг вокруг защитной гибели, я смог насчитать шесть человек в черных капюшонах и плащах. Нахмурившись и прищурившись на одного из них… они явно были людьми. Верно. Чего я ожидал? Они были людьми. Знаете, не эльф или какая-либо из обычных фэнтезийных рас. Людям нравятся мои друзья и я, очевидно, потому что это всего лишь плохая шутка.

Окружив призванных героев, они протянули нам руки, скандируя и бормоча глухие слова, которых я не мог разобрать. Боже, это было жутко. К тревожной формации (скажем так, не жуткому ритуалу, а просто формации) примешивалась та, что называла себя принцессой. Судя по всему, принцесса Рёрдена. Почувствовав, что я пристально смотрю на нее, принцесса не могла не вспотеть, улыбнуться и неловко попятиться.

Оставив Кимона в стороне, я, призванный герой, подошел к Принцессе и положил руку на обреченность. Моя рука не могла выйти за его пределы. Кроме того, на ощупь он был теплым и расслабляющим. «К-кто бы ты ни был, это не…»

«Я-все будет хорошо, Герой! Хе… хе-хе… Вот так, мой мальчик. Я абсолютно не… человек, к которому ты должен… относиться с подозрением… П-Правда!»

«Кто ты?!»

Неуклюже доставая кусок скомканной бумаги, она пробормотала, что тоже нервничает, несмотря на то, что она третья законная дочь короля, принцесса и все такое. Проклиная себя, она сказала, что, даже если она будет выглядеть дурой и не произведет должного, хорошего первого впечатления, сейчас она просто прочитает свои записи вслух. Ведь неуклюжая девчонка не могла испортить красноречивое представление, которое приготовила для героев.

«—Я спросил тебя, кто ты! Послушай, я не хочу показаться грубым или что-то в этом роде, но кто ты, черт возьми, такой? Ты хоть представляешь, что делаешь?! Э-это может быть опасно! «

«Их! М-мой герой меня ругает…! Ааа, хватит! Я даже не могу прочитать свой чертов почерк!» Отбросив свои записи, принцесса топнула ногой и надулась. «…Выслушайте меня, герои! Герои из другого мира, я приветствую вас на нашей земле и в мире! Действительно, вы правы! Вы инопланетяне! Какой бы мыслительный процесс ни происходил сейчас в ваших головах — игнорируйте его! Все будет хорошо !Более того, такие избранные герои, как вы, не должны паниковать!» Одетая в тончайшее платье из шелка и золота, она была прекраснейшей женщиной. Однако я уже мог назвать ее надоедливым ребёнком. «Я-это было бы неподобающе для вашего статуса! Пожалуйста, не паникуйте! Вы имеете честь получить поддержку Королевства Рёрден: ваша ситуация будет объяснена вам! И… ааа! Пожалуйста, не ругайте меня, Герой! -Кроме того, ты, возможно, и замолчал, но… но, пожалуйста, немедленно убери этот напряженный взгляд!»

Я проигнорировал ее, думая, что мне есть на чем сосредоточиться. Шалость. Возможно, это была шутка. Но мне пришлось рассмотреть каждую возможность. Какая-то часть меня действительно верила в это. Дворец был довольно большим, и Кимон наконец вырвался из сидячего положения. Парень перестал так пристально смотреть на свою миску с удоном, встал и подошел ко мне. — Харуто, почему бы тебе не расслабиться?

«Я расслаблен. Полностью».

«Чувак, мы крутые, не так ли?»

«Мы. Определенно».

«Правильно. Мы есть. Вот оно: наш долгожданный роман, боевик, комедия, приключения, маленький мир гарема открылся нам. …Это сбылось, чувак! Мы будем жить этим!»

«Мы будем.»

«Ты будешь второстепенным персонажем… а я, великий, буду главным героем!»

«…Конечно.»

В замешательстве я едва давал более чем краткие ответы. Кому вообще нужен гарем? Этот идиот? Или еще какой дебил? Не заставляй меня смеяться. Не обращая внимания на его речь, я оглядел окрестности. Королевский зал был довольно широким.

Пол, идущий из-под наших ног в оба конца зала, был выложен могучей сероватой гладкой плиткой. Сколько денег эти люди вложили бы в свою плохую шутку? Далекий трон и острый, немолодой мужчина, неторопливо, но неподвижно восседавший на нем, дышали величием и высочеством. В противоположном конце комнаты две огромные деревянные двери закрывали королевский зал. Герои оказались посреди пустой комнаты. Или там было пусто? Как я уже говорил ранее, вместе с героями присутствовало много людей. Места для присутствующих было так много, что можно было сказать, что зал пуст. В конце концов, была ли комната, наполненная горсткой муравьев, переполнена? Конечно, нет. Таков был образ этого большого, просторного зала. Меня охватил тот же вопрос — сколько денег во все это было вложено? Королевский зал был не просто местом. Теперь я сомневался в себе. Конечно, я это сделал. Другой мир, да? В это было трудно поверить, но…

Муравьев было много. Ближе всего к героям находилась группа волшебников в черных капюшонах, которые все еще повторяли на нас какие-то заклинания, защищая героев слабым светом обреченности. За этими призывателями еще какие-то слои людей либо с сомнением смотрели на нас, либо беспечно обсуждали вещи между собой.

«Романтика, комедия, боевик, приключения, гарем… и многое другое, моя Хару! Просто расслабься, почему бы и нет? Вот, возьми немного моего удона. Думаю, это поможет тебе немного расслабиться. Эй. Вот. Перестань меня игнорировать. Копай. Не проблема, если ты потеряешь свою долю. Твой босс поделится с тобой…

«Тихий.» Я ударил мальчика в живот, когда он закричал «Ой!» и вернулся к делу.

Эти люди были одеты в забавные наряды. По сравнению с нашей эпохой и возрастом они сильно выделялись. Однако в настоящее время особенно выделялись герои. Здесь средневековый дресс-код был нормой. Поскольку эти парни выглядели дворянами, их одежда и одежда были более или менее одинаковыми. В двух словах: изысканно, аккуратно, но немного экстравагантно. И немного стильно.

Столбы поднимались от земли к потолку, поддерживая красивую арочную конструкцию снизу. Аккуратно разложенные и выстроенные в ряд, они были разбросаны по всему залу. За колоннами, у высоких стен, стояла стража. Их очень много. Бронированные люди, закованные в черное и железо. Или это были лишь декоративные доспехи? Душевное украшение стен множеством причудливых способов, множество картин, Священных Писаний, трофеев и прочего намекали мне, что наша ситуация, возможно, была чем-то большим, чем просто «шутка». Многочисленные мерцающие огоньки и огоньки, исходящие от множества свечей и люстр, в сопровождении жуткого белого света рока, сияли на нас.

Зачем так много свечей и костров? Если подумать, теперь, когда я увидел внешний вид из большого окна, была ночь. Господи. Однако мы, обычные старшеклассники, к полудню уже возвращались домой под солнцем. Почему сейчас ночь? Настоящая шутка на нашей планете Земля, предполагающая некую телепортацию? Это действительно была шутка? Хотя ночное небо могло быть искусственным… Маловероятно. Но в любом случае, если бы это была шутка, кто бы вообще за все это заплатил? В этом месте просто не было недостатка ни в европейской замковой мебели, ни в чем-то еще. Это казалось законным насквозь. Когда осознание того, что меня перенесли в другой мир с друзьями, уже почти дошло до меня, так называемая принцесса заговорила снова.

«Герои. Пожалуйста. Знайте, что вы откликнулись на наш призыв. Призыв нашего Королевства Рурден». Очаровательная дама теперь обладала всей той торжественностью и изяществом, которых ей не хватало раньше. «Не бойтесь: вы, ваша защита и все, что на нее возлагается, на данный момент полностью отданы под нашу опеку. Никакого вреда вам не причинится. Мы действительно знаем, что вы из числа благороднейших людей. , поэтому, пожалуйста-«

Но теперь она осмелилась сказать это снова. Она уже сказала это, когда нас впервые внезапно телепортировали сюда. Теперь она сказала это снова, и на этот раз я действительно сорвалась. Моё лицо покраснело от сияния. «Нам не причинят никакого вреда, смеете ли вы говорить?!—